单词 | 赶来 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 赶来 —rush overSee also:赶—rush • hurry • drive away • overtake
|
这是我们大家都 崇尚的在遭受巨大苦难时我们将赶来 救 助 最需要救 助者这一理想的证明。 daccess-ods.un.org | It is testimony to the very ideals we all hold dear that, in times of enormous suffering, we will come to aid those in their darkest hour of need. daccess-ods.un.org |
当技术人员赶来维修 时,他们被大约 150-200 名武装人员包围,直到一支部队抵达后将他们解救出来。 daccess-ods.un.org | When technicians arrived to repair it, they were surrounded by some 150–200 armed men until an army unit arrived and freed them. daccess-ods.un.org |
死者家属 从洪都拉斯赶来,未 经当局释放尸体,从海滩收回其遗骸。 daccess-ods.un.org | The relatives of the deceased travelled from Honduras and collected his remains from the beach, without the authorities officially releasing the body. daccess-ods.un.org |
我感谢 各位的发言,特别是阿纳比先生从海 地 赶来 , 向 我们 介绍他的实地经验。 daccess-ods.un.org | I thank them all for their contributions, especially Mr. Annabi for coming from Haiti to give us the benefit of his experience on the ground. daccess-ods.un.org |
里 约集团立即赶来援助海地(集团最贫穷的国家),并继 续向其提供援助。 daccess-ods.un.org | The Rio Group [...] had immediately come to the aid of [...]Haiti, the Group’s poorest nation, and continued to provide it with assistance. daccess-ods.un.org |
早在19世纪末,首批华人就赶来塔斯 马尼亚州淘金,一同来此的还有法国人、德国人、美国人和荷兰人。 australiachina.com.au | The first Chinese people came to Tasmania to look for gold in the late 1800s, along with French, Germans, Americans and Dutch. australiachina.com.au |
但是,从索马里赶来 的索马里联合安全委员会成员、非索特派团部队指挥官和埃塞俄比亚高级军事官 员,与技术评估团分享了他们对当地安全和政治局势的评估。 daccess-ods.un.org | However, members of the Joint Security Committee who had travelled from Somalia, as well as the AMISOM Force Commander and senior Ethiopian military officials, shared with the Mission their assessment of the security and political situation on the ground. daccess-ods.un.org |
当代表团离开时,该女子的兄弟已赶 到 来 帮 助 她。 daccess-ods.un.org | As the delegation was leaving, the woman’s brother arrived to assist her. daccess-ods.un.org |
但是,当对虾成为更高价格商品时,男性商人骑着自行车 赶来,以 后用机动工具运输,最后迫使女性渔民退出这一交易 (孟加拉湾计划)。 fao.org | the hands of women. However, when shrimp became a higher-priced commodity, male traders arrived on bicycles and later in motorized transport, eventually forcing the fisherwomen out of this trade (Bay of Bengal Programme). fao.org |
首先,选举出了中欧仲裁中心青年部发言人,他们是:专程从巴 黎 赶来 参 加 此次青年部聚会的Sabine Konrad律师/博士(Dewey & LeBoeuf律师事务所,巴黎)、对中国法业务有着丰富经验的Christoph Schröder律师/博士(CMS Hasche Sigle律师事务所,汉堡)、Nathalie Jäger律师(DLA Piper律师事务所,汉堡)以及中欧仲裁中心管理机构的Christine Heeg-Stelldinger律师(BRÖDERMANN & JAHN律师事务所,汉堡)。 ceac-hamburg.com | These are Dr. Sabine Konrad (Dewey & Le Boeuf, Paris), who came all the way from Paris, Dr. Christoph Schröder (CMS Hasche Sigle, Hamburg), a well experienced legal expert on China related issues, Nathalie Jäger (DLA Piper, Hamburg) and Christine Heeg-Stelldinger (Brödermann & Jahn, Hamburg) from the CEAC Management. ceac-hamburg.com |
上诉法院的 庭审在最后一分钟、按照公共检察官的要求被推迟了两次(2005年3月10日和6 月9日) ,尽管一位法国律师每次遇有庭审、都为此从巴黎乘坐飞 机 赶来 出 庭。 daccess-ods.un.org | The court sessions before the Appeal Court were postponed twice (10 March and 9 June 2005), at the last minute and upon the request of the Public Prosecutor, despite the fact that a French lawyer had flown in each time from Paris for this purpose. daccess-ods.un.org |
出席江诗丹顿图书馆休息室揭幕仪式的有从日内瓦专 程 赶来 的 江 诗丹顿国际部经理马克•古腾(Marc Guten)先生,江诗丹顿北欧区总经理塞巴斯蒂安•克诺普(Sébastien Knop)先生以及法兰克福机场贵宾休息厅的负责人斯托尔克(Storch)女士。 vacheron-constantin.com | The Fraport VIP Lounge team offers VIP services such as a limousine service from and to the plane, check-in and passport formalities, while guests can use their additional spare time to discover the world of Vacheron Constantin in an elegant environment and a relaxing atmosphere in the specially decorated private room. vacheron-constantin.com |
经过 18 个月的落实,主要挑战依然在于随着入选《世界遗产名录》的遗产数量 不断增多(两年增加 46 个),世界遗产基金或经常性计划的资金增长速度始终 无法赶上来。 unesdoc.unesco.org | After 18 months of implementation, the main challenge remains the increase in the number of sites on the World Heritage List (46 in two years) with no parallel financial increase in the World Heritage Fund or in the Regular Programme. unesdoc.unesco.org |
在 2000 rpm 转速下离心样品 10 分钟来赶走其中的气泡。 cn.lubrizol.com | Centrifuge the sample at 2000 rpm [...] for 10 minutes to remove any entrapped air. lubrizol.com |
此外,一些国家的证据表明,通 过特别班级来赶上其 他学生的做法往往需要学生错失正常的课程。 daccess-ods.un.org | Moreover, evidence from several countries shows that catching up through special classes often requires students to miss the normal curriculum. daccess-ods.un.org |
但是,如果缅甸能够处理这个复杂的 过程,它有可能最终发挥其巨大的经济潜力 , 赶上 周 边国家,并在这个过程中避免重蹈周边国家的覆 辙。 crisisgroup.org | But if it is able to manage this complex process, Myanmar has the possibility to finally realise its enormous economic potential, catching up with its neighbours while avoiding some of their mistakes. crisisgroup.org |
缅甸地处一个充满活力的地区的中心 地带,融入该地区将使它有机会赶上 邻 国的经济发 展,并借鉴它们的成功经验和失败教训。 crisisgroup.org | It sits in the middle of a vibrant region and in integrating with it has the opportunity to catch-up to its neighbours, as well as learn from their successes and failures. crisisgroup.org |
最后,正如科威特国代表阿拉伯集团在 2010 年 4 月 14 日安全理事会关于中 [...] 东局势,包括巴勒斯坦问题的辩论中发言所述,我要重申,以色列在巴勒斯坦被 [...] 占领土上的非法行径揭示了占领国不受惩罚和虚伪程度已达极致,如最近的军事 命令和其他殖民化做法所示,以色列显然是设法把更多的巴勒斯坦平 民 赶 出 自 己 的家园和让他们流离失所,同时向西岸,特别是向东耶路撒冷及其周围的定居点 移送越来越多 的以色列定居者,这些做法明目张胆地在国际社会眼前严重违反国 际人道主义法和公然无视国际社会在无数决议和声明中表述的意愿。 daccess-ods.un.org | In closing, as noted during the statement delivered by the State of Kuwait on behalf of the Arab Group during the recent Security Council debate on the situation in the Middle East, including the Palestinian question, which was held on 14 April 2010, I wish to reiterate that Israel’s illegal practices in the Occupied Palestinian Territory reveal the height of impunity and hypocrisy by the occupying Power, which, as illustrated by the recent military order and [...] other colonization [...] practices, is clearly seeking to displace and expel more Palestinian civilians from their own homeland, while at the same time transferring more and more Israeli [...]settlers to the West [...]Bank, particularly to settlements in and around East Jerusalem, in grave breach of international humanitarian law, all blatantly before the eyes of the international community and in flagrant defiance of the will of the international community, as expressed in countless resolutions and statements. daccess-ods.un.org |
委员会也感到关切的是,不断有许多报告指出缔约国使用移民 程序来赶走和 驱逐肇事者出境,而不是对他们进行刑事起诉,会引起实际和可能 的有罪不罚漏洞。 daccess-ods.un.org | The Committee is also concerned about numerous and continuous reports that the State party’s policy of resorting to immigration processes to remove or expel perpetrators from its territory rather than subjecting them to the criminal process creates actual or potential loopholes for impunity. daccess-ods.un.org |
专家组在其 2010 年的最后报告(S/2010/596 第 173 段)记录到,尽管刚果(金) 武装力量的军事行动已将武装团体赶 出 许 多主要的采矿区,但这些团体继续控制 数以百计的较偏远的采矿场地和对矿产品市场、矿产商或运输商进行掠夺。 daccess-ods.un.org | The Group documented in its final report of 2010 (S/2010/596, para. 173) that, while FARDC military operations had driven armed groups out of many of the principal mining areas, those groups continued to control hundreds of more remote mining sites and to pillage mineral markets, traders or transporters. daccess-ods.un.org |
为进一步 巩固和平与稳定,包括解决在刚果民主共和国东部活动的卢民主力量,将采取若 干非军事措施,例如协助刚果民主共和国政府和卢旺达政府界定解决与卢民主力 量相关问题的条件;鼓励会员国针对居住在其国家的该团体领导人采取必要的法 [...] 律行动;加强解除武装、复员、遣返、重返社会和重新安置方案工作,包括通过 宣传工作提高认识,并探讨如何进一步吸引卢民主力量战斗人员自愿回返,促进 未参与灭绝种族活动的卢民主力量士兵持久融入社会和经济生活;以及支持将国 [...] 家权力扩展到卢民主力量部队被赶出 的 地区,包括矿区和对武装团体有经济利益 [...]的其他地区。 daccess-ods.un.org | In order to further consolidate peace and stability, including addressing the presence of FDLR in eastern Democratic Republic of the Congo, a number of non-military measures will be taken, such as assisting the Governments of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda to define an end-state for resolving issues related to FDLR; encouraging Member States to take the necessary legal actions against members of the group’s leadership who reside in their countries; enhancing disarmament, demobilization, repatriation, reinsertion and resettlement efforts, including sensitization through information campaigns, and exploring ways to further attract the voluntary return of FDLR combatants and promote the durable socio-economic integration of the non-génocidaire FDLR rank and file; and supporting the [...] extension of State Authority in areas from which [...] FDLR elements were dislodged, including [...]mining and other areas of economic interest to the armed group. daccess-ods.un.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 [...] 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 [...] 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and [...] AIDS; improving the quality of education for [...] peace programme; and strengthening [...]literacy development through advocacy and technical [...]support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger lists at the international airport in order to prevent terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有 来 自 会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 [...] 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 [...] 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、 马 来 西 亚 、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 [...]文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, [...] Slovenia, Sweden, Tuvalu, [...] Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, [...]Monaco, Pakistan, Solomon [...]Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语 文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语 文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。