单词 | 走好运 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 走好运 —experience good luckSee also:走运 adj—lucky adj 走运—in luck • have good luck 好运 n—luck n 好运 adj—lucky adj
|
我祝它们在安理会有时 狂风暴雨般的辩论中走好运。 daccess-ods.un.org | I wish each of them the best of luck in navigating [...] the sometimes stormy debates of the Chamber. daccess-ods.un.org |
在昌邑市化工厂,从仓库中运走的货物 记录没有使用序列编号,制成品账目必须更加精确。 multilateralfund.org | At the Changyi City Chemical plant, the goods removed from the warehouse records did not use sequential numbering and the finished goods account needed to be more precise. multilateralfund.org |
被包装的货物在实际装箱前一定要先 做 好运 输 的 准备,只有如此,货物才能安 全地、经济地、符合规程地进行运输。 highvolt.de | The packaged goods must be prepared for shipment before actually being packed so that the goods can be transported safely, economically and in accordance with regulations. highvolt.de |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊 ; 加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花 好 几 天 时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, [...] and oil and natural [...] gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
由 于她们很脆弱,她们无法领取分发的食物或食品劵:某些妇女被迫 行 走好 几 个小 时或没有足够的力气搬运米袋 或甚至在路上米袋遭偷盗。 daccess-ods.un.org | Owing to their delicate condition they do not have access to food [...] distribution points or to food [...] coupons: some of them are obliged to walk for several hours and are not strong [...]enough to carry bags [...]of rice, or even if they are, they may have their bags of food stolen on route. daccess-ods.un.org |
他的结论是,虽然关于执行 [...] 支助股的供资模式存在多种意见,但各方的广泛共识是,执行支助股的 良 好运转 十 分重要,而且需要确保它继续向缔约国提供高质量的服务。 daccess-ods.un.org | He concluded that while there was a diversity of views regarding a financing model for the ISU, [...] there was broad agreement regarding [...] the value of a well functioning ISU and on the need [...]to ensure it continued to deliver [...]its high quality services to the States Parties. daccess-ods.un.org |
目前这些经济和环境困难为全球集体反思过去一个世纪一直沿用的发展和 商业模式,并转而采用有助于世界走 上 气候 友 好 型 可 持续经济道路的新模式提供 了一个机会。 daccess-ods.un.org | These current economic and environmental difficulties offer an opportunity for global collective rethinking of the development and [...] business models that had [...] been used over the last century, and for a shift to a new model that would help to put the world on a climate-friendly and sustainable [...]economic path. daccess-ods.un.org |
若戰術錯誤,即是說,若選擇了一個不利己方的戰場來打伏擊 戰,那麼,一旦戰敗便逃走好了。 legco.gov.hk | If a tactic is wrong, that is, if a battleground not favourable to one's side is chosen for an ambush, in that case, should one lose the battle, one should just run. legco.gov.hk |
尽管如此,认为这些物资在乍得境内发生了转用的 推测与正义运动以前派别的成员的陈述相吻合,这些成员告诉专家组说,正义运 动向他们提供了武器和弹药,包括一箱 1 000 发 5.56 [...] 毫米弹药,正义运动在乍 得获得了这些武器和弹药,然后违反军火 禁 运 , 走 私 到 达尔富尔。 daccess-ods.un.org | However, the presumed diversion of the materiel within Chad would correspond to allegations made by members of the former JEM faction, who informed the Panel that JEM had provided them with arms and ammunition, including the box of 1,000 cartridges of [...] 5.56 mm ammunition, that JEM had acquired in Chad [...] and had then trafficked into Darfur in [...]violation of the arms embargo. daccess-ods.un.org |
这把 Babyface变成了理想的合作伙伴,适合于移动录制现场表演、在公园或咖啡馆进行会议、或者你 恰 好走 到 哪 里。 synthaxcn.64channels.com | This turns the Babyface into the perfect partner for mobile recording of live performances, composing sessions in a park or coffee shop, or just wherever you go. synthaxcn.64channels.com |
在“粮食安全、营养与可持续农业”一节,多民族玻利维亚国把“粮食安全” 一词解释为在“吃得好,生活得好” 运 动 范围内实现粮食安全;它确认 2001 年 在古巴哈瓦那举行的世界粮食主权论坛所使用的定义,该定义将粮食安全解释为 “各国人民有权制订自己的粮食可持续生产、分配和消费政策和战略,在中小型 生产的基础上保障所有人口的食物权,尊重他们的文化和农民的多样性,捕鱼和 土著人民进行农业生产、推销和农村地区管理的形式,妇女在其中发挥关键的作 用。 daccess-ods.un.org | In the section entitled “Food security and nutrition and sustainable agriculture”, the Plurinational State of Bolivia interprets the term “food security” to mean the attainment of food sovereignty in the context of the campaign Eat Well to Live Well; it thereby reiterates the definition used by the Global Forum on Food Sovereignty held in Havana, Cuba, in 2001, which interpreted food sovereignty as “peoples’ right to define their own policies and strategies for the sustainable production, distribution and consumption of food that guarantee the right to food of the entire population, on the basis of small and medium-scale production, respecting their own cultures and the diversity of peasant, fishing and indigenous forms of agricultural production, marketing and management of rural areas, in which women play a fundamental role”. daccess-ods.un.org |
布隆迪政府应努力确保政治干预、特别是政治上的合纵连横不要每每妨碍 公共行政的良好运作。 daccess-ods.un.org | The Government of Burundi must strive to ensure that [...] political interference, including political patronage, does not adversely [...] affect the proper functioning of the public service. daccess-ods.un.org |
它由教科文组织总干事指定的一名成员和由欧莱雅 [...] 公司指定的一名成员,以及被认为有利于奖项 良 好运 行 的 任何其他一位人士(例如, 生命科学或材料科学方面的专家)组成,后者须经教科文组织和欧莱雅公司协商一致 [...]选定。 unesdoc.unesco.org | It shall consist of one member designated by the Director-General of UNESCO, one member designated by [...] L’ORÉAL and any person considered useful [...] for the effective functioning of the Prize (expert [...]in the life sciences or the material [...]sciences, for instance) and selected by common agreement between UNESCO and L’ORÉAL. unesdoc.unesco.org |
工发组织代表科威特和摩洛哥政府向第五十三次会议提交关于哈龙库活动的申请, 该申请不符合第 44/8 [...] 号决定(d)段的要求,这一段“要求有关的双边机构和执行机构协 助主持回收和再循环中心的公司和机构在制定新的业务计划时审查国家和利益有关方最初 [...] 商定的计划,这还应包括计算经营费用和收入预测,以及为客户运至 和 运走 哈 龙 和/或设备 的费用和方式。 multilateralfund.org | On behalf of the Governments of Kuwait and Morocco, UNIDO submitted requests to the 53rd Meeting for halon banking activities that did not comply with the requirement of decision 44/8 para. (d), which “requests bilateral and implementing agencies concerned to assist the companies or institutions hosting recovery and recycling centres to review the original planning agreed by the countries and stakeholders in developing a new business plan, which should include calculations of operational costs [...] and projections of revenues, as well as costs and [...] modalities for transporting halon and/or [...]equipment to and from clients. multilateralfund.org |
关于第 9(d)段的执行情况,秘书处在 2008 至 2010 年之间执行 了关于一个使东北亚和中亚国际多式 联 运走 廊 运 营 化 的项目。 daccess-ods.un.org | In response to paragraph 9 (d), the secretariat implemented a [...] project between 2008 and 2010 on the [...] operationalization of international intermodal transport corridors in North-East [...]and Central Asia. daccess-ods.un.org |
成员国为采纳关于区域和区域间多式 联 运走 廊 的调研建议而采取 了相应措施。 daccess-ods.un.org | Measures taken by member States to incorporate study recommendations for regional and [...] interregional intermodal transport corridors. daccess-ods.un.org |
越南社会主义共和国总理就新形势下防止恐怖主义发布了第 [...] 25/2007/CT-TTg 号指示,包括控制犯罪的各项措施,如非 法 运 输 和 走私 武 器、爆炸物、放射性物质和各种大规模毁灭性武器的罪行。 daccess-ods.un.org | The Prime Minister of the Socialist Republic of Viet Nam issued Instruction 25/2007/CT-TTg on terrorism prevention in new situations, [...] including measures to control crimes [...] of illegal transport and smuggling of weapons, explosive [...]materials, radioactive substances [...]and various kinds of weapons of mass destruction. daccess-ods.un.org |
更多地参与这一领域既必要,也重要,这样不仅能通过提高国内防止和制止 非法贩运和走私这 些武器和相关装备方面的效率来最大限度地改善国家业绩,而 [...] 且还能协助周边国家开展努力,提升这一特定领域内的区域合作水平。 daccess-ods.un.org | Additional engagement in this field is necessary and important in order not only to maximize the national performance, by improving domestic efficacy in [...] preventing and suppressing, in [...] particular, illicit trafficking and smuggling of these weapons [...]and related equipment, but also [...]to assist neighbouring countries in their efforts and in upgrade the level of regional cooperation in this particular field. daccess-ods.un.org |
收入增長包括來自香港保險業務 [...] 的收益,其中壽險產品的銷售和續單均有強勁表 現,亦反映香港和歐洲市場的利好走 勢 和投資回 報上升,以及香港市場因客戶貸存款額平均值上 [...]升所導致的淨利息收益增長。 hsbc.com.tw | The revenue growth included increased insurance income in Hong Kong, following strong sales and renewals of life insurance products and, in Hong [...] Kong and Europe, reflecting higher investment [...] returns and favourable market movements, [...]and higher net interest income in Hong [...]Kong resulting from growth in average customer lending and deposit balances. hsbc.com.tw |
随着国家防范机制的建立,小组委员会希望制定一个独立查访警察和宪兵 [...] 设施的主动和经常方案,以确保防范虐待的保障措施在实践中 良 好运 作 ;这种对 警察和宪兵的定期查访,包含暗访,应包括与被拘留者的私下访谈以及与工作人 [...]员的讨论。 daccess-ods.un.org | With the advent of the NPM, the SPT expects the development of a proactive and regular programme of independent visits to police and gendarme facilities [...] to ensure that the safeguards against [...] ill-treatment are functioning well in practice; [...]such regular visits, including unannounced [...]visits, to police and gendarmeries should include interviews in private with detainees as well as discussions with staff. daccess-ods.un.org |
机器设计结构紧凑,即使在浇注段很短的情况 下依旧能良好运作。 kuenkel-wagner.com | The compact design of the machine also allows the operation at short casting lines. kuenkel-wagner.com |
在下面的步骤中,当还没有准备好运 行 泵 之前,不要将 空气软管上的快断联轴器 (D) 连接到配合接头上。 graco.com | In the step below, do not connect the quick-disconnect coupler (D) on the air hose to the mating fitting on the pump until you are ready to operate the pump. graco.com |
他的国家也是南美洲区 [...] 域基础设施一体化倡议的成员,该计划承认需要优 先考虑该地区的内陆发展中国家,将它们与区域市 场和海港连接,并建立一个多式联运 沿 海 走 廊。 daccess-ods.un.org | His country was also part of the Initiative for the Integration of Regional Infrastructure in South America, which recognized the need to give priority to the region’s landlocked developing [...] countries, linking them to regional markets and seaports and [...] establishing bioceanic corridors for multimodal transport. daccess-ods.un.org |
(c) 如何能够减少价格投机和波动性,但又不降低商品期货市场 良 好运作 所 需的最佳流动性水平,同时也确保商品供应链融资能获得足够的资金? daccess-ods.un.org | (c) How is it possible to reduce price speculation and volatility without compromising on [...] the optimal level of liquidity needed [...] for the successful functioning of commodity futures [...]markets, while also making sure that [...]enough finance is available for commodity supply chain finance? daccess-ods.un.org |
埃及建议应当在《准则》中增加一个关于宣布拍卖文物的时间限制的附加条款,让有关当局有 足够的时间研究相关文物是被盗窃的还是从原有地非 法 运走 的。 unesdoc.unesco.org | Egypt suggested that there should be an addition to the Codes of Ethics concerning the time ceiling of announcing the cultural items in auctions early enough for the [...] competent state authorities to be able to examine whether they have been stolen [...] or illicitly removed from their [...]place of origin. unesdoc.unesco.org |
血液过滤器是透析机的主要元件,它有两个功能:将血液经管道从体 内导出并过滤;以及使透析液在过滤膜的另侧与血液呈反向流动 , 运走从 血液里滤出的毒素。 fresenius100.de | The blood filter is the central component in a dialysis machine, which in turn has two functions: It pumps the blood out of the body and through the filter via tubes, and it makes a cleansing solution run through the dialyzer in the opposite direction of the blood flow. fresenius100.de |
为实施欧洲共同体理事会 1993 年 5 月 15 日关于归还从一个会员国领土上非法 运走 文 物问 题的第 93/7/CEE 号指示,已经采取一些特别措施。 unesdoc.unesco.org | Have particular measures been adopted to apply the Council of the European Communities Directive 93/7/EEC of 15 March 1993 on the return of cultural objects unlawfully removed from the territory of a Member State. unesdoc.unesco.org |
不过,保留对话有助于维也纳制度的 良 好运 作 , 因为后者本身也是以对话和 交流的原则为基础。108 此外,委员会也曾经在其有关《实践指南》的工作中多 [...] 次确认这一点,并在多项准则中得出相关结论,向各国和国际组织推荐维也纳制 度未作规定、但在确保协调适用有关保留的规则方面却非常有用的若干做法。 daccess-ods.un.org | The reservations dialogue can nonetheless [...] contribute to the smooth functioning of the Vienna regime, [...]which is itself based on the principle [...]of dialogue and discussion.108 Moreover, the Commission has confirmed this on many occasions in its work on the Guide to Practice and has established the consequences thereof in several draft guidelines that recommend to States and international organizations certain practices that are not required under the Vienna regime but are very useful in ensuring harmonious application of the rules relating to reservations. daccess-ods.un.org |
认识到预防犯罪和刑事司法系统是法治的核心,长期可持续的经济和社会发展 与一个良好运作、 高效、有效和人道的刑事司法系统的建立可彼此产生积极的影响 daccess-ods.un.org | Recognizing the centrality of crime prevention and the criminal justice system to the rule of law and that long-term [...] sustainable economic and social [...] development and the establishment of a functioning, efficient, effective [...]and humane criminal justice [...]system have a positive influence on each other daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。