单词 | 趸船 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 趸船 noun —barge n趸船 —pontoon • landing stage See also:趸 adj—wholesale adj 船 n—vessel n • ship n • boat n
|
表演的日子分别为周末、中秋节及国庆日晚上,燃放烟花的地点为旅游塔对开海面约700米 的 趸船。 industry.macautourism.gov.mo | Fireworks will be shown at nights of weekend, Mid-Autumn [...] Festival and National Day. The location for setting off [...] fireworks is at the barges on the sea area 700 [...]meters from Macau Tower. industry.macautourism.gov.mo |
世界享负盛名的澳门国际烟花比赛汇演,今年将于九月及十月在旅游塔对开海面举行,租 用 趸船 在 海 上燃放烟花;届时,会有十支国际队伍竞逐。 industry.macautourism.gov.mo | Macau International Fireworks Display Contest, the foremost competition of its kind anywhere, will be held at the sea area across the Macau Tower in September and October this year. industry.macautourism.gov.mo |
4.7 建造、裝備、提供、裝配、維修、購買、擁有、包租及租賃將用於航 [...] 運、運輸、租船及其他通信及運輸業務之蒸汽、電動機、帆或其他貨 船、船舶、艇、拖船、趸船、駁船或 其 他財產,以供本公司使用及作 其他用途,以及將其或其中之任何權益出售、包租、租賃、按揭、抵 [...]押或轉讓予其他人士。 gbinternational.com.hk | 4.7 To build, equip, furnish, outfit, repair, purchase, own, charter and lease steam, motor, sail or other [...] vessels, ships, boats, [...] tugs, barges, lighters or other property to be used in the business of shipping, transportation, [...]chartering and [...]other communication and transport operations for the use of the Company or for others, and to sell, charter, lease, mortgage, pledge or transfer the same or any interest therein to others. gbinternational.com.hk |
过往,澳门国际烟花比赛汇演均于陆上燃放烟花,去年燃放烟花的地点接近旅游塔,现在旅游塔已开始营业,基于安全理由,主办当局决定今届的澳门国际烟花比赛汇演移往海上 的 趸船 燃 放 烟花。 industry.macautourism.gov.mo | In the past years, the fireworks were set off from the ground and the location of last year was very close to Macau Tower. [...] Macau Tower is now opened and for safety reasons, the organizer has decided to set off [...] the fireworks from barges on the sea. industry.macautourism.gov.mo |
无论您需要的是柴油驱动还是电力驱动,抑或是单只泵的简易 浮 趸 或 可容纳多只泵的 驳 船 , 我 们的内部设计团队均能提供最佳的解决方案。 zs.weirminerals.com | Whether you need diesel or electric drive, [...] a simple float for a single pump or a barge to house multiple [...]pumps, our in-house design group [...]can provide the optimal solution. weirminerals.com |
对于领域驱动设计(DDD)的拥趸来说,这种简单的实体并不足以应对复杂领域的挑战。 infoq.com | For the advocates of Domain-Driven Design (DDD) such simple entities are insufficient to cope with the challenges faced in a complex domain. infoq.com |
从哈里•杜鲁门总统开始,白宫的每一位总统都是Vulcain品牌的忠实 拥 趸 者 , 因此有不少关于这个品牌和总统的轶事。 wthejournal.com | Since Harry S. Truman, the presidents who have occupied the White House have been loyal to the Vulcain brand. wthejournal.com |
但失望也是不可避免的,其中到访波兰的球迷人数就低于预 期——因为在半决赛之前,有着众多 拥 趸 的 英格兰、瑞典、荷 兰和或德国都没有在波兰的比赛。 paiz.gov.pl | There were inevitably still disappointments, though, as the number of fans who visited Poland was lower than expected, an inevitable consequence of not having the best-supported teams – England, Sweden, Holland or Germany – playing games in the country before the semi-final stage. paiz.gov.pl |
皇室成员也对品牌表现出极大热情,成为首批 拥 趸。 lvmh.cn | Indeed, members of royal families were the first to show their enthusiasm. lvmh.com |
每个品牌在不同的地区都拥有一批拥 趸 , 但 如许多汽车制造商一样,在不同型号上采用相同的内在设计很有意义。 renishaw.com.cn | Each brand has a following in different regions, but as with many car manufacturers, it makes sense to share a common underlying design across different models. renishaw.com.br |
该纪念日突出显示了联合国以及日益增加的 拥 趸 团 体 (包括会员国、政府间组织和非政府组织、学术机构、青年网络和媒体)在宣传和教育有关禁止核试验对于实现一个更安全和更有保障的世界的重要性方面所做的努力。 un.org | The day highlights the efforts of the United Nations and a growing community of advocates, including Member States, intergovernmental and non-governmental organizations, academic institutions, youth networks and media in informing and educating on the importance of the nuclear-test-ban for the achievement of a safer and more secure world. un.org |
自1996年首次亮相以来,3.2升V8发动机已成为Quattroporte总裁系列精英版 拥 趸 们 的 首选:96至98年首款车型下线的两年间,3.2升车型共售出415部。 maserati.com.cn | From its debut in 1996 the 3.2 litre V8 became the favourite choice among Quattroporte aficionados: in the two-year period from ’96-’98 in which the first version was produced, 415 3.2 litre versions were sold. web.maserati.com |
每 年,我们的创意团队与来自世界各地的设计师创造 [...] 了一系列样式丰富的产品,使高士的产品拥有了大 批手工艺品的拥趸。 coats.com | Every year our creative teams work [...] with designers from across the world to create a range of rich pattern collections which [...] inspire devoted fans of crafting. coats.com |
安全理事会欢迎秘书长按安理会第 [...] 1918 (2010)号决议要求提交报告(S/2010/394),说明 [...] 可采用哪些方案来实现起诉和监禁要对索马里 沿海的海盗和海上武装劫船行为负责的人的目 标,尤其是关于设立可有国际人员的国内特别分 [...] 庭、区域法庭或国际法庭和做出相应监禁安排的 [...] 方案,同时考虑到索马里沿海海盗问题联络小组 的工作、设立国际法庭和混合法庭的现行做法以 及取得和维护重大成果所需要的时间和资源。 daccess-ods.un.org | The Security Council welcomes the report of the Secretary-General (S/2010/394), as requested by its resolution 1918 (2010), on possible options to further the aim of prosecuting and [...] imprisoning persons responsible for acts of piracy and [...] armed robbery at sea off the coast [...]of Somalia, including, in particular, options [...]for creating special domestic chambers possibly with international components, a regional tribunal or an international tribunal and corresponding imprisonment arrangements, taking into account the work of the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia (CGPCS), the existing practice in establishing international and mixed tribunals, and the time and resources necessary to achieve and sustain substantive results. daccess-ods.un.org |
所需经费增加的主要原因是:(a) 地震后为新办公室和宿舍购置了预制设 施、水净化和空调设备、杂项办公设备以及备件和用品;(b) 增购了发电机, 以支持境内流离失所者营地以及安全理事会第 1908(2010)号决议通过后立即部 署的新特遣队中的电力供应;(c) [...] 为运送更多设备到海地增购了海运集装箱; (d) 柴油的平均费用增至每升 0.60 美元,而预算编列的费用为每升 0.47 美元; (e) [...] 在没有得到稳定团的法律审查结果之前处理稳定团燃料供应商以往索赔预 计所需费用;(f) 地震后在船上为 工作人员提供住所的所需经费。 daccess-ods.un.org | The additional requirements resulted primarily from: (a) the acquisition of prefabricated facilities, water purification and air conditioning equipment, miscellaneous office equipment, and spare parts and supplies for the new offices and accommodation as a result of the earthquake; (b) the acquisition of additional generators to support power supply in internally displaced persons camps as well as for new contingents deployed immediately following the adoption of Security Council resolution 1908 (2010); (c) the acquisition of additional sea containers for the shipment of the additional equipment to Haiti; (d) the increase in the average cost of diesel fuel to $0.60 per litre compared to the budgeted cost of $0.47 per litre; (e) projected requirements for the settlement of past claims by the Mission fuel supplier, pending the outcome of [...] the Mission legal review; and (f) requirements to provide staff [...] accommodation on a naval vessel following the earthquake. daccess-ods.un.org |
不仅如此,炙热名单摇滚巡演结束后,Zippo还将推出一系列带有北京风韵和摇滚元素的限量版防风打火机,以回馈众多Zip po 拥 趸 的 长 久厚爱。 yugongyishan.com | After the Zippo Hot List tour finishes in October, Zippo will also launch a unique line of limited edition Zippos that contains the elements of freedom, culture and Beijing Rock N’ Roll. yugongyishan.com |
一般規例 內 12部涵蓋的事宜包括規管本地船隻到 達和駛離有關的程序規定、本 地船隻在 香港水域內航行、停泊和使用浮標及碼頭、乘客 登 船 和 離 船、 處理貨物的安全規定、使用及展示燈光及訊號、對某些在中國內地或 澳門註冊的船隻的規管及管制、可透過高頻無線電話通訊運作的報告 系統的船隻航 行監察服務及對香港水域內某些活動(例如賽事、滑水、 捕魚及供給燃料活動)施加管制,以及提升本 地 船 隻 航行安全的雜項規 定。 legco.gov.hk | The 12 Parts of the General Regulation cover matters from the procedural requirements [...] governing the arrival and [...] departure of local vessels, the navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and piers by local vessels, the embarkation and debarkation of passengers, the safety requirements for handling of cargo, the use and display of lights and signals, the regulation and control of certain vessel registered in Mainland or Macau, the vessel traffic service permitting a report system operated through high frequency radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and miscellaneous requirements enhancing the navigation safety of local vessels. legco.gov.hk |
此外,任何人(作为欧洲联盟居民并为某成员国国民的任何自然人;在欧洲联盟 注册的任何法人;在欧洲联盟以外定居的任何成员国国民和在欧洲联盟以外设立而由 某成员国国民控制的船务公 司;作为欧洲联盟居民的任何其他自然人;在欧洲联盟内、 包括在其领海和领空以及由某成员国管辖或控制的任何飞机或任 何 船 只 从 事职业活 动的任何其他自然人)不得遵守任何直接或间接基于或产生于“1996 年古巴自由和民 主团结法”或在该法基础上或由其产生的行动的规定或禁令,包括外国法院的命令。 daccess-ods.un.org | Furthermore, no person (any natural person being a resident in the European Union and a national of a member state; any legal person incorporated within the European Union; any national of the member states [...] established outside the [...] European Union and shipping company established outside the European Union and controlled by national of a member state; any other natural person being a resident in the European Union; any other natural person within the European Union, including its territorial waters and air space and in any aircraft or on any vessel under the jurisdiction [...]or control of a [...]member state, acting in professional capacity) shall comply with any requirement or prohibition, including requests of foreign courts, based on or resulting, directly or indirectly, from the “Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996” or from actions based thereon or resulting therefrom. daccess-ods.un.org |
刚刚加入苹果拥趸行列 的我,在得知苹果新旗舰店在上海开业后非常兴奋 ,这既是本市第一家,也是中国大陆第二家(第一家旗舰店于2008年在北京开业)。 siegelgale.cn | As a recent Apple convert, I was thrilled to hear about the new flagship Apple store in Shanghai—the first in the city and only the second in mainland China (the first opened in Beijing in 2008). siegelgale.com |
日前,来自瑞典的豪华品牌沃尔沃汽车宣布在全国范围内广招忠实 拥 趸 共 赴 北欧:从即日起到 7 月 31 日,凡是购买 XC90 北欧版的用户将有机会参加 9 月初的“沃尔沃 XC90 北欧征服之旅”,随沃尔沃“出征北欧”,一路尽享北欧奢华礼遇,饕餮异国奇幻美景。 volvocars.com | A unique joint project together with Swedish energy supplier Vattenfall is prompting the production of battery-powered Volvos featuring plug-in hybrid technology as early as 2012 må, 01 jun 2009 05:00:00 http://www.volvocars.com/intl/top/corporate/pages /default.aspx?itemid=15 A Volvo that can be fuelled with electricity from a standard wall socket will be a reality in 2012. volvocars.com |
鉴于国际进行的反海盗努力以及本法令第 4 条第 13 款提及的军事人员参加 行动,又联系 2008 年 [...] 11 月 10 日理事会第 [...] 2008/851/PESC 号欧洲联盟联合行动, 在等待联合国国际海事组织海事安全委员会的导则批准之前,授权在未建立第 1 款所述分遣队和符合第 5 款、5 之二、5 之三规定限度的情况下,在悬挂意大利 旗帜通过第 1 款所述国际海域的商船上,部署 1931 年 6 月 18 日第 773 号皇家法 令批准关于公共安全的统一法律案文第 133 和 134 条核可的“宣誓卫兵”,以保 护所述船舶。 daccess-ods.un.org | In the context of international efforts for counter-piracy and the participation of military personnel in the operations referred to in article 4, para. 13 of this decree, and also in conjunction with the European Union Joint Action 2008/851/PESC of the Council, of 10 November 2008, and awaiting the approval of the guidelines of the Maritime Safety Committee of the United Nations within the International Maritime Organization (IMO), it is authorized — whereas the detachments referred to in para. 1, are not established — and in any case within the limits established in paras. 5, 5-bis, 5-ter, the employment of “sworn guards”, authorized under articles 133 and 134 of the Unified law [...] text on Public [...] Security, approved with Royal Decree 18 of June 1931, No. 773, on board merchant ships flagged in Italy transiting in international waters referred to in para. 1, for the protection of the said ships. daccess-ods.un.org |
如同所有为钟表收藏家而设计的表款,直径43毫米、防水深度达50米的精钢表壳配以开放式透明表背,让钟爱精美机械的忠实 拥 趸 得 以观赏自动上链机芯(Dubois Dépraz 9 000)巧夺天工的部件运作。 wthejournal.com | As with every connoisseur timepiece, the case back of the 43 mm case, water-resistant to 5 ATM, has been opened up to allow lovers of fine mechanics to observe the components of its automatic movement (Dubois Dépraz 9000). wthejournal.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。