单词 | 起誓 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 起誓 verb —vow v起誓 —swear an oathSee also:誓—oath • pledge
|
有意或刻意對政府公務員(口頭和書面) 做出任何錯誤聲明,尤其是在起誓之 後 仍做出錯誤聲明之舉,可能會使公司及其員工遭受重大 [...] 刑罰。 colgate.com | Any knowing or willful false statements to government employees [...] (oral or written), and particularly any false [...] statement under oath, can expose the [...]Company and its people to substantial penalties. colgate.com |
因為特首被 調查和傳召時 [...] ─ 就像唐司長般,傳召他來便要說話,還 要 起誓 , 說 錯了 便大件事了。 legco.gov.hk | This is because when the Chief [...] Executive is investigated and summoned ― just like when Secretary TANG is summoned, he is [...] required to speak and take an oath. legco.gov.hk |
在苏丹,200 [...] 多名被称为“Saleema 母亲” 的妇女公开起誓不对自己女儿实施这一做法,被第一夫人授予奖励。 daccess-ods.un.org | In the Sudan, over 200 women known as “The Saleema [...] Mothers”, who vowed publicly not to [...]excise their daughters, were conferred awards by the First Lady. daccess-ods.un.org |
忠诚、谨慎、 诚心诚意,是他宣誓就职时起誓保证 维护的品质。 daccess-ods.un.org | Loyalty, discretion and conscience are the [...] qualities that he swore to uphold when taking his oath of office. daccess-ods.un.org |
他还对某些官员采取的歧视性措施表示关切,据报这些官员叫德 黑兰的逊尼派学者书面起誓不做 开斋节祈祷。 daccess-ods.un.org | He also expressed concern over reports [...] regarding discriminative measures of officials [...] by taking written oaths from Sunni scholars [...]in Tehran to not offer Eid al-Fitr prayers. daccess-ods.un.org |
我们不是要把他们赶走。我们以自己坚定的人道主义精 神 起誓 , 我 们甚至不敢触碰我们每天消费的肉类的原型。 shanghaibiennale.org | It’s not to chase them away We can swear by our strong humanism toward animals so much so that we’re unable to even touch the original forms of meat we consume everyday Our aim is simply to produce real figures of Pikachu Just for the purpose we kick around piles of garbage bags and run after rats escaping along walls. shanghaibiennale.org |
即使聲稱無縫交接、要積極配合架構改革的現政府,林瑞麟亦指 [...] 出,在7月 1日前通過,當然可以一起宣誓;在7月 1日前無法通過,兩 位副司長及兩位局長的職位便懸空。 legco.gov.hk | Despite the claim by the incumbent Government of ensuring a seamless transition to actively tie in with the structural reform, Stephen LAM stated that all [...] accountability officials certainly could [...] be seen in the swearing-in ceremony if [...]the resolution could be passed before 1 July. legco.gov.hk |
我必速速作見證,警戒行邪術的、犯姦淫的 、 起 假 誓 的 、 欺 壓工人工價的、欺壓寡婦孤兒的、屈枉寄居的、和不敬畏我的。 legco.gov.hk | I would like to cite some verses from the Bible: "And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith the LORD of hosts. legco.gov.hk |
公司董事局的誓章應列明發起臨時 監管的理由,並附有聲明書表明董事們認為 進行臨時監管程序最能保障公司及債權㆟的利益。 legco.gov.hk | The affidavit of the board of directors should set out the reasons for initiating provisional supervision [...] and a declaration [...]to the effect that in the opinion of the directors the interests of the company and creditors would be best served by the process of provisional supervision. legco.gov.hk |
那天,在公 [...] 務員及資助機構員工事務委員會會議上,我詢問行政長官辦公室主任 這個問題,他只表示不會評論個別個案,接着又 唸 起 剛 才 說過 的誓 言。 legco.gov.hk | No. On that day, at the meeting of the Panel on Public Service, I asked the Director of the Office of the Chief Executive about [...] this issue, and he replied that he would not comment on individual case and [...] then he read out the oath mentioned earlier. legco.gov.hk |
政府當局解釋,根據《稅務條例》第54條,就死者去世日期 [...] 前的所有期間向死者的遺囑執行人作出的評稅,屆滿日期為在該去世 日期起計1 年後或提交遺產稅誓章日期起計1年 後,兩個日期以較遲的 為準。 legco.gov.hk | The Administration has explained that under section 54 of IRO, the expiry date for making assessment of tax on an executor of a deceased person in respect of all periods prior to the date of death of the deceased person is [...] one year after the date of death or one year after the date of [...] filing an estate duty affidavit, whichever is the later. legco.gov.hk |
自願償債安排的建議只有在㆘列文件呈遞予最高法院登記處及公司註冊處存檔 [...] 後方可生效:(a)公司或董事局建議作出自願償債安排的決議,或在強制清盤㆟作出的 建議;(b)臨時監管㆟同意任職書;及(c)董事 的 誓 章 , 列出 發 起 臨 時 監管的理由。 legco.gov.hk | A proposal for a voluntary arrangement should not have any effect until a resolution of the company or the board of directors proposing a voluntary arrangement, or, if appropriate, of the proposal of a liquidator in a compulsory winding up, a consent to act of the provisional supervisor, and an [...] affidavit of the directors setting [...] out the reasons for initiating provisional supervision, [...]have been filed at both the Supreme [...]Court Registry and the Companies Registry. legco.gov.hk |
以色列违反国际法、人权法和国际人道主义法的 行为一直在增多,其很多做法就证明了这一点,例如 在没有任何合法理由的情况下将 10 000 名巴勒斯坦 人拘押在以色列监狱和拘留所中;无视国际法院的咨 询意见,持续修建种族主义隔离墙;违反安全理事会 第 [...] 1860(2009)号决议和大会第 ES-10/18 号决议,对 [...] 加沙地带实行严密封锁;在西岸设置障碍和检查站; 以色列内阁规定犹太人作出效忠宣誓 , 以 孤立以色列 境内的以色列籍阿拉伯人口;以色列议会最近的立法 [...] 对撤出已被以色列吞并的阿拉伯被占领土规定了新 的苛刻条件,但通过全民投票或经议会三分之二多数 [...]通过则除外;以及由于时间关系,我们不能一一列举 的其他许多违法行为。 daccess-ods.un.org | Israel’s violations of international law, human rights law and international humanitarian law have been increasing, as manifested by many practices, such as the detention of 10,000 Palestinians in Israeli jails and detention facilities without any legal grounds; the continued construction of the racist separation wall, in defiance of the advisory opinion of the International Court of Justice; the tight siege of the Gaza Strip, contrary to Security Council resolution 1860 (2009) and General Assembly resolution ES-10/18; the [...] barriers and checkpoints in the West Bank; [...] the Jewish loyalty oath instituted by the [...]Israeli Cabinet to isolate the Arab-Israel [...]population in Israel; the recent Knesset legislation setting stringent new conditions on any withdrawal from the occupied Arab territories annexed to Israel except through a referendum or the approval of a two-third majority of the Knesset; and many other violations that time will not permit us to list. daccess-ods.un.org |
(d) 政府當局應在條例草案二讀辯論時清楚述 明,註冊工人就其某部分 [...] 的工作經驗 (例 如 兩 年 )所作的宣誓,將獲建造 業工人註冊管 理局接納為確定 [...]其註冊所需 工作經驗 的證 明文件。 legco.gov.hk | (d) The Administration should state clearly at the [...] Second Reading debate of the Bill that a [...] statutory declaration made by a worker in [...]respect of certain part of his experience, [...]say two years, would be accepted by the Authority as documentary proof for ascertaining the experience of the worker for registration purpose. legco.gov.hk |
联邦宪法》第 25(1A)条规定,对于依照第 16 A [...] 条登记为公民或归化为公 民的人,如果联邦政府确证此人接受、担任或履行联邦以外任何国家或该国的任 [...] 何行政区的政府的任何职责、职务或在政府供职,或在该国政府的任何机构供职, 只要这种职位、职务或就业需要宣誓 、 确 认或宣布效忠,联邦政府即可剥夺此人 [...]的国籍。 daccess-ods.un.org | Article 25 (1A) of the Federal Constitution provides that the Federal Government may by order deprive of his citizenship any person who is a citizen by registration under article 16A or a citizen by naturalization if satisfied that without the Federal Government’s approval, he has accepted, served in, or performed the duties of any office, post or employment under the Government of any country outside the Federation or any political subdivision thereof, or [...] under any agency of such a Government, in [...] any case where an oath, affirmation or [...]declaration of allegiance is required in [...]respect of the office, post or employment. daccess-ods.un.org |
(3) 在符合本議事規則第9(1)條 (官員列席會議)的規定下,以 及除行政長官另有指示外,政務司司長、財政司司長及律政司司長可 列席任何立法會、全體委員會、其他委員會及小組委員會的會議;列 [...] 席立法會或全體委員會會議時,本議事規則對其適用,一如對立法會 [...] 議員適用,但本議事規則第1條 (宗教式或非宗教式宣誓)、第3條 (主持 立法會及全體委員會會議)、第8條 [...](行政長官出席會議)、第9(2)條 (官員 列席會議)、第 17條 (會議法定人數)、第 [...]20條 (呈請書的提交)及 J部 (表決) 除外。 legco.gov.hk | (3) Subject to Rule 9(1) (Attendance of Public Officers) and such direction as may otherwise be made by the Chief Executive, the Chief Secretary for Administration, the Financial Secretary and the Secretary for Justice may attend any meeting of the Council, committees of the whole Council and other committees and subcommittees, and when attending meetings of the Council or committees of [...] the whole Council these Rules of Procedure, [...] except Rules 1 (Oath or Affirmation), [...]3 (Presiding in Council and in Committee [...]of the Whole Council), 8 (Attendance of the Chief Executive), 9(2) (Attendance of Public Officers), 17 (Quorum), 20 (Presentation of Petitions), and the Rules in Part J (Voting), shall apply to them as they apply to a Member. legco.gov.hk |
鉴于国际进行的反海盗努力以及本法令第 4 条第 13 款提及的军事人员参加 行动,又联系 2008 年 11 月 10 日理事会第 2008/851/PESC 号欧洲联盟联合行动, 在等待联合国国际海事组织海事安全委员会的导则批准之前,授权在未建立第 1 款所述分遣队和符合第 5 款、5 之二、5 之三规定限度的情况下,在悬挂意大利 旗帜通过第 1 款所述国际海域的商船上,部署 1931 年 6 月 18 日第 773 号皇家法 令批准关于公共安全的统一法律案文第 133 和 134 条核可的“宣誓卫兵”,以保 护所述船舶。 daccess-ods.un.org | In the context of international efforts for counter-piracy and the participation of military personnel in the operations referred to in article 4, para. 13 of this decree, and also in conjunction with the European Union Joint Action 2008/851/PESC of the Council, of 10 November 2008, and awaiting the approval of the guidelines of the Maritime Safety Committee of the United Nations within the International Maritime Organization (IMO), it is authorized — whereas the detachments referred to in para. 1, are not established — and in any case within the limits established in paras. 5, 5-bis, 5-ter, the employment of “sworn guards”, authorized under articles 133 and 134 of the Unified law text on Public Security, approved with Royal Decree 18 of June 1931, No. 773, on board merchant ships flagged in Italy transiting in international waters referred to in para. 1, for the protection of the said ships. daccess-ods.un.org |
此責任包括設計、實施及維持與編制及真實兼公平地呈列財務 報表有關的內部監控,以確保並無重大錯誤陳述(不論是否因欺詐或錯誤 引 起 ) ;選擇及應用適當之會計 政策;以及在不同情況下作出合理的會計估計。 asiasat.com | This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances. asiasat.com |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体 一 起 完 成 ,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger lists at the international airport in order to prevent terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的出现,尤其是业务连续性中央管理股的设立而时过境迁,该 股的目的是在全联合国更广泛的基础上处理业务连续性问题,同时考虑 到预防大流行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第 A/64/7/Add.8 号文件),以及在因基本建设总计划而 引 起 迁 移 的情 况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。 daccess-ods.un.org | However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the establishment of a central business continuity management unit to address business continuity issues on a broader, Organization-wide basis, taking into account pandemic planning and other non-information and communications technology aspects (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 in the present supplement), as well as the requirement for a new secondary data centre in the context of the relocations due to the capital master plan (see A/64/346/Add.1). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。