单词 | 贤淑 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 贤淑 —(of a woman) virtuousExamples:贤淑仁慈—a virtuous and benevolent woman [idiom.] See also:贤—worthy or virtuous person • honorific used for a person of the same or a younger generation 淑—warm and virtuous • (used in given names)
|
Barbara是一位贤淑的家 庭主妇,尽心照顾丈夫和两个孩子。 clarinsusa.com | Barbara was a housewife committed to running her home, looking after her husband and raising her two small children. clarinsusa.com |
葉劉淑儀議 員認為,與其進行海外職 務訪問,現任行政長官理應留港,與候任行政 [...] 長官就交接安排緊密合作。 legco.gov.hk | Mrs Regina IP opined that [...] instead of conducting overseas duty visits, the incumbent CE should stay in Hong Kong and work [...]closely with the CE-elect on transition arrangements. legco.gov.hk |
周淑敏女 士講述加拿大、美國、澳洲和新西蘭等國家在規管納米食物和加入納米材 [...] 料的食物接觸材料方面的立場。 cfs.gov.hk | Ms. S. M. CHOW presented the [...] stance of other countries, such as Canada, United States of America, Australia and New Zealand, [...]in regulating nanofood and food contact materials. cfs.gov.hk |
一些代表团对委员会前成员玉木贤策 先 生(日本)的早逝表示哀悼,并强调了 他对委员会工作的贡献。 daccess-ods.un.org | Several delegations expressed their condolences for the untimely demise of Mr. Kensaku Tamaki (Japan), former member of the Commission, highlighting his contribution to the work of the Commission. daccess-ods.un.org |
从新加坡任人唯贤的公 共行政经验、摩洛哥为地方政府发展必要的人力资本 [...] 的实例,以及开发署在帮助公务员适应地方发展方面的丰富经验(如在尼泊尔、 卢旺达、索马里、加纳和南非)中,得出以下两个结论:首先,地方治理在帮助 实现千年发展目标方面发挥了重要作用,可以名副其实地成为落实 [...]2015 年后发 展议程的手段;其次,公民参与,包括适当和创造性地利用信息和通信战略,能 够加强地方治理,使其透明、问责和自主。 daccess-ods.un.org | On the basis of the Singaporean [...] experience of merit-based public administration and the Moroccan example of the necessity [...]of human capital development for local governance, and the many experiences of UNDP in facilitating public-service adaptation for local-level development (for example in Nepal, Rwanda, Somalia, Ghana and South Africa), two conclusions were drawn: first, that local governance has played an important role in facilitating the achievement of the Millennium Development Goals and can serve as a veritable implementation vehicle for the post-2015 development agenda; and second, that citizens’ engagement, including the appropriate and innovative use of information and communication strategies, has the power to strengthen local governance by infusing it with transparency, accountability and ownership. daccess-ods.un.org |
2013年2月27日:联合国儿童基金会通讯 员 淑 珊 .梅 宝拉图报道联合国儿童基金会在尼日尔为马里难民提供帮助。 unicef.org | 27 February 2013: UNICEF correspondent Shushan Mebrahtu reports on how UNICEF is helping Malian refugees in the Niger. unicef.org |
葉劉淑儀議 員表示贊同劉議員的意見,即出席會議 的政府代表沒有足夠權力處理跨境運輸業提出的問題,而 這些問題應由較高層次的單位處理,例如政制及內地事務局 和粵港合作聯席會議。 legco.gov.hk | Mrs Regina IP expressed concurrence with Ms LAU's remark that the Government representatives present in the meeting did not have the capacity to tackle the issues raised by the cross-border transport trades and the issues should be handled by higher level bodies like the Constitutional and Mainland Affairs Bureau or the Hong Kong-Guangdong Cooperation Joint Conference. legco.gov.hk |
周淑敏女士指,公眾關注納米技術對人體健康的影響,當中包括納米粒子成為間接 的食物污染源、改變體內的吸收和代謝情況、納米粒子的未知毒性,以及缺乏評估納米 粒子安全性的有效分析方法和預測模式。 cfs.gov.hk | Among these were NPs as indirect sources of food contaminants, the alteration of absorption profile and body metabolism, unknown toxicity of NPs and the lack of effective analytical methods and predictive model to evaluate safety of NPs. cfs.gov.hk |
Yeo 先生概述了在新加坡建立强有力的公共行政的主要治理原则:(a) 对团 体自由采取务实主义,同时注意社会和谐,在制定经济和工业政策时,采取市场 主导和国家主导两种做法;(b) 制定公共政策,鼓励建立靠雇员工资和雇主缴款 融资的多个利益攸关方储蓄计划,从而避免依赖文化;(c) 定期评价政策的宗旨 和机构的相干性;(d) 采取综合治理办法,促进机构间的协调与合作;(e) 提倡 诚实、透明和不容忍腐败的风气,减少腐败行为的诱导因素;(e) 强调开发人力 资本,为此注重任人唯贤和不断学习。 daccess-ods.un.org | Mr. Yeo outlined the key principles of governance for the establishment of a strong public administration in Singapore: (a) adopting pragmatism towards group freedoms with an eye on social harmony, and the mixed use of market and State-led approaches in economic and industrial policymaking; (b) avoiding a culture of dependency through public policies that encourage multi-stakeholder saving schemes funded by employee wages and employer contributions; (c) evaluating the purpose of policy and the relevance of institutions on a regular basis; (d) embracing a holistic approach to government and promoting inter-agency coordination and cooperation; (e) promoting honesty, transparency and intolerance for corruption and reducing incentives for corrupt behaviour; and (e) emphasizing human capital development through a focus on meritocracy and continuous learning. daccess-ods.un.org |
例如,我国婴儿和五岁以下幼儿每 1 000 活产死 亡率自 1990 年以来下降了 29%。同时,苏丹陛下提拔 女性担任我国社会中的众多领导职务,树立了一个任 人唯贤、以 基本的平等原则为基础的榜样。 daccess-ods.un.org | For example, our mortality rates for infants and children under five per 1,000 live births have fallen by 29 per cent since 1990, while His Majesty’s promotion of women to numerous leadership positions in our society has provided a meritocratic example, founded on the basic principle of equality. daccess-ods.un.org |
金三叶草(又名:淑女的 手指)生长在沙丘和旱地,开黄色小花,花期可持续整个夏天。 clarinsusa.com | Yellow Clover or ladys fingers grows [...] in dunes and dry fields and produces small yellow flowers all through the summer. clarinsusa.com |
香港大學民意研究計劃在上月,透過真實訪員以隨機抽樣方式,分兩階段進行了行政會議非官守議員的排名,以及市民最熟悉的副局長和政治助理的調查,發現在周 梁 淑 怡 和 曾鈺成辭任行政會議成員,以及劉江華成為行政會議成員後,巿民最熟悉的行政會議非官守議員,民望評分都普遍下跌,當中夏佳理和張炳良的得分都是他們的歷史新低,而梁振英和鄭耀棠皆錄得2005年4月以來的新低,顯示特區政府民望下跌,同時影響行政會議成員的民望。 hkupop.hku.hk | The Public Opinion Programme at the University of Hong Kong conducted a double stage survey on the ranking of non-official Executive Councillors, Under Secretaries and Political Assistants last month, by means of random telephone surveys conducted by real interviewers. hkupop.hku.hk |
論相對排名,葉劉淑儀再 次上榜排名第一,余若薇下跌一位排名第二,李卓人上升一位排名第三,何俊仁保持第五,劉慧卿下跌三位排名第六,曾鈺成下跌一位排名第七,譚耀宗下跌一位排名第八,其餘議員在過去一年都沒有名次。 hkupop.hku.hk | In terms of [...] relative rankings, Regina Ip re-enters [...]the list and occupies the first place, Audrey Eu drops one position to [...]become second, Lee Cheuk-yan goes up one place to take the third place, Albert Ho remains on the fifth, Emily Lau drops three places to become the sixth, Jasper Tsang drops one place to become the seventh, Tam Yiu-chung drops one place to become the eighth, while others were not on the list last year. hkupop.hku.hk |
劇情 首播日期: 2011.10.27 《猛鬼愛情故事》之 課室 淑玲( 謝婷婷 飾)得到市郊一間中學的代課教職,被編派往中四 E班授課。 justlatte.com | Synopsis Release Date: 2011.10.27 Directors Wong Jing and Patrick Kong are working together for the first time to bring a ghost horror Hong Kong movies. justlatte.com |
在开展德班会议的后续活动方面,教科文组织还将加强与人权委员会负责种族主 义、种族歧视、仇外情绪和相关不宽容问题特别报告员、负责德班会议后续活动政 府间工作组、有关非洲后裔居民问题工作组,以及由联合国秘书长委任的监督《德 班宣言》和《行动纲领》落实情况的独 立 贤 达 人 士团4 的合作。 unesdoc.unesco.org | As part of the follow-up to the Durban Conference, UNESCO will also reinforce its cooperation with the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, the intergovernmental working group on the Durban follow-up, the Working Group of Experts on People of African Descent and the group of independent eminent experts4 appointed by the Secretary-General of the United Nations to follow-up the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. unesdoc.unesco.org |
怡和科技香港有限公司採購及配置服務總經理 梁 淑 儀 表 示,期待提升 ISS 方 案在香港及澳門市場的覆蓋面。 jos.com | We look forward to promoting the ISS [...] solutions to users in Hong Kong and Macau,” said [...] Albrey Leung, General Manager, Procurement [...]and Deployment Services, Hong Kong, JOS. jos.com |
2000年5月6日,「聯合會議委員會」在「香港視覺藝術中心」舉辦了「香港設計中心」論壇,並邀得周 梁 淑 怡 及 羅仲榮為論壇主論嘉賓,論解成立「香港設計中心」之策劃工作及正式宣佈成立籌委小組,成員主要由聯合會議的4個推動設計團體 [...] (HKDA、 CSDHK、 [...] HKIDA 及HKFDA)組成,包括:羅仲榮 (主席)、劉小康、鮑敦義、陳幼堅、葉智榮、何周禮、羅錦文、麥查理、John BOWDEN、楊棋彬、湯宏華、古正言、張啟秀及張再厲。 creativeecologiesplus.hk | On 6 May 2000, the Joint Committee Executive Meeting organised “Creating the Design Centre for Our [...] Future” forum at Hong Kong Visual Arts Centre [...] (VAC), invited Mrs Selina CHOW and [...]Mr Victor LO as the keynote speaker to introduce [...]the preparation and planning of the establishment of Hong Kong Design Centre, and also to announce the formation on the Preparatory Working Group (PWG); members mainly included representatives from the 4 founding design associations (HKDA, CSDHK, HKIDA, HKFDA): Victor LO, Freeman LAU, Tony PRICE, Alan CHAN, Alan YIP, Barrie HO, Pierre LO, Charles MEDD, John BOWDEN, Kevin YEUNG, Annie TONG, Jennings KU, Janet CHEUNG and Max CHEUNG. creativeecologiesplus.hk |
該等股份由 Profit Trick Holdings Limited 持有,而 Profit Trick [...] Holdings Limited 之全 部已發行股本由衛淑莊實益擁有。 cre8ir.com | These shares are held by Profit Trick Holdings [...] Limited. The entire issued share capital of Profit Trick Holdings Limited is [...] beneficially owned by Wai Suk Chong, Helena. cre8ir.com |
展覽之開幕典禮於今晚(12月11日)成功舉行,出席嘉賓包括香港特別行政區政務司司長林鄭月娥女士, GBS, JP、西九文化區管理局行政總裁連納智先生, CBE, AM、匯豐私人銀行私人匯財策劃環球主管環球私人銀行北亞區行政總裁韋浩廉先生、香港藝術中心名譽主席及藝術節目委員會主席包陪麗女士, BBS、香港藝術中心監督團主席梁國輝先生、The FRIENDS of the Hong Kong Arts Centre主席李徐子淇女士、客席策展人陳維德先生、香港藝術中心總幹事 林 淑 儀 女 士,及部份參與是次展覽的藝術家/代表:N‧S‧哈夏先生、劉建華先生、阿迪提亞‧諾瓦里先生、「垂直潛水艇」創團成員許文綺小姐、草間彌生代表日本東京大田藝廊總監高倉功高倉功先生、吳鋌灝先生。 hkac.org.hk | Mrs. Carrie Lam Cheng Yuet-ngor, GBS, JP, The Chief Secretary for Administration, Mr. Michael Lynch, CBE, AM, Chief Executive Officer, West Kowloon Cultural District Authority, Mr. Bernard Rennell, CEO North Asia, Global Private Banking, Global Head, Private Wealth Solutions, HSBC Private Bank, Ms. Cissy Pao Pui Lai, BBS, Honorary President and Chairman, Arts Programme Committee, Hong Kong Arts Centre, Mr. Nelson Leong, Chairman, Board of Governors, Hong Kong Arts Centre, Mrs. Cathy Lee, Chairperson, The FRIENDS of the Hong Kong Arts Centre, Guest Curator Mr. Eugene Tan, Ms. Connie Lam, Executive Director, Hong Kong Arts Centre, as well as some of the participating artists Mr. NS Harsha, Mr. Liu Jianhua, Mr. Aditya Novali, Ms. Fiona Koh of Vertical Submarine, Representative of Ms. Yayoi Kusama Mr. Isao Takakura, Chief Director of Kusama Studio and Mr. Roy Ng Ting-ho. hkac.org.hk |
是次舞劇包羅了不同特色、不同風格的部落融合風肚皮舞,當中包括富有二十年代華麗懷舊風 的 淑 女 群 舞、黑色深沉的魔鬼舞魅、與古典音樂融合的悲情二人舞等等,再配以不同的曲風及旋律,貫穿各個場景,讓觀眾欣賞一幕幕精彩絕倫的舞蹈之餘,也同時享受戲劇的刺激與張力。 ipress.com.hk | This dance drama merges different styles of Tribal Fusion Belly Dance including grandeur and nostalgic lady group dance, deep black devilish dance, classical fusion duo dance, etc. As each scene unfolds, this dance drama is bound to give you an exhilarating journey. ipress.com.hk |
从世界各地来瑞士西部的“淑女学 校”学习社交技巧的年轻女孩也是很受欢迎的顾客,特别受到Lindt公司的亲睐。 swissworld.org | Even the young ladies who came [...] from all over the world to polish their social skills in the "finishing schools" of western [...]Switzerland were a favourite target, for Lindt in particular. swissworld.org |
提問人: 陳淑莊議 員 答覆: 處理換地及修訂土地契約的申請時,地政總署通常會諮詢有關部門,包括當區的 民政事務專員,民政事務專員或會進行他們認為所需的地方諮詢。 devb.gov.hk | When processing the applications for land exchange and lease modification, the Lands Department (Lands D) normally would consult the relevant departments including the District Officers concerned who may conduct such local consultation as they consider necessary. devb.gov.hk |
根 據 組 織 章程細 則 第 112 條 , 所 有 董 事( 即 開 成 連 先 生 、 開 曉 江 先 生 、 姜 淑 霞 女 士 、 韓 麗 萍 女 士 、 楊 靜 女 士 、 李 福 榮 先 生 及 孫 惠 君 女 士 )將 於 股 東 週 年 大 會 上 退 任 董 事 職 務 , 並 符 合 資 格 及 願 意 膺 選連任 董 事 。 kaishichina.com | In accordance with article 112 of the Articles of Association, all the Directors being Mr. Kai Chenglian, Mr. Kai Xiaojiang, Ms. Jiang Shuxia, Ms. Han Liping, Ms. Yang Jing, Mr. Li Fook Wing and Ms. Sun Huijun shall retire from office as Directors and being eligible, have offered themselves for re-election as Directors at the Annual General Meeting. kaishichina.com |
於本公佈日期,本公司之董事會成員為七名執行董事陳瑞球先生、陳永奎先生、陳永燊 先生、周陳淑玲女士、傅承蔭先生、陳永棋先生及陳永滔先生及三名獨立非執行董事梁 [...] 學濂先生、王霖先生及林克平先生。 ygmtrading.com | As at the date of this announcement, board of Directors consists of seven executive Directors, namely, [...] Chan Sui Kau, Chan Wing Fui Peter, Chan Wing Sun [...] Samuel, Chan Suk Ling Shirley, [...]Fu Sing Yam William, Chan Wing Kee, Chan Wing [...]To; and three independent non-executive Directors, namely, Leung Hok Lim, Wong Lam and Lin Keping. ygmtrading.com |
此次活動,特別感謝外交部與駐奧克蘭台北經濟文化辦事處的贊助;王彥嵐、何劉文莉、江滄樑、陳閩雄等常務理事,張曉君、盧百城、潘以明、郭明雯、楊經南等理事,王乾元、陳榮輝、周明政監事和前常務理事 [...] 程美樑等多位理監事及家人的熱心幫忙,以及許瑛娟、 陳 淑 惠 、 李冰玲等多位鄉親義務幫忙,讓這次活動熱鬧且圓滿的結束。 hwahsia.org.nz | THHSNZ would like to give special thanks to the sponsorships from the Ministry of Foreign Affairs, Taipei Economic and Cultural Office in Auckland, Mr. Bert Jiang, THHSNZ Vice-Chairman Ms. Yen-Lan Wang, Executive Director Mr. Min-Hsiung Chen, Ms. Wendy Ho, Eva Chang, Benjamin Pan, Director Andy Lu, Ms. [...] Nancy Kuo, Supervisor Mr. Chien-Yuan Wang, Mr. [...] Jung-Hui Chen, Mr. James Chou, and [...]former executive director Mei-Liang Cheng, [...]as well as a number of other directors, supervisors and their family members who were eager to help out with the festivities. hwahsia.org.nz |
簡介 首播日期: 2012.08.27 息影電視紅星商映虹(汪明荃)和繆星河 ( 黃 淑 儀 )本 屬同門師姊妹,但二女為爭一日之長短,鬧至決裂長達三十年之久,若不是師父馮恨晚(鍾景輝)經常居中拉攏,兩人基本上老死不相往還,但諷刺的是星河的兒子莊家朗(錢嘉樂)原來是映虹的女婿,而映虹女兒為家朗冒生命危險誕子,後更難產去世,令映虹一直痛在心嵌。 justlatte.com | Synopsis Release Date: 2012.08.27 Striving for temporary superiority over one another, retired TV actresses SHEUNG YING-HUNG (Liza Wang) and MIU SING-HO (Gigi Wong) have had ruptures in their relationship as fellow students for thirty years. justlatte.com |
馮淑霞於 香港中文大學校外進修部開始其西方美術訓練,其後繼續進修,在2003年完成香港藝術中心藝術學院與澳洲皇家墨爾本理工大學合辦的文學士(純藝術)課程,主修繪畫。 artcontainer.hk | Yvette FUNG first started her training [...] in western painting with the External School of Chinese University of Hong Kong. [...]She continued her studies and completed the BA (Fine Art) programme (major in painting) co-presented by the Art School of Hong Kong Arts Centre and the Royal Melbourne Institute of Technology (RMIT) University in 2003. artcontainer.hk |
7月19日,董事局成立,成員主要由4個創會成員組成,包括:湯宏華(主席),羅錦文(副主席)林衍堂,李德志,鄭慧筠,John BOWDEN, 張啟秀及俞儷軒。隨後更成立導委員會,監督設計中心之發展方向,成員包括:羅仲榮(主席)、周 梁 淑怡 ( 副主席) 、何宣威、梁君彥、鄧觀瑤、翁爾登、林添福、劉小康、葉智榮、鮑敦義、何周禮及楊棋彬。 creativeecologiesplus.hk | Until 11 May, Hong Kong Design Centre Limited was officially incorporated, the Board of Directors instituted in July, members appointed by the 4 founding member associations including Annie TONG (Chairman), Pierre LO (Vice Chairman), Yanta LAM, Tak LEE, Vivian CHENG, John BOWDEN, Janet CHEUNG and Rowena U. The Board of Governors was established accordingly to provide advice and control the development director, members include: Victor LO (Chairman); Selina CHOW (Vice Chairman), Francis HO, Andrew LEUNG, Eden WOON, Thomas TANg, Freeman LAU, Tony PRICE, Alan YIP, Barrie HO and Kevin YEUNG. creativeecologiesplus.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。