单词 | 质明 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 质明 —at dawnExamples:透明质酸—hyaluronic acid 物质文明—material culture 物质文明和精神文明—matter and mind • material and spiritual culture • material progress, ideology and culture (philosophic slogan, adopted inDeng Xiaoping theory from 1978)
|
此外,索尼公司屡获殊荣的Exmor [...] R™的f/2.4镜头与移动传感器使高品质 , 明 亮 的 照片,甚至在光线较暗的高清视频采集。 technologeeko.com | Furthermore, Sony’s award-winning Exmor R™ for [...] mobile sensor with the f/2.4 lens enables the [...] capture of high quality, bright pictures and [...]HD videos even in low light. technologeeko.com |
为达成此目的,关于构成NISSEI产品的部品・装置中含有或在制造中使用的环境管理 物 质,明确 禁 止使用的物质和全废的目标物质,向材料・部品・产品・服务等(以下称为目的物)的供应商 [...] 彻底地周知,规定购入的目的物的时候不混入使用禁止的物质。 nissei-el.co.jp | To achieve the purpose, to environmental impact substances used in products or [...] contained in parts, devices constituting Nissei’s [...] products, we clearly use-prohibited [...]substances and intend total abolition substances [...]as well as define communication instruction to suppliers of materials, parts, products, services…(called target below) in order to abolish environmental impact substances mixing when purchasing. nissei-el.co.jp |
目的 本绿色采购基准按照法律规定事项以及客户的要求事项,对部件和产品以及辅助材料含有 的环境负荷物质明确规 定了禁止使用的物质,并规定了对公司内部以及供应商的具体的请求 事项。 nidec-cpp.co.jp | This Green Procurement Standards clarify banned substances for the environmental load substances contained in the products, parts or indirect materials based on the laws and regulations and the requirement of our customers. nidec-cpp.co.jp |
世界医疗大会召集医疗行业的主要部门,寻求在 证 明质 量 、 消费者选择、成本效率和透明度等方面达成务实的目标。 tipschina.gov.cn | WHCC convenes the major sectors in health care to [...] determine actionable goals and implementation [...] strategies to demonstrate quality, consumer [...]choice, cost-effectiveness and transparency. tipschina.gov.cn |
高科技”聚合物:配合稠化油,保证唇膏的稠度和 透 明质 感。 clarinsusa.com | A "high tech" polymer : combines with gelled oils to ensure the [...] consistency and transparency of the stick. clarinsusa.com |
时至今日,在日本企业的生产车间里,我们仍然能够找到 戴 明质 量 控 制法的痕迹。 12manage.com | The Japanese welcomed him, and even today, traces of his quality-control methods are still seen in the industrial workplace. 12manage.com |
这款透明质感的 婴儿洗发水使用了Carbopol® Aqua SF-1聚合物为非离子表面活性剂增稠。 cn.lubrizol.com | This clear baby shampoo demonstrates the [...] use of Carbopol® Aqua SF-1 Polymer to thicken nonionic surfactants. lubrizol.com |
有证据表明,质 量差 和无效的学习,实际上是阻碍了扩展进程所取得的进展。 unesdoc.unesco.org | Evidence shows that poor quality and ineffective learning actually undermines the progress made in expanding access. unesdoc.unesco.org |
同批次大田种薯存放不同库房,按不同批次处理,并注 明质量溯源的衔接。 agrichina.org | Seed potato of the same lot stored in different warehouses is treated as per different [...] lots with the indication of quality traceability. agrichina.org |
围巾本身质感柔软,由彩色鲜明,搭配合理的颜色编织,以丝棉为主,颜色 鲜 明 , 质 感 柔软、亲肌肤,质朴风格为符号,古韵韵美的个性与时尚完美结合。 mustwear.com | Scarves itself soft, by the [...] color clear, with reasonable color weave to [...]cotton based, bright colors, soft, pro skin, rustic [...]style of the symbol, rhyme rhyme beauty and fashion the perfect combination of personality. mustwear.com |
可在媒体或议会发表声明,质疑工 商企业的行为和(或) 使国家与该工商 企业拉开距离 daccess-ods.un.org | Media statements or statements in parliament might be made questioning business enterprise behaviour and/or distancing the State from the business enterprise daccess-ods.un.org |
我要 在安理会明确申明,质疑我 们行动的合理性和合法 性,暗示这些行动本身导致了犯罪行为——尽管正如 [...] 人权理事会调查委员会再次确认的那样,所有的证据 均表明,情况恰恰相反——那是在歪曲历史,也是在 侮辱为获得自由而英勇奋战的全体利比亚人民。 daccess-ods.un.org | I want to affirm unequivocally that to call [...] into question the legitimacy and legality of our actions, and to insinuate that [...]they themselves were tantamount to criminal acts — despite all evidence to the contrary, as the Human Rights Council’s Commission of Inquiry confirmed yet again — is an utter distortion of history and an insult to all Libyans who bravely fought to win their freedom. daccess-ods.un.org |
背景:尽管事实表明,质量改进(QI)在高收入国家能够有效提高医院的医疗质量,但其在中低收入国家的应用迄今为止仍非常有限。 zs.jointcommissi...nternational.org | Background: Although quality improvement (QI) has been shown to be effective [...] in improving hospital care in high-income [...]countries, evidence of its use in low- and middle-income countries has been limited to date. jointcommissioninternational.org |
教科文组织为中东恢复与发展所做的努力以及本组 织战略方向方面的情况已提供给负责文化遗产保护、环境保护与管理、文化业与促进活的文 化的发展、文化旅游与查明及保护非 物 质 文 化 遗产的联合国教科文组织和巴勒斯坦联合委员 会,以便在这方面采取全局战略和具体行动。 unesdoc.unesco.org | Activities related to UNESCO’s efforts for rehabilitation and development in the Middle East, strategic guidelines were provided to the Joint UNESCO- Palestine Committee focusing on cultural heritage preservation, conservation and management; cultural industries and the promotion of living cultures; cultural tourism and the identification and protection of intangible cultural heritage with a view to the adoption of a comprehensive strategy and concrete operations in this regard. unesdoc.unesco.org |
6 月 14 日,正义运动就多哈谈判发表声明, 质 疑 利 益攸关方会议的包容性, 指出会议核可的是各方争议的问题,而不是草案文件。 daccess-ods.un.org | On 14 June, [...] JEM issued a statement on the Doha talks, [...]questioning the inclusiveness of the Stakeholders Conference, observing [...]that the Conference endorsed debated issues rather than the draft document, but nevertheless asserting its willingness to continue to negotiate. daccess-ods.un.org |
透明质酸(又名玻尿酸)是目前在我国最流行的皮肤填充产品,其他经药监局批准的国产皮肤填充剂还包括HA填充剂和胶原蛋白。 beijing.ufh.com.cn | Some local brand fillers including HA and collagen have been approved by the state FDA. shanghai.ufh.com.cn |
并且特别添加了具有锁水功效的透 明质 酸 ,蜂王浆,维生素 C,维生素E以及精氨酸。 cosme-de.com | On top of that, popular cosmetic ingredients such as hyaluronic acid, royal jelly, vitamin C, vitamin E [...] and arginine are condensed in one tablet. cosme-de.com |
尽管BB美肤霜SPF 25蕴含卡达芙提取物,并结合透明质 酸 成 分(两种能够保持肌肤水分的保湿成分), [...] 但为了达到最佳的护肤效果,我们建议您在娇韵诗日霜后使用。 clarinsusa.com | Although BB Skin Perfecting Cream SPF 25 contains Katafray extract [...] combined with hyaluronic acids (two [...]humectants that draw moisture to the skin), [...]we recommend applying it over your Clarins day cream for best results. clarinsusa.com |
此配方还含有一种获EcoCert认证,名为NATRAGEM S140的有机增溶剂,通过冷加工实现水晶般 透 明质 地。 pchi-china.com | This formulation also contains [...] NATRAGEM S140, an EcoCert certified, organic solubilizer that [...] provides crystal clear formulations made [...]via cold process. pchi-china.com |
尼泊尔高级军官和国防部部长发 表声明,质疑平 民法庭对此案的管辖权,并表示在军事调查法庭完成对遣返情形 的调查之前,不会将这名军官交给警察。 daccess-ods.un.org | Senior Nepal Army personnel and the Minister of Defence have made statements challenging the civilian court’s jurisdiction over the case, and have indicated that the officer will not be turned over to the police before a military court of inquiry has completed an investigation into the circumstances of the repatriation. daccess-ods.un.org |
会议建议,缔约国应思考如何使各方能够就请求 开展必要的深入分析和讨论,以确保提出 高 质 量 的 请求仍然是规范做法。 daccess-ods.un.org | It was suggested that the States Parties reflect on how they can enable the necessary [...] in-depth analysis and discussion of the requests in order to [...] ensure that high quality requests continue [...]to be the norm. daccess-ods.un.org |
丰胸紧致精华素蕴含 Kigelia Africana、mukul树皮萃取物、燕麦萃取物、肽、智利莓菜籽油和 透 明质 酸 的组合成分,能紧致肌肤,显著加强弹性70%。 cosme-de.com | The combination of kigelia africana, mukul bark extract, oat extract, peptides, raspberry seed oil from Chile and hyaluronic acid strengthens the skin's binding and hence tonicity, thereby tangibly improving its elasticity by 70%. cosme-de.com |
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分 执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
优质教育 的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育 的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條 例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未 [...] 完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特 [...] 區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須遵守該等條例;而 政府當局又遲遲未將明文規定對" 官方" 具約束力或適用的35 [...] 條有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府 當局解釋此方面工作進展緩慢的原因,以及加快對有關條例 [...]作出修訂和適應化修改的工作。 legco.gov.hk | That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind the offices of the CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data (Privacy) [...] Ordinance to the CPG offices in the HKSAR, [...] resulting in these offices not being required [...]to abide by these Ordinances, and as [...]the Administration has delayed the adaptation of the 35 relevant Ordinances which are expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses serious concern and urges the Administration to explain the reasons for the slow progress of the work and to expedite amendment and adaptation of the relevant Ordinances. legco.gov.hk |
加拿大的包括圣卢西亚制冷和空调行业的消耗臭氧层 物 质 的 最 终淘汰管理计划和乌拉 圭附件 A 第一类物质最终 淘汰管理计划,意大利的是刚果民主共和国最终淘汰溶剂行业的 消耗臭氧层物质总体项目,摩洛哥淘汰用作土壤熏蒸剂的甲基溴,在塞尔维亚最终淘汰四 氯化碳项目;西班牙的是阿拉伯利比亚民众国淘汰园艺中的甲基溴。 multilateralfund.org | For Canada, those covered the terminal phase-out management plan for ODS in the refrigeration and air-conditioning sector [...] in Saint Lucia and the [...] terminal phase-out management plan for Annex A Group I substances in Uruguay; for Italy, the umbrella project for terminal phase-out of ODS in the solvent sector in the Democratic Republic of Congo, the phase-out [...]of methyl bromide [...]as a soil fumigant in Morocco, and the terminal CTC phase-out project in Serbia; and for Spain, the phase-out of methyl bromide in horticulture in Libyan Arab Jamahiriya. multilateralfund.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 [...] 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 [...] 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划 的 质 量 ;以及通过宣传和技术支持战略规划 [...]来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the [...] education sector responses to HIV and AIDS; [...] improving the quality of education [...]for peace programme; and strengthening literacy [...]development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高 透 明 度 ; (d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。