单词 | 贬居 | ||||||||||||||
释义 | 贬居 —(period of) banishment or exile (old)See also:贬—disparage • depreciate • diminish • censure • demote • reduce or devaluate 居 n—residence n • house n 居—reside • restaurant • store up • be at a standstill • (archaic) sentence-final particle expressing a doubting attitude • be (in a certain position) • surname Ju
|
为减轻危机造 成的消极影响,该国政府把重点放在以下三个领域:(a) 提高竞争力和促进 多样化;(b) 寻求建立在优惠基础上的双边自由贸易协定为扩大市场提供坚 实的基础;(c) 允许货币贬值以支持出口部门。 daccess-ods.un.org | To mitigate the adverse impacts of the crises, the Government had focused on three areas: (a) improving competitiveness and promoting diversification; (b) pursuing bilateral free trade agreements on a preferential basis to provide a solid basis for market expansion; and (c) permitting currency depreciation to support the export sector. daccess-ods.un.org |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 [...] 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 [...] 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和 居 民 身 份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in [...] appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with [...] regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
这次金融和经济危机特别是对发展中国家妇女的经济赋权产生了不利影响, 其主要传导机制是:全球出口下降,直接影响到出口部门的生产,然后通过消极倍 [...] 增效应对国内市场产生不利影响(特别是出口依赖型经济国);发展中国家的资本流 [...] 入骤减;援助具有助长周期性波动的性质;危机对移徙工人产生影响,从而影响到 汇款;随之而出现的是汇率贬值, 影响到国内生产和价格;全球粮价的异常波动产 [...] 生影响;很多发展中国家财政紧缩已经导致重大公共开支的削减和社会发展收益的 [...] 减少,进而影响基本服务的提供,使社会发展成果付之东流,并影响生活品质。 daccess-ods.un.org | The main transmission mechanisms of the financial and economic crisis that have had negative impacts on women’s economic empowerment, especially in developing countries, have been the global decline in exports, which has directly affected production in the export sector and subsequently domestic markets through negative multiplier effects (especially in export-dependent economies); significant declines in capital flows to the developing world; the pro-cyclical nature of aid; the impact of the crisis on migrant workers and [...] therefore on remittances; the consequent [...] exchange rate devaluation, which has affected [...]domestic production and prices; the [...]impact of extreme volatility in global food prices; and the fiscal constraints in many developing countries that have already led to cutbacks in important public expenditures and social development gains, thereby affecting access to basic services, reversing social development gains and adversely affecting their quality of life. daccess-ods.un.org |
采用权责发生制会计和真正的资产会计制,考虑所置财产的使用价值及其不 断 贬值 (折旧),这不仅意味着账目不同,专业做法也不同。 unesdoc.unesco.org | The introduction of full accruals accounting, taking into account the value in use of assets acquired and their gradual depreciation (amortizement), presupposes not only different accounting entries but also different working practices. unesdoc.unesco.org |
房屋署只設 1 [...] 個總工程師職位,實在不足以 應付這些職責及復建居屋方面的新增工作,以及其他房屋措施和日趨 [...] 複雜的公營房屋規劃及發展工作帶來的額外工作量,包括:高樓齡屋 邨重建;工程可行性研究不斷增加;積極參與公眾諮詢;基本工程儲 備基金總目 [...]711 項下的支援項目愈來愈多;更多基建改善工程及合約 管理工作;為符合新的環保及工程規定而進行的工程發展和標準研究 與日俱增;以及提升土地測量服務水平。 legco.gov.hk | One CE post is grossly insufficient to cope with these duties [...] together with the additional workload due to [...] resumption of HOS as well as those [...]arising from other housing initiatives and [...]the increased complexity in public housing planning and development works, such as the redevelopment of aged estates; increasing number of engineering feasibility studies; active participation in public consultations; increasing number of supporting projects under CWRF Head 711; more infrastructure improvement works and contract administration works; increasing number of engineering researches on development and standard to meet new environmental and engineering requirements; and enhancement of land surveying services. legco.gov.hk |
阿尔及利亚还欢迎对其建议采取积极的后续行动,确保 某些少数群体享有适足住房、教育、就业及保健权利,并特别注意这 些 居 民 融入 社会生活的所有领域。 daccess-ods.un.org | Algeria also welcomed the favourable follow-up on its recommendation to ensure that certain minorities had access to adequate housing, education, employment and health care, and that particular attention was to be paid to the promotion of their integration in all sectors of social life. daccess-ods.un.org |
此外,任何人(作为欧洲联盟居民并 为某成员国国民的任何自然人;在欧洲联盟 注册的任何法人;在欧洲联盟以外定 居 的 任何成员国国民和在欧洲联盟以外设立而由 某成员国国民控制的船务公司;作为欧洲联 盟 居 民 的 任何其他自然人;在欧洲联盟内、 包括在其领海和领空以及由某成员国管辖或控制的任何飞机或任何船只从事职业活 动的任何其他自然人)不得遵守任何直接或间接基于或产生于“1996 年古巴自由和民 主团结法”或在该法基础上或由其产生的行动的规定或禁令,包括外国法院的命令。 daccess-ods.un.org | Furthermore, no person (any natural [...] person being a resident in the European Union and a national of a member state; any legal person incorporated within the European Union; any national of the member states established outside the European Union and shipping company established outside the European Union and controlled by national of a member state; any other natural person being a resident in the European [...]Union; any other [...]natural person within the European Union, including its territorial waters and air space and in any aircraft or on any vessel under the jurisdiction or control of a member state, acting in professional capacity) shall comply with any requirement or prohibition, including requests of foreign courts, based on or resulting, directly or indirectly, from the “Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996” or from actions based thereon or resulting therefrom. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。