单词 | 败不成军 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 败不成军 —The army is completely routed. [idiom.]See also:不成—unable to • won't do • (at the end of a rhetorical question) can that be? 成军—found • commission (arms system, naval vessel) • set up (team, group, band, organization etc) • graduate from an apprenticeship • lit. form an army • opening (ceremony) 成败—success or failure
|
2009 年 11 月,Ahmed Madoobe 领导的 Raas Kaambooni 部队被青年党及其地 方同盟军打败,但在撤退时没有溃 不成军 , 依然是一支有生命力的战斗部队。 daccess-ods.un.org | Raas Kaambooni forces under Ahmed Madoobe’s leadership were overmatched by Al-Shabaab and its local allies in November 2009, but withdrew in relatively good order and remain a viable fighting force. daccess-ods.un.org |
这是裁军机制的失败,还 是我们自己促进 裁 军 和 不扩 散议程的政治意愿的惨败? daccess-ods.un.org | Is that a failure of the disarmament machinery or is it our own bleak failure of political will to promote the disarmament and non-proliferation agenda? daccess-ods.un.org |
然而,自果敢军战败后不久, 有迹象显示,该集团业已瓦解, 但儿童兵的去向不明。 daccess-ods.un.org | However, since the defeat of the Kokang Army shortly thereafter, [...] there are indications that the group has disintegrated [...]and it is unclear as to what has happened to the child recruits. daccess-ods.un.org |
正如孟加拉国外长今天上午指出的那样,不起作用 的裁军谈判会议和失败的裁军机制不 符 合任何一方的利益。 daccess-ods.un.org | As pointed out by the foreign minister of Bangladesh this [...] morning, a non-functioning Conference on [...] Disarmament and a failing disarmament machinery would not serve anybody’s [...]interest. daccess-ods.un.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重 威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
一点不夸大地说,2009 年可能是决定《全 面和平协议》和苏丹和平前景成败的 一 年。 daccess-ods.un.org | Without any exaggeration, 2009 could be a make-or-break year for the CPA and for the prospect of peace in the Sudan. daccess-ods.un.org |
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国 家降低其武库的实战状态以及停止开发和实质性改 进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 除核武器在其军事理 念中的作用,或者接受一项具 有法律约束力的文书以禁止核武器;文件没有要求 从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条 约》的不结盟 国家缔约国集团要求设定的全面消除 核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, 这一对中东无核武器区构成唯一 障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不扩 散 条约》。 daccess-ods.un.org | For example, the text of the Final Document had significantly watered down the commitments for nuclear-weapon States to reduce the operational status of their arsenals and to cease the development and qualitative improvement of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to [...] abolish the role of nuclear weapons in their military doctrines or to accept a legally binding instrument for the prohibition of nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of nuclear weapons called for by the Group of Non-Aligned States parties to the Treaty; and, in particular, it failed to call upon Israel, the only obstacle to a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, to cease the development of nuclear weapons and to accede to the Non-Proliferation Treaty without preconditions. [...] daccess-ods.un.org |
这些偶发情况均已得到迅速处理,政府认为难以接 受一些建议,指称国防军成员经 常侵犯人权 却 不 受 惩 罚。 daccess-ods.un.org | While these exceptional situations were swiftly handled, the Government found it [...] difficult to accept recommendations implying [...] that members of the defence forces often violated human rights [...]with impunity. daccess-ods.un.org |
该部队被埃塞俄比亚军队打败和驱 散,损失惨重。他告诉监察组, 2008 年,奥阵一名在肯尼亚的成员让 其与一个自称“Gemachew Ayana”(又名 “Kercho”)的厄立特里亚上校接触。 daccess-ods.un.org | Fekadu Abdisu Gusu, a survivor from an OLF unit that had been defeated and dispersed with heavy losses by the Ethiopian military, told [...] the Monitoring Group that in [...]2008 an OLF associate in Kenya had put him in contact with an Eritrean Colonel calling himself “Gemachew Ayana”, also known as “Kercho”. daccess-ods.un.org |
伊拉克军事上战败以后 ,安理会于 1991 年 4 月 3 日通过第 687(1991)号决议, 决定伊拉克按照国际法,应负责赔偿因其非法入侵和占领科威特而对外国政府、 国民和公司造成的任 何直接损失、损害(包括环境的损害和自然资源的损耗)和伤 害(第 16 段)。 daccess-ods.un.org | In the aftermath of Iraq’s military defeat, the Council adopted resolution 687 (1991) on 3 April 1991, which held that Iraq was liable under international law for any direct loss, damage — including environmental damage and the depletion of [...] natural resources [...]— or injury to foreign Governments, nationals and corporations, as a result of its unlawful invasion and occupation of Kuwait (para. 16). daccess-ods.un.org |
有人指出,对于和平时期军人的豁免问题,需要区分常 驻军 成员与来访军队成员; 前一类军人由军人地位协定约束,而后一类军人的豁免事 项基于习惯法,虽然这方面的实践并 不 多。 daccess-ods.un.org | It was observed that, with respect [...] to immunity for military personnel in time of peace, there was need to distinguish between members of stationed forces and those of visiting forces; the former were governed by status-of-forces agreements, while the immunity of the latter was based in customary law – although it was not so significant in [...]practice. daccess-ods.un.org |
尖端的技术和强大的商业竞争力以及 优秀员工队伍的奉献精神是我们成功 的 法宝, 而遍布世界各地的组织网络则确保我们在全球 市场立于不败之地。 schaeffler.com | Technical and business expertise as well as the dedication of our excellent employees has always been a basis for our success, as have been our regional ties that have never lost sight of the global picture. schaeffler.com |
专家组建议,科特迪瓦政府采取一切可能的措施,立即制止各种类型的非 法征税并提升国内安全水平,以防科特迪瓦共 和 军成 员 的 敲诈勒索、抢劫和掠夺 行为,从而避免不明款 项可能被转用于违反制裁制度的情况。 daccess-ods.un.org | The Group recommends that the Government of Côte d’Ivoire take all possible measures to immediately stop all types of illegal taxation and increase the level of internal security to avoid acts of racketeering, robbery and pillaging by members of FRCI, with a view to avoiding diversions of unaccounted money that might be used in violation of the sanctions regime. daccess-ods.un.org |
国际非营利法中心在 2009 年进行的一项全球研究发现,法律和政策 的 成败 不仅取 决于其通过与否,而且也取决于其通过程序,及其能否得到适当实施。 daccess-ods.un.org | A global research study undertaken in 2009 by [...] the International [...] Center for Not-for-Profit Law found that the success of laws and policies depends not only on their [...]adoption but also [...]the process of adoption and whether they are properly implemented. daccess-ods.un.org |
不稳定局势成为犯罪与恐怖活动 和腐败发展的沃土。社会和经济情况不良和缺乏法治 与犯罪活动和腐败不断上 升之间的因果关系非常明 确,造成发展难以为继,影响国内、区域及国际和平 与安全。 daccess-ods.un.org | The clear cause-andeffect relationship between poor social and economic [...] situations and a lack of the rule of law on the one hand and rising crime and corruption on the other makes development unsustainable and affects domestic, regional [...]and international peace and security. daccess-ods.un.org |
成功者 即使身处逆境,也能保持坚强的意志 和 不败 的 决 心,以乐观的心态走出困境。 chinese.sccci.org.sg | In order to succeed and overcome adversities, we must have strong willpower and a steely resolve, and always look on the bright side. english.sccci.org.sg |
斯特鲁加尔审判厅判定,在以下情况下, 这种犯罪要素成立: (1)对显然被确定 为或被视为专用于宗教事业的公共机构建 筑进行损坏或破坏;(2)在做出这种行 为时该财产未用于军事目的,且绝不 在军 事目标周围;以及(3)肇事者的行为带 有破坏该财产的目的。 unesdoc.unesco.org | The Strugar Trial Chamber held that [...] the elements of this crime are satisfied if: (1) the damage or destruction has been committed to institutions which may clearly be identified or regarded as dedicated to religion; (2) the property was not used for military purposes at the time of the acts and must not have been in the immediate vicinity of military objectives; [...]and (3) the perpetrator [...]acted with the intent to destroy the property. unesdoc.unesco.org |
13 世纪 初,中亚(同阿塞拜疆和伊朗一起)有很短的一段时间曾属于花拉子模国,后来该 国被成吉思汗的军队打败并灭亡。 daccess-ods.un.org | In the early thirteenth century, Central Asia (along with Azerbaijan and Persia) was briefly part of the Khwarezm-Shah dynasty, which was brought down by the hordes of Genghis Khan. daccess-ods.un.org |
该集团注意到,法庭通过确保逮捕和审判一些最 臭名昭著的种族灭绝罪嫌疑人、争取更多国家的合作 [...] 以及打击有罪不罚文化,在法庭任务规定方面取得很 大成绩;该集团期待着不久将完成军 事 审 判,这将成 为又一重大成绩。 daccess-ods.un.org | Noting that the Tribunal had realized significant achievements in connection with its mandate by ensuring the arrest and trial of some of the most notorious genocide suspects, by gaining the cooperation of an increasing number of countries and by combating the culture of impunity, the [...] Group looked forward to the forthcoming [...] conclusion of the military trial, which would [...]constitute a further major achievement. daccess-ods.un.org |
的确, 裁军不是没有成本的 ,这一点我们切勿忽视。 daccess-ods.un.org | Indeed, disarmament is not without cost, which [...] we must not neglect. daccess-ods.un.org |
支助小组将协助高级管理层协调有关对支助非索特派团 的 成败 有直 接影响的外部行为体的方方面面;(与政治部和维和部相协调)与向非索特派团 支助办信托基金捐款的捐助者相协调,协调为支持非索特派团的部署向部队派遣国 提供的双边支持,必要时与非洲联盟和欧洲联盟和阿拉伯国家联盟等其他区域机 构联络。 daccess-ods.un.org | The Support Team will assist senior management in coordinating all aspects relating to external actors with a direct influence on the success of support of AMISOM and coordinate with donors contributing funding for the AMISOM Trust Fund (in coordination with DPA and DPKO), coordinate bilateral support provided to troop-contributing countries in support of AMISOM deployments, and would liaise with the African Union and other regional bodies, such as the European Union, and the League of Arab States as and when required. daccess-ods.un.org |
司法独立是民主法制建设 的关键因素,因此,政府以为此领域计划了一系列 改革措施,旨在重组司法组织、消除 腐 败 、 非 军事 化检察署并使之独立于政权之外。 daccess-ods.un.org | Since an independent justice system was a crucial element of democracy and the rule of law, the Government had launched a series of reforms aimed at restructuring the [...] organization of the judicial [...] system, eradicating corruption, and establishing a public prosecutor’s office independent of political power and the military. daccess-ods.un.org |
不幸的是,这意味着,在那些 狭隘地注重用以评判成败的既 定标准的国家,监测系统可能会成为建立更具全 纳性教育系统的一个障碍。 unesdoc.unesco.org | Unfortunately, this means that in countries that value narrowly conceived criteria for determining success, monitoring systems can act as a barrier to the development of a more inclusive education system. unesdoc.unesco.org |
在这种情况下,项目成败的不确定 性 也很大(计算的波动率包含了不同种类的不确定性来源,并在现金流模型的风险计算中包含 [...] 了价格不确定性,成功的概率,竞争,资源的调拨等),项目的价值可能高于或低于期望值 1 亿 2000 万美元。 crystalballservices.com | Under these conditions, there is a lot of uncertainty as [...] to the success or failure of this project [...](the volatility calculated models the different [...]sources of uncertainty and computes the risks in the discounted cash flow (DCF) model including price uncertainty, probability of success, competition, cannibalization, and so forth), and the value of the project might be significantly higher or significantly lower than the expected value of $120M. crystalballservices.com |
里昂上诉法院称,“买卖双方没有采用《通则》中 的 成本 加运费概念来确定该由谁承担运费和组织费用……而且,由于运货 失 败 , 不可 能 将风险转移给买方”,因此支持圣埃蒂安商事法院的裁定,宣布销售合同无 效,并令 UI 公司偿还费用。 daccess-ods.un.org | Stating that “the parties did not use the Incoterm cost and freight [...] simply to determine who [...] was responsible for transport costs and organizational costs ... and that in consequence of the failure to ship the goods the transfer of risks to the purchaser could not have taken [...]place”, the Lyon [...]Appeals Court had upheld the ruling of the Saint-Etienne Commercial Court, which had declared the sale avoided and had ordered company UI to reimburse the costs. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反 腐 败 机 构 和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制 腐 败 ; (c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社 会 成 员 和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of [...] domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. [...] daccess-ods.un.org |
我还愿提及第 1540(2004)号决议,该决议不仅辅 助了在裁军、不扩散 大规模杀伤性武器和打击恐怖主 义方面的国际努力,而且还指明了恐怖分子和非国家 行为体拥有此类武器及其运载系统和相关材料 构成 的新威胁。 daccess-ods.un.org | I should also like to refer to resolution 1540 (2004), which not only complements international efforts in the areas of disarmament, the non-proliferation of weapons of mass destruction and combating terrorism, but also identifies [...] the new threat [...]posed by the possession by terrorists and non-State actors of such weapons, their delivery systems and related material. daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出 时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用 来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under [...] resolutions 425 (1978) and [...] 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the [...]Blue Line and the Litani [...]River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
委员会还回顾,自设立联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部 队)和联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)以来,派驻以色列-黎巴嫩地区和 以色列-阿拉伯叙利亚共和国地区的停战监督组 织 军 事 观察员便被置于这两个维 持和平特派团部队指挥官的行动指挥之下,协助其执行任务,但 这 不 妨 碍停战监 督组织在这两支维持和平部队的任务到期未续的情况下,在两个地区继续履行职 责(A/66/6 (Sect.5),第 5.66 和 5.67 段)。 daccess-ods.un.org | The Committee also recalls that UNTSO military observers assigned to the Israel-Lebanon and Israel-Syrian Arab Republic sectors have been placed under the operational control of the Force Commanders of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) to assist them in the fulfilment of their tasks, since the establishment of the two peacekeeping missions; this is without prejudice to the continued functioning of UNTSO in the two sectors should the mandates of the peacekeeping forces lapse (A/66/6 (Sect. 5), paras. 5.66 and 5.67). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。