单词 | 资讯资产 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 资讯资产 noun —information asset nSee also:资产 n—assets n • asset n • property n • capital n 资产 pl—liabilities pl
|
如果您在寻找某种基于特殊颜料的产品,可以浏览 “ 产 品 ” ,以获得更 多 资讯。 eckart.com.cn | If you are looking for a product based on a special pigment, you will find more information under "Products". eckart.net |
同时,周先生也曾经是知名视讯产品 厂商优派(Viewsonic)台湾公司的合伙人和全球主板及笔记本计算机大厂精英计算机 的 资 深 副 总经理。 tfmchina.com | Meanwhile, he also used to be the partner of a famous video company Viewsonic and senior vice-manager of brilliant calculator company. tfmchina.com |
中国支付网内容涵盖产业动态、技术应用、市场数据、专家解读、深度阅读、海外信息、高端访谈、专题报道 与 产 品 资讯 , 为 科研机构、业内企业、专业人士与爱好者提 供 资讯 、 产 品 信息、企业交流一站式平台,打造国内最专业的支付行业门户网站。 ece-china.com | Paynews.com covers industry dynamics, technology application, market data, expert interpretation, deep reading, overseas information, high-end interviews, feature stories and product information, and provides news, product information, one-stop enterprise exchange platform for research institutions, industry enterprises, professionals and enthusiasts to build China’s most professional portal of the payment industry. ece-china.com |
此外,精电开发了新型的显示器,以配合电 子 资讯产 品 的 发展潮流,例如, 精电半年前开发了微型显示器,适合需要阅读资料丰富或图象的应用设备,新显示器称为反射式有源矩阵液晶显示器(Reflective [...] Active Matrix LCD),此显示器是以大片硅晶技术配合液晶体反射层而成,特点是体积小而解象度高,除了可用在投影式的电视及电脑荧幕,又可用于直观视象产品,如流动电通讯器材、头盔式模拟实景机及游戏机等。 hkccma.org | Furthermore, Varitronix has developed some new LCD models [...] to cater for the developing trends of [...] electronic information products. For instance, [...]Varitronix has developed a new micro [...]display, Reflective Active Matrix LCD, which is ideal for showing contents with much information and graphics on small devices. hkccma.org |
因此,这个计划包 括:增加家庭保健队,以进行产前检查、护理分娩和新生儿;增加特别治疗单位 和特别护理单位病床;调整产院和医院的物质空间;确保孕妇和新生儿安全的交 通服务;扩充人奶库网络;培训儿科和妇科医生;培训产科紧急护理专业人员; 培训运输、资讯和健康监测专业人员;资讯管理方面,扩大死亡率 资 讯 系 统 和活 产儿资讯系统的涵盖范围和提高其素质;州、市卫生局监测导致胎儿、婴儿、产 妇死亡的流行病情况;设立婴儿和产妇死亡率问题委员会;加强社会监督和动员; 促进有关婴儿和产妇死亡率主题的区域调查研究。 daccess-ods.un.org | The Plan therefore provides for an increase in the number of family health teams; prenatal, childbirth and newborn health examinations; additional beds in the intensive care units (UTIs) and intermediate care units (UCIs); facility modification in maternity units and hospitals; safe transport for pregnant women and newborns; expansion of the Mother’s Milk Bank Network; training of paediatricians and gynaecologists; training of urgent and emergency obstetrical care professionals; training of health transport, information and monitoring professionals; with respect to information management, an increase in the coverage and quality of the mortality and live birth databases; epidemiological monitoring of foetal, infant and maternal deaths by the state and municipal health departments; establishment of infant and maternal mortality committees; improved social monitoring and mobilization; and promotion of regional studies on issues related to infant and maternal mortality. daccess-ods.un.org |
在观光物产资讯中心 里购买了土产后,下午3点回到石卷车站。 cn.tohokukanko.jp | Bought some souvenir at the tourist information center, I reached Ishinomaki station at 3 pm. en.tohokukanko.jp |
思想表达及资讯权,系在无任何检查、阻碍或歧视情况下行使 者,尤其在有关尊重个人自由、公民对其道德良好名誉及声誉之权利等方面为 然。 daccess-ods.un.org | Both the freedom of expression [...] of thought and the right to information [...]are exercised without any form of censorship, impediment [...]or discrimination, within the boundaries of the respect for individual freedoms and the right of all persons to their moral integrity, public standing and reputation. daccess-ods.un.org |
本报告的目的不是预先确定裁谈会未来如何谈判《 禁 产 条 约 》,而是向裁谈会的 工作提供资讯和支 持,并鼓励在裁谈会上就《 禁 产 条 约 》相关问题进行进一步的 实质性交流。 daccess-ods.un.org | The purpose of this report is not to predetermine the conduct of future FMCT negotiations in the CD, but to inform and support the work of the CD and to stimulate further substantive exchanges in the CD on issues related to an FMCT. daccess-ods.un.org |
我们(香港置业)乃香港大型物业代理之一,为客户提供各类楼盘买卖,租赁服务,以及提供相关 地 产资讯 等! cn.28hse.com | Hong Kong Property is one of the biggest property agency. eng.28hse.com |
在 328 家参与调查的企业中,聘用外籍员工比例最高的行业依次为制造业 [...] (25.9%)、批发与零售业(22.6%)、建筑业(21.3%),其余的 30.2%来自运 输与仓储业、酒店与餐饮业、教育,医疗保健与社会服务领域、房 地 产 与 租 赁领 域、专业、科学与技术行业、金融与保险业 、 资讯 通 信业和其他行业。 chinese.sccci.org.sg | Among the 328 respondents of the survey, the highest proportion of foreign workers were hired in manufacturing (25.9%), wholesale and retail trade (22.6%), and construction (21.3%), while the remaining 30.2% were from transport and storage, hotels and restaurants, education, health and social work, real estate, rental & leasing [...] activities, professional, [...] scientific & technical activities, financial & insurance activities, information & communications and other sectors. english.sccci.org.sg |
教科文组织应为地区中心提供本组织的相关出版物和其他有 关 资 料 , 并将通过教科文组织的 网站及其掌握的其他通讯和机 制来宣传地区中心的活动信息。 unesdoc.unesco.org | It shall provide the Regional Centre with relevant UNESCO publications and other pertinent material, and shall [...] disseminate information on the [...] activities of the Regional Centre via the UNESCO website and other newsletters and mechanisms at its disposal. unesdoc.unesco.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出 , 其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 政管理职责的工作人员的人力和财政 资 源 管 理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of [...] training programmes [...] designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information [...]technology skills [...]of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; [...] 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 [...] 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人员 、 资产 和 武 器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 [...]境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is [...] free of any unauthorized [...] armed personnel, assets and weapons, taking [...]all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for [...]hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
法庭表示:(a) [...] 已经启动一个项目,以便为档案和记录管理组制订电子邮件 管理政策提供资讯,涉 及这些事项的工作目前正在进行中;(b) [...]应急和灾害复原 规划工作组已于 2012 年 2 月成立,预计将于 2012 年 12 月 31 日前交付一份计划, [...] 其中包括有关工作人员培训的规定;(c) 两个保管库没有进出登记簿的原因是库 里并没有档案,里面存放的是等待销毁的材料;其它两个保管库没有进出登记簿 的原因是工作人员必须在保管员的陪同下才能入库。 daccess-ods.un.org | The Tribunal stated that: (a) a project was [...] initiated to inform the development of an e-mail management [...]policy by the Archives and Records [...]Management Unit and the work on these issues was ongoing; (b) a working group on emergency response and disaster recovery planning was established in February 2012, and the group expected to deliver a plan by 31 December 2012, which would include the provision for staff training; and (c) two vaults did not have an access logbook because they were not archives, although they contained material to be destroyed, and two vaults did not have an access logbook because staff had to be accompanied by the custodian in order to enter the vault. daccess-ods.un.org |
教育部门领导艾滋病毒和艾滋病跨部门平台,这个平台增强了大约 80 个会员国在评 估、规划和执行以权利为本的教育方面的能力,并提供传播 和 资讯 服 务 ,努力普及艾滋病毒 的预防、治疗、看护和支持。 unesdoc.unesco.org | The Education Sector is leading the Intersectoral Platform on HIV and AIDS, which has strengthened national capacities in approximately 80 Member States to assess, design and implement rights-based education, and provides communication and information on universal access to HIV prevention, treatment, care and support. unesdoc.unesco.org |
本文件以及关于联合国各主要机构成员和会议主持人 的 资讯 可 在 大会网页 www.un.org/ga 查询。 daccess-ods.un.org | The present document, as well as information on the membership and presiding officers of the main organs of the United Nations, are available on the General Assembly’s web page at www.un.org/ga. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者 和 资 深 新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专 业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; [...] dialogue among student [...] journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization [...]of an interregional [...]conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
若需特殊规格型式, ... CF 碳膜系列 CF 碳膜电阻, 是目前电子、电器、资讯产品使 用量最大, 价格最便宜的产品。 4-direct.com | RDM Series - Carbon Film MELF Resistor , RJM Series - Metal Film High Precision MELF Resistor , RGM Series - Metal Glaze Film Anti-Surge MELF Resistors , Resistors -> Power ... Carbon CF Series - Low Power Carbon Film Resistors , Cement SQ Series - Cement Resistors , Thermal Cut-offs FKU/FRU Series - Cement Housed with Thermal Cut-offs Resistors , MOF Series - ... 4-direct.com |
这些事项包括下列问题:(a) 设保人是否必须与借款人同为一人;(b)担保协议是否对所有相关的义务实行担 保;(c)担保权是否必须服从任何法律限制;(d)贷款中是否必须有明确的支付时 间表;(e)是否有任何特别权利或义务(例如道路权或场地通行权);(f)是否有任 何特别义务保全设保资产;(g )是否有任何义务不得转让设 保 资产 或 在 该 资产上 设定另一担保权;(h)在发生违约和强制执行时如何可以通知设保人和其他利益 相关方;(i)是否应当提及非司法执行;以及(j)是否应当有关于解决纠纷的条 款。 daccess-ods.un.org | These matters include the questions whether: (a) the grantor has to be the same person as the borrower; (b) the security agreement secures all the relevant obligations; (c) the security right is subject to any legal restrictions; (d) there must be a clear payment schedule in the credit; (e) there are any special rights or obligations (such as rights of way or rights of access to a site); (f) there are any special obligations for the preservation of encumbered assets; (g) there are any obligations not to transfer the encumbered asset or create another security right in it; (h) ways in which the grantor and other interested parties could be notified in the case of default and enforcement; (i) there should be a reference to extrajudicial enforcement; and (j) there should be a dispute resolution clause. daccess-ods.un.org |
咨询委员会获悉,任职者将负责与包 [...] 括以下各方的各办公室和实体进行协调和联络:信息和通信技术厅,以解决与系 统托管有关的问题;供应商,涉及技术事项和设备升级;安全和安保部,涉及周 [...] 边安全进出管制;“团结”项目工作队,涉及人力资源数据 和 资产 管 理;国际刑 事警察组织(国际刑警组织),涉及丢失或被盗的旅行证件数据库;以及国际民用 [...]航空组织。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was informed that the incumbent would be responsible for coordinating and liaising with various offices and entities, including with the Office of Information and Communications Technology to address issues related to the hosting of the system; the vendor in relation to the technical matters and upgrading of equipment; the Department of Safety and Security for perimeter security [...] access control; the Umoja project team [...] for human resources data and asset management; the [...]International Criminal Police Organization [...](INTERPOL) for a lost or stolen travel document database; and the International Civil Aviation Organization. daccess-ods.un.org |
大使馆可为游客和当地居民提供支持与领事服务,也可提供代表国政治和经济发展的相 关 资讯 , 同时努力与东道国维持友好的关系。 studyinaustralia.gov.au | Embassies provide support and consular services for visitors and residents. They also provide information on political and economic developments in the country they represent and work to maintain friendly relations with the host country. studyinaustralia.gov.au |
(e) 上述咨询必须遵守以下原则:诚意、正当程序,合法性和代表性,文化 间交流和双语性,充分和适当资讯, 事 先进行,自由参与,法律多元性,双线, 和谐,公布,民族多元性。 daccess-ods.un.org | (e) Those actions shall be carried out in accordance with the principles of good faith, due process, legitimacy and representativity, intercultural communication and bilingualism, sufficient and adequate information, timely preparation, free participation, legal pluralism, the twin-track approach, coherence, transparency and ethnic pluralism. daccess-ods.un.org |
与会者对全民教育全球行动计划(GAP)及其将为教科文组织未来 10 年在教 育方面的工作提供资讯的五 项战略方针表示普遍支持,但强调本组织必须在其它 伙伴中有效地发挥其牵头作用,团结与各级教育有关的所有其他机构和非政府组 织,并将自己的行动集中在为数有限的一些战略领域。 unesdoc.unesco.org | While expressing their general support for the EFA Global Action Plan (GAP) and its five strategic directions that will inform UNESCO’s work in education over the next 10 years, participants insisted on the importance for the Organization to assume in an effective manner its lead role vis-à-vis other partners, by bringing in all other agencies and NGOs involved at all levels of education, and focusing its own action on a limited number of strategic areas. unesdoc.unesco.org |
28.4 为完成其使命,该部在工作中采取以下核心方法:与秘书处实务部门和各单位及联合国系统各 组织和机构的战略工作关系;对传统媒体和电子媒体加强利用最新的信息和通信技术,即时直 [...] 接向全世界提供信息;通过与民间社会组织的伙伴关系扩大基层支持;联合国正式语文制作新 闻和通讯产品的同等地位。 daccess-ods.un.org | 28.4 To accomplish this mission, the Department takes the following core approaches in its work: strategic working relationships with the substantive departments and offices of the Secretariat and the organizations and bodies of the United Nations system; enhanced use of the latest information and communications technologies, in both traditional and new media, to deliver information directly and instantaneously worldwide; the building of stronger grass-roots support through partnerships with civil society [...] organizations; and the parity of official United Nations languages in the preparation of [...] news and communications products. daccess-ods.un.org |
金融机构之监管或行政实体之成员、工作人员、核数师、专家、受托人 及长期或偶然向其提供服务之其他人员,不得为本身或他人利益而泄露或使用因 担任本身职务所获知有关事实之资讯。 daccess-ods.un.org | Members of administrative or monitoring bodies of financial institutions, their employees, auditors, experts, representatives or other persons providing them with services on a permanent or occasional basis may not reveal or use any information for their own benefit or for the benefit of others, regarding facts or elements related to the activities of the institution or its relations with customers, which they may access solely for and in the performance of their duties or services. daccess-ods.un.org |
服务机构的确切配置取决于具体国情, 但在所有情况中都需要:有充裕资金和共担风险;训练有素、薪酬适当的劳动力 队伍;作为政策和管理决策依据的 资讯 ; 把 药品和疫苗送往受影响地区的物流; 作为转诊网络一部分得到妥善维护的设施;能够指明方向并调动社区等所有利益 攸关方力量的领导层。 daccess-ods.un.org | The exact configuration of services will depend on the country context, but will in all cases require adequate financing with pooling of risk; a welltrained and adequately remunerated workforce; information on which to base policy and management decisions; logistics that deliver medicines and vaccines to where they are needed; well-maintained facilities organized as part of a referral network; and leadership that provides clear direction and harnesses the energies of all stakeholders, including communities. daccess-ods.un.org |
另外比较可取 [...] 的是对赔偿确认适当的标准,从自愿作证开始时就确定提供赔偿的义务,设置并 运作取得肇事者资产的机 制,将不同的做法统一融合,并确保与其他过渡期机制 [...]的适当协调。 daccess-ods.un.org | It is also advisable to identify appropriate criteria for reparations, to establish the obligation to provide reparations from the beginning of voluntary [...] depositions, to reinforce State mechanisms [...] for accessing assets of perpetrators, [...]to integrate differential approaches and [...]to ensure adequate coordination with other transitional mechanisms. daccess-ods.un.org |
没有根据第 1452(2002)号决议,归还原先因与乌萨马·本·拉丹或“基地” 组织或塔利班成员或与他们有联系的个人或实体有关而冻结的任何资金、金 融资 产或经济资产,因为没有任何冻结的 资产。 daccess-ods.un.org | No funds, financial assets, or economic assets previously frozen, and belonging to Osama bin Laden, or members of the Al-Qaida [...] or the Taliban or [...] associated individuals or entities have been released pursuant to resolution 1452 (2002) as there has been no frozen assets. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 [...] 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 [...] 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追 回 资产 ; (e )与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 [...] 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government [...] institutions in international cooperation and [...] the recovery of assets at the domestic [...]and international levels; (e) development [...]of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
对此,会上指出,对权利持有人平 等待遇的担忧是不成立的,因为:(a)所讨论的规则处理的是担保权而不是权利 持有人实体权利的适用法律问题;(b)欧洲联盟成员国已经采用这种做法,不存 [...] 在其违反《知识产权强制执行指令》的问题;(c)在担保协议当事人(而不是知 识产权权利持有人)与现有知识产权登记处相关的期望基础上,这种做法也将 [...] 是有其正当理由的;(d)《指南》已经在有 形 资产 方 面 采用了这一做法(见建议 203 [...]和 205)。 daccess-ods.un.org | In response, it was stated that the concern about equal treatment of right holders was not valid, since: (a) the rule under discussion addressed the issue of the law applicable to security rights and not the substantive rights of right holders; (b) European Union Member States already followed that approach and there was no issue of them being in violation of the IPR Enforcement Directive; (c) such an approach would be justified on the basis of expectations of the parties to security agreements (not intellectual property right holders) associated with existing intellectual property [...] registries; and (d) the Guide already followed that approach with [...] respect to tangible assets (see recommendations [...]203 and 205). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。