单词 | 资机构 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 资机构 noun —funding agency nSee also:机构 n—agencies pl • organizations pl • organization n • establishment n • body n • structure n • outfit n
|
项目的预计产出之一是就改善国家生物多样性规划问题向各国和 供 资机 构提出建议。 daccess-ods.un.org | One of the expected outputs of the project was recommendations [...] to countries and funding agencies on improving national [...]biodiversity planning. daccess-ods.un.org |
她将就 瑞典代表提出的关于可能的共同供 资机构 建 议 采取行动。 multilateralfund.org | She would act on the suggestion made by the representative of Sweden with [...] regard to possible co-financing institutions. multilateralfund.org |
根据与主要多边农业供资机构达成 的协议,本组织在联合资助的团组内对各个 国家提供投资支持服务,并根据商定的费用份额偿还。 fao.org | In agreement with the main [...] multilateral financing agencies for agriculture, the Organization provides investment support [...]services under jointly financed missions to individual countries, [...]for which it receives reimbursement of an agreed share of costs. fao.org |
在同一问题上,为 达到联发援框架的目标效果,教科文组织已组织其财务和技术合作伙伴召开圆桌会议,讨论 [...] 专业培训问题,联合国系统的所有分支机构、其他技术合作伙伴(地区、学校和 投 资机构代 表 团、共和国机关、政府、驻尼日尔的外交团体和国际组织代表、尼日尔私营部门和民间社 [...]会代表)等均参加了会议。 unesdoc.unesco.org | Pursuant to that UNDAF effect, UNESCO held a vocational education round table for technical and financial partners, which was attended by all agencies of the United Nations system and other technical [...] partners (countries’ [...] delegations, institutions, funding agencies, State institutions, [...]the government, representatives of the [...]diplomatic corps and international organizations accredited to Niger, Niger’s private sector and civil society representatives). unesdoc.unesco.org |
(d) 请总秘书处与各成员国和阿拉伯社会事务部长理事会协调,同阿拉伯、 区域和国际供资机构合作 ,努力谋求必要的机制,为实施方案筹措资金。 daccess-ods.un.org | (d) To request the General Secretariat, in coordination with member States and the Council of Arab Ministers of Social Affairs, to work with [...] Arab, regional and [...] international funding institutions towards finding the requisite mechanisms for funding and implementing [...]the programme. daccess-ods.un.org |
经社会认为,来自经济发达国家和多边 供 资机构 的 援 助应发挥 一个更具支持性的作用,以便使低收入国家,尤其是脆弱和易受侵害国家, [...] 能够克服不利的社会经济条件。 daccess-ods.un.org | It took the view that assistance [...] from economically developed countries [...] and multilateral funding agencies should play a more [...]supportive role to enable lowincome [...]countries, especially fragile and vulnerable countries, to overcome unfavourable socio-economic conditions. daccess-ods.un.org |
又强调指出亟须获得必要资源以资助为有关人民而实施的扩大援助方案,在 这方面必须争取联合国系统所有主要 供 资机构 的 支助 daccess-ods.un.org | Stressing also the importance of securing the resources necessary for funding expanded programmes of assistance for the peoples [...] concerned and the need to enlist the [...] support of all major funding institutions within the United [...]Nations system in that regard daccess-ods.un.org |
秘书处的代表提醒执行委员会注意,蒙特利尔议定书缔约方会议的第 XX/7 号决定, [...] 除其他外,要求臭氧秘书处在多边基金秘书处的协助下,与各 供 资机构 的 专家和其他有关 供资问题专家进行协商,编写报告讨论为管理和销毁消耗臭氧层物质储存提供经费的可能 [...]机会。 multilateralfund.org | The representative of the Secretariat reminded the Executive Committee that in decision XX/7 the Twentieth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol had decided, inter alia , to request the Ozone Secretariat, with the assistance of the [...] Multilateral Fund Secretariat, to consult [...] with experts from funding institutions and other relevant [...]funding experts to develop a [...]report on possible funding opportunities for the management and destruction of ODS banks. multilateralfund.org |
区域协调机制与阿拉伯国家联盟、各联合国机构区域办事处、 基金和方案以及民间社会网络和供 资机构 密 切 合作,为范围广泛的发展行为者参 与区域发展优先领域的讨论提供了一个有效平台。 daccess-ods.un.org | Working closely with the League of Arab States, the regional [...] offices of various United Nations [...] agencies, funds and programmes, as well as civil society networks and funding institutions, the Regional [...]Coordination Mechanism [...]has provided an effective platform to engage this wide group of development actors in discussions of regional development priority areas. daccess-ods.un.org |
监管机构、评级机构和投资机构 都出现了失误,而发展中国家的债务情况又受到了这些失误的影响。 daccess-ods.un.org | There are failures on the part of [...] regulators, ratings agencies and investors themselves, [...]and those failures have an impact on [...]the debt situation of developing countries. daccess-ods.un.org |
与会者认为,参与全民教育活动的主要国际合作伙伴如联合国开发计划署(UNDP)、 联合国儿童基金会(UNICEF)、联合国人口基金(UNFPA)、联合国近东巴勒斯坦难民救济和 工程处(UNRWA)、世界银行,地区组织如阿拉伯教育、文化及科学组织(ALECSO)和 伊斯兰教育、科学及文化组织(ISESCO),以及双边 捐 资机构 — — 这些组织的有效合作和 支持对于实现六项达喀尔目标非常重要。 unesdoc.unesco.org | As regards EFA, effective coordination between and contribution by the principal international partners involved in this initiative, such as UNDP, UNICEF, UNFPA, UNRWA, the World Bank, regional organizations such as ALECSO and ISESCO and bilateral donors was deemed critical for achieving the six Dakar goals. unesdoc.unesco.org |
有意见认为必须鼓励《议定书》的所有缔约国以及国际、国内和私营 融资 机构向作 为《议定书》缔约国的发展中国家提供帮助,在此类 融 资机构 收 取 的 任何公开费率或类似收费上向这些国家提供合理的折扣或回扣。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that it was important to encourage all contracting [...] States to the Protocol, [...] as well as international, national and private financing institutions, to assist developing countries that were States parties [...]to the Protocol by [...]providing them with reasonable discounts on or rebates of any exposure rates or similar charges levied by such financing institutions. daccess-ods.un.org |
亚洲及太平洋发展 筹资机构协会 成员之一的菲律宾发展银行 (DBP) 是 亚洲绿色银行业务的领先者,它在 1997 年就开始 执行一项环保管理体系。 banktrack.org | The Development Bank of the Philippines (DBP), an ADFIAP member, is an early leader in green banking in Asia, having started implementing an environmental management system in 1997. banktrack.org |
非洲 各国应更多地注意调动资源,并应通过下列途径加强资源调动,即增加国内储 蓄,从发展融资机构贷款 ,促进外国直接投资,利用潜在的南南合作作为发展融 资来源,以及鼓励传统的发展伙伴将更多官方发展援助转用于促进该地区工业发 展。 daccess-ods.un.org | African countries should pay more [...] attention to the mobilization of resources, and should [...] strengthen resource mobilization by boosting domestic savings, borrowing from development finance institutions, promoting FDI, harnessing [...]the potential [...]of South–South cooperation as a source of development finance, and encouraging traditional development partners to direct more official development assistance towards promoting industrial development in the region. daccess-ods.un.org |
许多投资机构都认 为,上交所采用与其他证 券交易所相类似的披露要求,可以帮助采掘业投资 者创造一个“公平的竞争环境”,便于投资者比较 公司在不同国家经营的财务状况。 syntao.com | Many organizations felt that having disclosure requirements similar to other exchanges would help create an “even playing field” for investors when they are considering extractive investments by making it easier to compare the financial positions of companies’ activities in different countries. syntao.com |
理事会针对在方案实施过程中与各成员国分担费用问题提出了建 议,并建议技转中心考虑邀请来自发达国家、各 筹 资机构 、 以 及商会的 代表参加今后的技术委员会会议,扮演“对话合作伙伴”的角色,并鼓 [...] 励各方形成战略合作伙伴关系。 daccess-ods.un.org | It made suggestions regarding cost sharing with member countries in programme implementation and suggested that APCTT should consider [...] inviting representatives from [...] developed countries, funding agencies and chambers of commerce [...]to future Technical Committee [...]meetings to act as “dialogue partners” and encourage the formation of strategic partnerships. daccess-ods.un.org |
(ii) 经过讨论提出了以下建议,技转中心可在争取 筹 资机构 支 持的同 时,向成员国发出载有指示性预算的项目简介副本,以衡量对项目 [...] 进行捐款的兴趣。 daccess-ods.un.org | (ii) Growing out of the discussion was the proposal that APCTT could send [...] to member States, in tandem with [...] its approaches to funding agencies, copies of project [...]profiles with indicative budgets [...]in order to gauge interest in contributing towards such projects. daccess-ods.un.org |
国家为公司、非营利协会、基金会或 独 资机构 领 取无法工作养恤金的 雇员,为领取失业救济的人,为根据《劳动力市场服务和支助法》登记失业 的人,也为参加劳动力市场培训至少 80 个小时,根据《劳动力市场服务和 支助法》规定从事工作实习或工作相关活动的人,缴纳社会税。 daccess-ods.un.org | The state pays social tax for an employee of a company, non-profit association, foundation or sole proprietor if the employee receives a pension for incapacity for work, for a person receiving an unemployment benefit, for a person who is registered as unemployed under the Labour Market Services and Support Act, and for a person who participates in labour market training of a duration of at least 80 hours, in work internship or work-related exercise under the Labour Market Services and Support Act. daccess-ods.un.org |
请符合供资条件的受影响国家缔约方加大努力,向多边 融 资机构 提 交 项目 提案并利用为此提供的支助,特别是在环境基金及其资源透明分配制度下分配的 [...] 资源。 daccess-ods.un.org | Affected eligible country Parties are invited to step up their efforts [...] to submit project proposals to [...] multilateral financial institutions and to take advantage [...]of support provided for this purpose, [...]and in particular with regard to the resources allocated under the GEF and its System for Transparent Allocation of Resources (STAR). daccess-ods.un.org |
(a) 将性别平等观点纳入政府各部门立法、政策和方案主流,例如教育、培 训、科学技术、学术界、研究机构和 研究 供 资机构 , 以解决妇女和女孩未能平等 接受和参与教育、培训和科学技术的问题,包括促进妇女平等获得充分就业和体 [...] 面工作 daccess-ods.un.org | (a) Mainstream a gender perspective in legislation, policies and programmes within all governmental sectors, including education, training, [...] science and technology, [...] academia, research institutions and research funding agencies, in order to [...]address unequal access and [...]participation of women and girls in education, training and science and technology, including for the promotion of women’s equal access to full employment and decent work daccess-ods.un.org |
亚洲及太平洋发展筹资机构协会 一直为其成员 机构和其他机构提供关于环境检测系统和绿色信贷 的实践研讨会,已在北京、马尼拉、河内、吉隆 坡、孟买和科伦坡举办过区域性或全国性的专题 研讨会,超过 200 名开发银行和其他金融机构的高 级行政人员和中层管理人员对其环保管理措施和其 他与信贷有关的环境问题有了更深的认识。 banktrack.org | Through regional and national seminarworkshops conducted in Beijing, Manila, Hanoi, Kuala Lumpur, Mumbai and Colombo, over 200 senior executives and middle managers of development banks and other participating financial institutions have gained deeper insight into their environmental management practices and other environmental issues of their lending operations. banktrack.org |
x (iv) 表6: [...] 2010和2011财年公司对海外政府支付资金披露的情况 来自采掘行业、投资机构、非 政府组织以及学术界 的国内外利益相关方参与了本报告的调查,调查以 [...]问卷形式展开,该问卷共包含5个问题。 syntao.com | Zijin Mining x (iv) table 6 : level of disclosure of overseas government payments made by companies, 2010 and 2011 [...] Chinese and international stakeholders from [...] the extractive, investment, non-governmental [...](NGO) and academic communities answered [...]a five question survey for this report. syntao.com |
按照安全理事会第 1929(2010)号决议第 23 段,禁止伊朗银行在本国境 内开设新分行、子公司或代表处,并禁止伊朗银行设立新的 合 资机构 、 获 得这类 银行的所有者权益、或者与这类银行建立或保持代理关系,以防止提供金融服务, 如果有情报提供合理理由认为这类活动可能有助于伊朗的扩散敏感核活动。 daccess-ods.un.org | Pursuant to Security Council resolution 1929 (2010), paragraph 23, the opening of new branches, subsidiaries, or representative offices of Iranian banks is prohibited, as is the establishment by Iranian banks of new joint ventures, or their taking an ownership interest in or establishing or maintaining correspondent relationships with banks in Iraqi jurisdiction, in order to prevent the provision of financial services if such activities could contribute to Iran’s proliferation-sensitive activities. daccess-ods.un.org |
示范法》载有适合大型 [...] 复杂项目采购的条文,因此可以用于私人融资项目或捐 助 机构资 助 项 目的采购 方面。 daccess-ods.un.org | The Model Law includes provisions suitable for procurement in [...] large-scale and complex projects, and so can be used for the procurement [...] aspects of privately-financed or donor-funded [...]projects. daccess-ods.un.org |
2007 年,摩尔多瓦共和国研究人员参与实施了 96 个国际项 目,其中包括 7 个美国民间研究开发基金会资助项目、18 个 MRDA 资助项目、 14 个 MTFP 资助项目、22 个 INTAS 资助项目、4 个原子能机构资助项目、6 个 北约资助项目、7 个 SCOPES 资助项目、6 个来自乌克兰的 STCU 资助项目、10 个欧洲联盟委员会资助项目、1 个大学合作计划资助项目、1 个儿童基金会资助 项目。 daccess-ods.un.org | In 2007 researchers from the Republic of Moldova have participated in the implementation of 96 international projects, including through the means of CRDF (7 projects) MRDA (18), MTFP (14), INTAS (22), IAEA (4), NATO (6), SCOPES (7), STCU from Ukraine (6), EC (European Commission) (10), TEMPUS (1), UNICEF (1). daccess-ods.un.org |
2004 年以来,非洲和平融资机制 共计拨款 4.4 亿欧元,从而提供了资助以下方面的很 大部分经费,即资助由非洲领导的下述若干和平行 动:在苏丹/达尔富尔的非苏特派团、在索马里的非 [...] 索特派团、中部非洲多国部队、现在的中非巩固和平 特派团和在科摩罗的两个非洲联盟行动, 并 资 助 加强 有关机构和结 构的能力以及加强非洲联盟与非洲次 区域组织之间的相互作用。 daccess-ods.un.org | With a total allocation of €440 million since 2004, the APF has provided a major part of the funding to a number of African-led peace operations — AMIS in the Sudan/Darfur, AMISOM in Somalia, the Central African Multinational Force (FOMUC), now the Mission for the Consolidation of Peace in Central Africa [...] (MICOPAX), and two African Union operations in the Comoros — and to strengthening the [...] capacities of relevant institutions and structures, as well as [...]to strengthening interactions [...]between the African Union and African subregional organizations. daccess-ods.un.org |
根据理事会第 2/102 号决定和委员会第 2005/74 号决议,理事会将在议程 项目 8 [...] [...] 下审议秘书长关于增进和保护人权的国家机构的报告(A/HRC/10/54)和关于 国家机构国际协调委员会目前 使用的 按照《巴黎原则》认 证 国家机构资格的程 序、通过适当的定期审查确保 这一程序得 到加强 、以及加强 [...] 国家人权机构参 与人 权理事会工作的方法和手段的报告(A/HRC/10/55)。 daccess-ods.un.org | Pursuant to Council decision 2/102 and Commission resolution 2005/74, the Council will consider the reports of the Secretary-General on national institutions for the promotion and protection of human rights (A/HRC/10/54) and on the process currently utilized by the International [...] Coordinating Committee [...] of National Institutions to accredit national institutions in compliance [...]with the Paris Principles, [...]and ensure the process is strengthened with appropriate periodic review and on ways and means of enhancing participation of national human rights institutions in the work of the Council (A/HRC/10/55), under item 8. daccess-ods.un.org |
继解决了有关 2010 年后对协定的监测的问题(见第 56/13 号决定)后,执行委员会 [...] 决定核准中国聚氨酯泡沫塑料行业淘汰各类氟氯化碳计划 2009 年方案及其相关的,供资额 为 1,767,000 美元,外加付款给世界银行的 159,030 美元的机构资助费 用,但有一项谅解, 即:只有向第五十七次会议提交的工作计划获得核准后,世界银行方可发放 2009 年以后的 活动资金。 multilateralfund.org | Having resolved the issue with respect to post-2010 monitoring for the agreement (see decision 56/13), the Executive Committee decided to approve the 2009 programme of the plan for phasing-out CFCs in the polyurethane foam sector in [...] China and the associated tranche [...] at a funding level of US $1,767,000 plus support costs of US $159,030 for the World Bank, on the understanding that funding for activities [...]beyond 2009 would be [...]released by the World Bank only after the work plan to be submitted to the 57th Meeting had been approved. multilateralfund.org |
赞赏地注意到秘书长向人权理事会提交的关于促进和保护人权国家机构的 [...] 报告5 以及关于促进和保护人权国家机构国际协调委员会使用的促进和保护人权 国家机构资格认证程序的报告,6 满意地注意到国家机构国际协调委员会使用的资格认证程序得到加强 daccess-ods.un.org | Taking note with appreciation of the reports of the Secretary-General to the Human Rights Council on national institutions for the promotion and protection of human rights5 and on the accreditation process of the International [...] Coordinating [...] Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights,6 Noting [...]with satisfaction [...]the strengthening of the accreditation procedure of the International Coordinating Committee of National Institutions daccess-ods.un.org |
注意到秘书长最近向人权理事会提交的关于增进和保护人权的国家机构的报 告2 和关于国际协调委员会目前采用的按照《巴黎原则》认证国家人 权 机构资格 的 程序的报告,3 欢迎在所有区域加强各国家人权机构之间以及国家人权机构与其他区域性人 权论坛之间的区域合作和跨区域合作 daccess-ods.un.org | Taking note of the most recent reports of the Secretary-General submitted to the Human Rights Council on national institutions for the [...] promotion and protection of [...] human rights2 and on the process currently utilized by the International Coordinating Committee to accredit national institutions in compliance with [...]the Paris Principles,3 [...]Welcoming the strengthening in all regions of regional and cross-regional cooperation among national human rights institutions, and between national human rights institutions and other regional human rights forums daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。