请输入您要查询的英文单词:

 

单词 走为上
释义

Examples:

三十六计,走为上策

Of the Thirty-Six Stratagems, fleeing is best.

See also:

through
go away
move (of vehicle)
die (euph.)
change (shape, form, meaning)

v

go v
walk v
leave v
run v
visit v

External sources (not reviewed)

珊瑚礁、渔业和粮食 安全问题珊瑚三角区倡议已为帮助 太平洋岛 走上 可 持续发展之路的一 个重要平台而提出。
daccess-ods.un.org
The Coral Triangle Initiative on coral reefs, fisheries and food security was cited as an important platform for helping place Pacific island countries on a path to sustainable development.
daccess-ods.un.org
这项计划旨在协助年轻人了解并应对全球变暖带来的影响,同时鼓励他们为引领 世走上更为可持 续的发展道路,在思想观念和行为模式上做出必要的改变。
unesdoc.unesco.org
The programme aims to help young people understand and address the impact of global warming, while also encouraging changes in attitudes and behaviour needed to put the world on a more sustainable development path.
unesdoc.unesco.org
如果承租人、与其共同居住的家庭成员或其他人故意破坏或拆毁租住的房 屋,或改变其既定的用途或故意违反共同居住原则,使得其他人无法与他们合 住,而且相应的预防措施和公共约束手段都未产生任何效果,应出租人和其他利 益相关方的请求,可以迫使从上述 破 坏或违规甚至犯罪 为 的 住户 搬 走 , 而且 不提供其他住所。
daccess-ods.un.org
If the lessee, members of his/her family or other persons, who live together with them, systematically destroy or damage the living spaces, or do not use them according to its purpose, or if by systematically breaching the common living rules make it impossible for others to live with them in the same apartment or in the same house, and the preventive and public constraint measures have not showed any progress, the evacuation of the guilty ones at the request of the leaser or other interested parties is made without a subsequent offer of another living space.
daccess-ods.un.org
我相信 在座各位在我们这个共同组织的支持下,必将始终帮助马达加斯 走上为 更 加美 好和繁荣的未来而奋斗的道路。
daccess-ods.un.org
I am sure that all of you here today, under the auspices of our common Organization, will be there for Madagascar as it traverses an obstacle course towards a better and more prosperous future.
daccess-ods.un.org
随着这些相互影响的全球挑战继续发展,世界各地已有成千上 万民走上街头,抗议那些据为促 成了这些危机的部门,抗议那些据认为未能 采取足够措施保护弱势人群权利并确保问责制的国家,以及抗议据认为促成了与 [...]
工商业相关的对环境、平等、正义和人权有害影响的过度全球化。
daccess-ods.un.org
As the effects of these interacting global challenges continue to
[...]
unfold, thousands of people
[...] around the world have taken to the streets to protest against sectors [...]
perceived to have contributed
[...]
to these crises; the perceived failure of States to take adequate steps to protect the rights of vulnerable persons and ensure accountability, and the perceived excesses of globalization that have contributed to harmful business-related effects on the environment, equality, justice and human rights.
daccess-ods.un.org
2009年,中国经济在金融危机冲击下逆 上 扬 , 为走 出 经 济衰退带来力量和信心。
cnnic.net
In 2009, China’s economy rose against downward tendency with the shock of finical crisis and brought about strength and confidence for China’s stepping out of economic recession.
cnnic.cn
目前这些经济和环境困为全球 集体反思过去一个世纪一直沿用的发展和 商业模式,并转而采用有助于世 走上 气 候 友好型可持续经济道路的新模式提供 了一个机会。
daccess-ods.un.org
These current economic and environmental
[...] difficulties offer an opportunity for global collective rethinking of the development and business models that had been used over the last century, [...]
and for a shift
[...]
to a new model that would help to put the world on a climate-friendly and sustainable economic path.
daccess-ods.un.org
克拉登 组织的青少年至少在被捕前一年就已经被激进化了, 而引领他走上这条 道路的就是ROHIS和学生布教团 两个高中组织主持的以录像和其它材 为 内 容 的讨论 会。
crisisgroup.org
At least a year before they were arrested, the Klaten teenagers had been radicalised by directed discussions of videos and other materials in two high-school level organisations, ROHIS and CDS.
crisisgroup.org
(g) 将《公约》的最终目标为如何使世 走上 一 条 低碳社会道路的共同 和共有的认识(欧共体及其成员国、日本,MISC.2 和 MISC.5/Add.1; 孟加拉国,欧共体及其成员国,共同愿景研讨会)并详细制定必要的激 励办法(土耳其,MISC.1;挪威,MISC.5)。
daccess-ods.un.org
(g) Translate the ultimate objective of the Convention into a common and shared understanding on putting the world on a pathway towards a low-carbon society (EC and its member States, Japan, MISC.2 and MISC.5/Add.1; Bangladesh, EC and its member States, shared vision workshop) and elaborate on the establishment of the necessary incentives (Turkey, MISC.1; Norway, MISC.5).
daccess-ods.un.org
还为增进人类和社会 发展以及支持最不发达国家减缓和适应气候变化的努力宣布了若干倡议,包括通 过投资于清洁技术和有针对性地支持小岛屿最不发达国家 为走上 低 碳 增长道路 提供便利。
daccess-ods.un.org
Initiatives were also announced to enhance human and social development and support mitigation and adaptation efforts of least developed countries with regard to climate change.
daccess-ods.un.org
我们只能为,以 色列决定继续沿着占 领、定居和殖民的道路走下去,而不是在联合国决议、土地换和平的原则这一马 德里框架的核心、阿拉伯和平倡议和《四方路线图》这些国际社会一再重申并共 同支持的和平基上,走和平的道路。
daccess-ods.un.org
This cannot be understood other than as constituting a clear Israeli decision to remain on the path of occupation, settlements and colonization rather than the path of peace, based on United Nations resolutions, the land for peace principle at the core of the Madrid terms of reference, the Arab Peace Initiative and the Quartet road map, the basis for peace repeatedly reaffirmed and consensually supported by the international community.
daccess-ods.un.org
虽然在边远地区和被边缘化的社区内贫困率居高不下,但人们注意到这 些措施应能使最不发达国走上到 2015 年实现大多数千年发展目标的轨道。
daccess-ods.un.org
Although poverty levels had remained high in remote areas and marginalized communities, it was noted
[...]
that those measures should put the least
[...] developed countries on course to realize [...]
most of the Millennium Development Goals by 2015.
daccess-ods.un.org
应当坚持目为走上和平 和建设性道路所作的努力, 并鼓励主要政治行为者坚持最近几周的团结、领导和 集中力量。
daccess-ods.un.org
The present efforts towards pursuing a peaceful and constructive way forward should be maintained and the principal political actors encouraged to continue the unity, leadership and focus of recent weeks.
daccess-ods.un.org
如果在会议上作出的 承诺得到落实,阿富汗走上为其安 全、经济发展、 社会和谐和区域合作承担主权责任的道路。
daccess-ods.un.org
If the commitments made at the Conference are followed through, Afghanistan will be on its way to assuming sovereign responsibility for its security, economic development, social cohesion and regional cooperation.
daccess-ods.un.org
这些新机遇可以使最不发达国家大 走上 可 持续发展道路,并在新兴经济部门具 备竞争力。
daccess-ods.un.org
They can enable least developed countries to leapfrog onto a sustainable development path and be competitive in emerging economic sectors.
daccess-ods.un.org
在这一阶段,咨询委员会相信,应优先关注使项走上正轨 ,避免进一步的推迟、成本超支以及对专门用于项目的资源进行无效 使用。
daccess-ods.un.org
At this stage, the Committee believes that priority should be given to setting the project on the right track so as to avoid further slippage, cost overruns and unproductive use of the resources dedicated to the project.
daccess-ods.un.org
尽管题为“减少核危 险”的决议草案载有我们坚决而积极主张的许多务实 措施,但是,我们不能支持该草案,并且对它投了反
[...] 对票,因为它没有确认实现各国普遍加入《不扩散核 武器条约》为走向无核武器世界的一个步骤的重要 [...]
性,也没有承认所有拥有核武器的国家都有责任降低 核危险。
daccess-ods.un.org
While the draft resolution, entitled “Reducing nuclear danger”, contains a number of practical measures of which we are strong and active advocates, we were unable to support the text and voted
[...]
against it, given that it fails to acknowledge
[...] the importance of the universalization [...]
of the Treaty on the Non-Proliferation
[...]
of Nuclear Weapons as a step towards a nuclear-weapon-free world, and the responsibility of all States which possess nuclear weapons to reduce nuclear danger.
daccess-ods.un.org
此外,执行支助股 股长还在与欧安组织常驻代表们的会 上为 主 席提供支持,并拜访了奥地利外交 部主管裁军事务的领导。
daccess-ods.un.org
In addition, the ISU Director supported the President at meetings with OSCE Permanent Representatives and called upon the head of disarmament of the Austrian Foreign Ministry.
daccess-ods.un.org
图瓦卢尽管没有对全球变暖有过任何规模的推动, 这一分布在广大海域的小幅员岛屿国家只有非常狭窄的经济基础,下定决心 要实施绿色增长举措为走向可 持续发展和实现经济、社会和环境目标的正 确平衡的途径。
daccess-ods.un.org
Despite not having contributed to global warming on any scale, Tuvalu, a small island State stretched over a vast oceanic area with a very narrow economic base, was committed to implementing green growth initiatives as a way of moving towards sustainable development and finding the right balance between economic, social and environmental objectives.
daccess-ods.un.org
似乎有 可为走向执 行支助股新的供资模式获得广泛的支持,以便及时向缔约国第十一 届会议提出。
daccess-ods.un.org
It seems that it is possible, in time for the 11 MSP, to gather broad support for moving to a new financial model for the ISU.
daccess-ods.un.org
2003 年, 阿根廷共和国被为走上歧途的黑羊,由于持续不履 行其义务而成为违约国。
daccess-ods.un.org
In each of our addresses we have made the same calls to a world that has changed significantly since 2003, when the Argentine Republic was cast as a black sheep gone astray and which found itself in default because of a continued failure to fulfil its obligations.
daccess-ods.un.org
所需经费增加的主要原因是:(a) 地震后为新办公室和宿舍购置了预制设 施、水净化和空调设备、杂项办公设备以及备件和用品;(b) 增购了发电机, 以支持境内流离失所者营地以及安全理事会第
[...]
1908(2010)号决议通过后立即部 署的新特遣队中的电力供应;(c) 为运送更多设备到海地增购了海运集装箱; (d) 柴油的平均费用增至每升 0.60 美元,而预算编列的费用为每升 0.47 美元; (e)
[...] 在没有得到稳定团的法律审查结果之前处理稳定团燃料供应商以往索赔预 计所需费用;(f) 地震后在上为工作 人员提供住所的所需经费。
daccess-ods.un.org
The additional requirements resulted primarily from: (a) the acquisition of prefabricated facilities, water purification and air conditioning equipment, miscellaneous office equipment, and spare parts and supplies for the new offices and accommodation as a result of the earthquake; (b) the acquisition of additional generators to support power supply in internally displaced persons camps as well as for new contingents deployed immediately following the adoption of Security Council resolution 1908 (2010); (c) the acquisition of additional sea containers for the shipment of the additional equipment to Haiti; (d) the increase in the average cost of diesel fuel to $0.60 per litre compared to the budgeted cost of $0.47 per litre; (e) projected requirements for the settlement of past claims by the Mission fuel
[...]
supplier, pending the outcome of the Mission legal review; and (f) requirements to provide staff accommodation on a
[...] naval vessel following the earthquake.
daccess-ods.un.org
(c) 履行庭为上诉法庭的高效运作和法庭案件的高效审理所要求的任何 其他职责。
daccess-ods.un.org
(c) Perform any other duties that are required by the President for the efficient functioning of the Appeals Tribunal and the efficient disposal of its caseload.
daccess-ods.un.org
我已经看到联合国在世界各地所取得的成就,我 有幸见到许多无私奉献的男女工作人员在远离他们 的家园的动荡领土上辛勤劳作,这些领土包括:利比
[...]
里亚——在那里联合国部队提供了该战乱国家所需 要的空间和安全,以便开始其重建工作;巴基斯坦— —在那里联合国援助人员正在协助其家园和生计被
[...] 洪水冲走的人民;当然还有海地——在那里巴西领导 的联合国维和人员在地震发生后立 走上 街 头 ,尽管 他们自己也蒙受了严重损失。
daccess-ods.un.org
I have seen the good that the United Nations has accomplished all over the world, and I have been privileged to meet many of the dedicated men and women who work under the blue flag in troubled lands very far from their homes: places like Liberia, where United Nations forces have provided the space and security that that war-torn country needed to begin putting itself back together; Pakistan, where United Nations aid workers are assisting people whose homes and livelihoods have been washed away by the floods; and, of course, Haiti, where United
[...]
Nations peacekeepers, led by Brazil,
[...] were immediately back on the streets after the [...]
earthquake, despite having suffered grievous losses themselves.
daccess-ods.un.org
与此同时,我们充分注意到许多发展中国家继续 面临严峻的发展挑战,其中许多国家没 走上 实 现 包 括千年发展目标在内国际商定发展目标的轨道。
daccess-ods.un.org
At the same time, we duly note that many developing countries continue to face serious development challenges and that many of them are not on track to achieve the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
daccess-ods.un.org
在余下的三个月过渡期中,索马里政治领导人必 须在国际社会的支持下,充分利用政治和安全领域出 现的机遇,带领该走上持续和平、稳定和长期发展 的道路。
daccess-ods.un.org
With three months of the transition remaining, the political leadership in Somalia, with the support of the international community, must take full advantage of the opportunities in the political and security sphere in placing the country on a trajectory of sustained peace, stability and long-term development.
daccess-ods.un.org
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们为一个 特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历 上对 该 国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
教科文组 织在这一问上为成员 国提供的总体指导和技术支持——尤其是在瓜拉尼问 上 —— 作为一个 消除和防止社会冲突的机制,必须旨在推动和改善水资源的综合管理。
unesdoc.unesco.org
UNESCO’s contribution in providing guidelines and technical support to Member States in this sector in general, and in the Guarani in particular, must be aimed to promote and improve the integrated management of the water resources as a mechanism to dissipate or prevent social conflict.
unesdoc.unesco.org
此外,为走向无 核武器世界的脚踏实地的第一 步,日本认为,加强不对无核武器国家使用核武器的 [...]
安全保证或持有核武器的目的仅仅是阻止他方使用 核武器等看法应当得到重视。
daccess-ods.un.org
Furthermore, as a first practical step
[...]
towards a world without nuclear weapons,
[...] Japan finds worthy of attention such [...]
ideas as enhancing the effectiveness of security
[...]
assurances not to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States or retaining nuclear weapons solely for the purpose of deterring others from using such weapons.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 3:44:00