单词 | 赋权 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 赋权 noun —empowers plSee also:赋—taxation • endow with • bestow on • poetic essay 权 n—right n • authority n • power n
|
在双年度计划的第一年,通过妇女 赋权 增 能倡议,包括信息与知识的获取 (其中尤为 强调表达自由),女记者安全问题,妇女在社区电台中的代表情况等,推行性别平等视角。 unesdoc.unesco.org | Gender equality perspectives have been promoted in the first half of the biennium through initiatives to empower women through access to information and knowledge with special emphasis on freedom of expression, the safety of female journalists, and the representation of women in community radio. unesdoc.unesco.org |
经济赋权不 是 狭隘地关注财务内容,而是有能力认识和寻求机会获得财富并做出正确决定, [...] 也就是具有分析思考能力,这需要具有良好教育(正式或非正式)和适当的人力 资本开发能力。 fao.org | Economic empowerment is not narrowly [...] focused on the financial component but rather on having the ability to recognize and [...]exploit opportunities to make wealth and to make the right decisions, which means having the capacity for analytical thinking – and this boils down to having a good education (formal or informal) and appropriate human capacity development. fao.org |
大会第六十四届会议决定设立联合国促进性别平等和增强妇女权能署(妇女 署),作为一个综合实体,并且请秘书长向大会第六十七届会议提交进度报告, [...] 说明决议中题为“加强支持两性平等和妇 女 赋权 的 体 制安排”的部分的执行情况 (第 [...]64/289 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly established, as a composite entity, the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women), and requested the Secretary-General to submit a progress report to it at its sixty-seventh session on the implementation of the part of the resolution entitled [...] “Strengthening the institutional arrangements for support of gender [...] equality and the empowerment of women” [...](resolution 64/289). daccess-ods.un.org |
这次金融和经济危机特别是对发展中国家妇女的经 济 赋权 产 生 了不利影响, 其主要传导机制是:全球出口下降,直接影响到出口部门的生产,然后通过消极倍 [...] 增效应对国内市场产生不利影响(特别是出口依赖型经济国);发展中国家的资本流 入骤减;援助具有助长周期性波动的性质;危机对移徙工人产生影响,从而影响到 [...]汇款;随之而出现的是汇率贬值,影响到国内生产和价格;全球粮价的异常波动产 生影响;很多发展中国家财政紧缩已经导致重大公共开支的削减和社会发展收益的 减少,进而影响基本服务的提供,使社会发展成果付之东流,并影响生活品质。 daccess-ods.un.org | The main transmission mechanisms of the financial and economic [...] crisis that have had negative impacts on [...] women’s economic empowerment, especially in [...]developing countries, have been the global [...]decline in exports, which has directly affected production in the export sector and subsequently domestic markets through negative multiplier effects (especially in export-dependent economies); significant declines in capital flows to the developing world; the pro-cyclical nature of aid; the impact of the crisis on migrant workers and therefore on remittances; the consequent exchange rate devaluation, which has affected domestic production and prices; the impact of extreme volatility in global food prices; and the fiscal constraints in many developing countries that have already led to cutbacks in important public expenditures and social development gains, thereby affecting access to basic services, reversing social development gains and adversely affecting their quality of life. daccess-ods.un.org |
以下国家还制定了关于对妇女的暴力 [...] 问题的项目:刚果民主共和国(对基于性别的暴力采取社会文化方法项目)、中国(防止家 庭暴力项目)、俄罗斯(开展社会经 济 赋权 / 关 于 高加索地区妇女参与政治和制定相应政策 [...]建议的性别研究)。 unesdoc.unesco.org | Projects on violence against women have also been developed in the Democratic Republic of the Congo (project on socio-cultural approaches to gender-based violence), China (project on preventing [...] domestic violence), Russia (“Conducting [...] socio-economic empowerment/Gender studies [...]on women’s political participation and [...]elaborating respective policy recommendations in the Caucasus”). unesdoc.unesco.org |
这一战略的前提是,在 了解风险的决策中采取管理问责和管 理 赋权 原 则,以及需要提高在危急情况下应 对业务挑战的灵活性、速度和效率。 daccess-ods.un.org | It is premised on the principle of managerial [...] accountability and empowerment for making risk-informed [...]decisions, coupled with the need [...]for increased flexibility, speed and efficiency to respond to operational challenges in critical situations. daccess-ods.un.org |
人权教育和培训应当面向所有人,人人都可参加,应当考虑到处于弱势和处 [...] 境不利的个人和群体、包括残疾人所面临的特殊挑战和障碍,以及他们的需要和 期望,以增进赋权工作 和人的发展,进一步消除受排斥或边缘化的根源,使人人 [...]都能行使自己的一切权利。 daccess-ods.un.org | Human rights education and training should be accessible and available to all persons, and should take into account the particular challenges and barriers faced by, and the needs and expectations of, persons in vulnerable and disadvantaged situations and groups, [...] including persons with disabilities, in [...] order to promote empowerment and human development [...]and to contribute to the elimination [...]of the causes of exclusion or marginalization, as well as enable everyone to exercise all their rights. daccess-ods.un.org |
委员会指出,为各个年龄的妇女提供优质教育并使其充分平等地获得和 参与科学技术对实现性别平等和妇女 赋权 至 关重要,同时这也具有经济意 义,可为妇女提供必要知识、生产力、学习能力、技能、道德价值观和理解 [...] 力,使其能终生学习、获得就业、增进身心健康,包括预防和控制孕产死亡、 [...] 艾滋病毒和艾滋病及其它传染性和非传染性疾病,以及充分参与社会、经济 和政治发展。 daccess-ods.un.org | The Commission notes that quality education and full and equal access and participation in science and technology for women of all [...] ages are imperative for achieving gender [...] equality and the empowerment of women, and [...]an economic necessity, and that they provide [...]women with the knowledge, capacity, aptitudes, skills, ethical values and understanding necessary for lifelong learning, employment, better physical and mental health, including the prevention and control of maternal mortality, HIV and AIDS and other communicable and non-communicable diseases, as well as for full participation in social, economic and political development. daccess-ods.un.org |
该代表团重申了马耳他的立场,即生命权是每个人,包括从受孕开始的胎儿 的天赋权利。 daccess-ods.un.org | The delegation reiterated Malta’s position that the right to [...] life was an inherent right of every human [...]being, including the unborn child from its conception. daccess-ods.un.org |
我们强调,性别平等及妇女和女童 赋权 是 取 得更佳发展成果的核心所在—— 这些成果包括所有国际商定发展目标和千年发展目标,而且对于最不发达国家在 [...] 实现社会和人类发展及消除贫困方面取得进展具有至关重要的意义。 daccess-ods.un.org | We underline that gender [...] equality and the empowerment of women and [...]girls are central to achieving better development outcomes, [...]including all internationally agreed development goals as well as the Millennium Development Goals, and are essential to making progress towards social and human development and the eradication of poverty in least developed countries. daccess-ods.un.org |
在这些谈话中,明显有三个共同优先事项:增强妇女政 治 赋权 以 及 她们 在和平建设和治理各层面公共决策的参与;通过促进两性平等的安全和司法部门 [...] 改革为妇女创造一个安全、可靠的环境;以及在所有复原进程中分配更多财政资 源对妇女进行支助。 daccess-ods.un.org | In those conversations, three common priorities were apparent: [...] increased political empowerment of women and [...]their engagement in public decision-making [...]at every level of peacebuilding and governance; the creation of a safe and secure environment for women through gender-responsive security and justice sector reforms; and the allocation of greater financial resources to support women in all recovery processes. daccess-ods.un.org |
在几乎所有的最不发达国家中,农业都具有举足轻重的地位,既可以促进粮 [...] 食安全,也是大部分人的主要经济活动,而且农业与消除贫穷、解决温饱、促进 农村发展、性别平等、妇女赋权、促 进出口、实现商品和生产多样化及提高农业 [...]加工能力有直接关系。 daccess-ods.un.org | Agriculture plays a crucial role in almost all least developed countries, both in promoting food security and as the major economic activity for much of the population, with direct linkages to the eradication of poverty [...] and hunger, rural development and gender [...] equality and empowerment of women, as [...]well as exports, commodity and production [...]diversification and agro-processing capacity. daccess-ods.un.org |
这些决议落实的及时性和效率将反映对 性别平等和妇女赋权问题的重视程度。 daccess-ods.un.org | The speed and effectiveness with which [...] those decisions were acted upon would reflect the priority given to furthering gender [...] equality and the empowerment of women. daccess-ods.un.org |
该方案的主要目标是:(a)通过预防犯罪举措和实施能够使儿童罪 犯成功重返社区的各种转送机制对儿 童 赋权 ; 和(b)将儿童司法纳入更广泛的司 法改革,以确保公平、透明和对儿童敏感的司法系统。 daccess-ods.un.org | The main objectives of the programme are (a) to empower children through crime prevention initiatives and the implementation of diversion mechanisms that enable the successful reintegration of child offenders in the community; and (b) to integrate child justice into broader justice reform to ensure a fair, transparent and child-sensitive justice system. daccess-ods.un.org |
安全理事会欢迎 2005 年世界首脑会议关于成立建设和平委员会的决 定(大会第 60/1 号决议),期待委员会为全面执行第 1325(2000)号决议作 [...] 出贡献,邀请委员会尤其注意妇女通过参与 和 赋权 对 建 设和平进程所能够提 供的知识和理解。 un.org | The Security Council welcomes the decision taken in the 2005 World Summit Outcome (General Assembly resolution 60/1) to establish the Peacebuilding Commission and looks forward to its contribution to the full implementation of resolution 1325 (2000), inviting the Commission to pay particular attention to [...] the knowledge and understanding women can bring, through their [...] participation and empowerment, in peacebuilding [...]processes. un.org |
同 样,非常重要的是,要确保所有有关机构包括最近成 立的联合国两性平等和妇女赋权署的 积极参与,以确 保妇女为解决冲突和决策进程作出贡献,确保在设计 [...] 安全和司法战略的时候考虑到她们的特殊需要。 daccess-ods.un.org | Likewise, it will be crucially important to ensure that all the relevant agencies, including the recently [...] established United Nations Entity for Gender [...] Equality and the Empowerment of Women, participate [...]actively to ensure women’s contributions [...]in conflict resolution and decision-making processes and that their particular needs are taken into account in the very design of security and justice strategies. daccess-ods.un.org |
启动赋权型教育项目——女孩和男孩享受平等权利和平等机会(性别教 育)www.empedu.org。项目发展的很成功,自 1999 年以来,已在该地区 [...] 八个国家得到执行(阿塞拜疆、格鲁吉亚、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、 立陶宛、摩尔多瓦、塔吉克斯坦、乌兹别克斯坦)。 daccess-ods.un.org | Initiated the Empowering Education Project — Equal Rights and Equal Opportunities [...] for Girls and Boys (gender education) [...]— www.empedu.org. It developed successfully and since 1999 it began to work in eight more countries of the region (Azerbaijan, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Lithuania, Moldova, Tajikistan, Uzbekistan). daccess-ods.un.org |
(f) 协助确保制定一套性别平等和妇女 赋权 方 面 的综合性全球规范、政策和 标准,以动态应对新出现的问题、挑战和机会为政府和其他各级利益攸关方采取 [...] 行动奠定坚实的基础。 unwomen.org | (f) To help ensure that a comprehensive set of global norms, [...] policies and standards on gender equality [...] and women’s empowerment is in place that [...]is dynamic, responds to new and emerging [...]issues, challenges and opportunities and provides a firm basis for action by Governments and other stakeholders at all levels. unwomen.org |
为了实现这个目标,妇女署将围绕五个核心原则开展工作:(a) 为国家伙伴 [...] 提供需求驱动的支持,以加强执行国际协定和标准;(b) 支持政府间进程,加强 [...] 全球关于性别平等的规范和政策框架;(c) 倡导性别平等和妇女赋权,维 护妇女 和女童的权利,尤其是维护最受排斥群体的权利;(d) [...]在联合国系统内领导和促 进关于性别平等工作的一致性;和(e) [...] 成为全球知识和经验的集散者,实现实践 与规范性指导的统一。 daccess-ods.un.org | To meet this objective, UN-Women would centre its work around five core principles: (a) providing demand-driven support to national partners to enhance the implementation of international agreements and standards; (b) supporting intergovernmental processes to strengthen the global normative and policy framework on gender equality; (c) [...] advocating for gender equality and [...] women’s empowerment, championing the rights of women and [...]girls, particularly those who are [...]most excluded; (d) leading and promoting coherence in the United Nations system on gender equality; and (e) acting as a global broker of knowledge and experience, aligning practice with normative guidance. daccess-ods.un.org |
本文件是联合国土著问题常设论坛用英文和西班牙文编写的考察团报告全 文的摘要,报告依据的是考察团进行的访谈和视察;来自圣克鲁斯省政府和玻利 [...] 维亚国家政府的人口统计数据和资料;劳工组织、人权高专处、土著人人权和基 [...] 本自由状况特别报告员、美洲国家组织(美洲组织)美洲人权委员会、瑞士合作促 进发展署在该国的土著人民及赋权方 案 的正式文件;以及土著人民组织、畜牧业 [...]者联合会和国家及国际非政府组织提供的资料及文件。 daccess-ods.un.org | The present report is a summary of the full mission report, which is based on interviews conducted by the mission, inspections, census data and information from the Prefecture of Santa Cruz and the national Government, official documents of ILO, OHCHR, the United Nations Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous peoples, the Inter-American Commission on Human Rights of the Organization of [...] American States (OAS), and the [...] Indigenous Peoples and Empowerment Programme of the [...]Swiss Agency for Development and Cooperation [...]in the country; as well as information and documentation provided by indigenous peoples’ organizations, the livestock breeders’ federation, and national and international non-governmental organizations (NGOs). daccess-ods.un.org |
有关确保妇女在政治机构的任职人数、两性平等 主流化、赋权增能 、平等权利行动和有针对性方案的 法律条款是让妇女走在各行各业前列的一部分基本 措施。 daccess-ods.un.org | The legal provision for ensuring women’s representation in political bodies, gender mainstreaming, empowerment, affirmative action and targeted programmes are some of the essential measures to bring women to the forefront of every walk of life. daccess-ods.un.org |
联合国/利比 里亚政府男女青年就业和赋权联合方案中包括针对少女遇到的结构性困难的特 别措施,促进为女青年提供非传统的工作,并有一支女教官队伍为青年妇女提供 女性榜样。 daccess-ods.un.org | The United Nations/Government of Liberia joint programme for employment and empowerment of young women [...] and men includes special [...]measures to address the structural constraints faced by adolescent girls, promotes non-traditional jobs for young women and has a pool of female trainers to provide female role models for young women. daccess-ods.un.org |
通过这一战 略,开发署在其所有重点领域中支持各国政府在下列三个广泛领域提高促进性别 平等的能力:⑴ [...] 加强对性别问题有敏感认识的政府政策和规划系统及财务框架, 包括提供社会服务方面的系统及框架;⑵ 赋予妇女权力,让她们参与国家各部 门、私营部门及民间社会,对将决定其未来的决策施加影响;⑶ 支持政府机构 [...] 和妇女组织收集、分析和使用性别平等和妇 女 赋权 方 面 更高质量的信息和统计资 料。 daccess-ods.un.org | Through this strategy, UNDP supports governments to achieve gender-responsive capacity improvements in the following three broad areas, across all UNDP focus areas: (1) strengthened gendersensitive government policy and planning systems and financial frameworks, including those for social service delivery; (2) empowered women to participate in all branches of the state, the private sector and civil society and to influence the decisions that will determine their future; and (3) supported government institutions and women’s [...] organizations to collect, analyze and use better quality information and statistics on gender [...] equality and women’s empowerment. daccess-ods.un.org |
大会在其第 64/289 号决议第 49 段中决定建立一个最迟在 2011 年 1 月 1 日 [...] 开始运作的混合实体,即联合国促进两性平等和妇 女 赋权 实 体 (又称妇女署),把 秘书处的两性平等问题和提高妇女地位问题特别顾问办公室及提高妇女地位司、 [...] 联合国妇女发展基金和提高妇女地位国际研究训练所的现有任务和职能合并起 [...] 来并移交给这一实体;该实体将履行秘书处的职能,同时在国家一级开展业务活 动。 daccess-ods.un.org | In paragraph 49 of its resolution 64/289 the General Assembly decided to establish, as a composite entity, to be operational by 1 January [...] 2011, a United Nations Entity for Gender [...] Equality and the Empowerment of Women, to [...]be known as UN Women, by consolidating and [...]transferring to the Entity the existing mandates and functions of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, and the Division for the Advancement of Women of the Secretariat, as well as those of the United Nations Development Fund for Women and the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, to function both as a secretariat and to carry out operational activities at the country level. daccess-ods.un.org |
董事会应不时决定是否及按何范围、在何时何地及按何条件或规条,公开本公司 的帐册或其中任何部分给不是董事的成员检查,而所有(非董事)成员均无权检 [...] 查本公司的任何帐册或文件,获法例 赋权 或 董事会或本公司于股东大会上授权的 [...]除外。 cr-power.com | The Board shall from time to time determine whether and to what extent and at what times and places and under what conditions or regulations the accounts and books of the Company or any of them shall be open to the inspection of Members not being [...] Directors, and no Member (not being a Director) [...] shall have any right of inspecting [...]any account or book or document of the Company [...]except as conferred by statute or authorised by the Board or by the Company in general meeting. cr-power.com |
日利亚大学法学士(1979 年);罗格斯大学妇女全球领导地位协会,新泽西州,1999 [...] 年;美利坚大学华盛顿法学院人权与人道主义法研究院,美国,2003 年;日内瓦 世界禁止酷刑组织关于在执行人权中使用国际人权文书的课程,以及发展联系组 织和妇发基金关于“赋权、艾 滋病和暴力侵害妇女行为”的全球课程,2009 年。 daccess-ods.un.org | B, University of Nigeria (1979), Women’s Global Leadership Institute, Rutgers University, New Jersey 1999, Academy on Human Rights and Humanitarian Law, Washington College of Law, American University, USA 2003, Using International Human Rights [...] Instruments in the [...] Enforcement of Human Rights by OMCT Geneva and Global Course on “Empowerment, HIV and Violence [...]against Women” [...]by Development Connections and UNIFEM 2009. daccess-ods.un.org |
农发基金的后续努 力将集中在以下四个主要领域:促进土著组织积极 参与制定农发基金的国家方案;使用具体指标改进 [...] 农发基金资助的项目制定、监测和评价;通过促进 有效和可持续的土著组织支持和赋权 土 著 人民;以 及改进其在国家、区域和国际各级传播最佳做法的 [...]宣传。 daccess-ods.un.org | IFAD would focus subsequent efforts on four main areas: promoting the active participation of indigenous organizations in the design of IFAD Country Programmes; improving the design, monitoring and evaluation of [...] IFAD-funded projects using specific [...] indicators; supporting the empowerment of indigenous peoples [...]by promoting effective and sustainable [...]indigenous organizations; and improving its advocacy in disseminating best practices at national, regional and international levels. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。