单词 | 负起 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 负起 verb —take up vExamples:负担得起 n—affordable n 负担不起—cannot afford • cannot bear the burden 负担得起 adj—affordable adj 负担得起 v—afford v See also:负—negative (math. etc) • carry (on one's back) • be defeated • turn one's back on
|
但是,委 员会认为,缩短征聘时间还要求方案主 管 负起 责 任,对确保就其职权范围内的步 骤及时采取行动承担问责,其中包括及时公布空缺通知。 daccess-ods.un.org | It is of the view, however, that reducing recruitment [...] timelines requires, in addition, that programme [...] managers be responsible and held accountable [...]for ensuring that timely action is taken [...]on those steps that are within their purview, including with regard to the timely issuance of vacancy announcements. daccess-ods.un.org |
我敦促这些国家在这方面负 起责任。 daccess-ods.un.org | I urge these countries to rise to their responsibility in this regard. daccess-ods.un.org |
因此,我们再次呼吁包括安全理事会在内的国际社会 担 负起 《 联 合国宪章》、 包括国际人道主义法和人权法在内的国际法以及联合国相关决议规定的责任,迫 [...] 使以色列停止所有非法政策和措施,防止在包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占 领土局势进一步恶化,促进真正有助于实现和平的气氛。 daccess-ods.un.org | We thus reiterate our call on the international [...] community, including the Security Council, to [...] uphold their responsibilities under the Charter, [...]international law, including international [...]humanitarian law and human rights law, and the relevant United Nations resolutions to compel Israel to cease all illegal policies and measures in order to stem the deterioration of the situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and to promote a climate truly conducive to the pursuit of peace. daccess-ods.un.org |
牵头执行机构以及合作执行机构还将 担 负起 另一 个具有挑战性的任务:监测消耗臭氧层物质非法进出口情况,并通过国家臭氧办事处 向相关国家机构进行通告。 multilateralfund.org | This organization, along with 5 the Cooperating IA will also undertake the challenging task of monitoring illegal ODS imports and exports with advisements made to the appropriate national agencies through the National Ozone Office. multilateralfund.org |
由于反措施的目的是 [...] 促使国际组织针对该组织负有责任的国际不法行为而言, 担 负起 第 三部分的义 务,那么反措施便不再有理由,一旦有关国际组织履行了那些义务,必须中止反 [...]措施。 daccess-ods.un.org | Since the object of countermeasures is to induce an international organization to comply with its obligations under Part Three with regard to an [...] internationally wrongful act for which that [...] organization is responsible, countermeasures [...]are no longer justified and have to be [...]terminated once the responsible organization has complied with those obligations. daccess-ods.un.org |
今后三年在保证阿富汗政府对其本国安 全 负起 全面 责任方面具有决定性的意义,这样,随着安援部 队缩编,阿富汗人民将能完全掌控自己的命运,他们 已为此作出了许多牺牲。 daccess-ods.un.org | The next three years will be decisive in ensuring that the Afghan Government takes full responsibility for its country’s security, so that, as ISAF troops are drawn down, the people of Afghanistan can assume full control of the destiny for which they have already sacrificed so much. daccess-ods.un.org |
即使技术有所发展,这些国家的企业也很少能 担 负起 获 取和维护这些权利 的成本,最重要的是,承担不起争端所引起的诉讼成本。 iprcommission.org | Even when technologies are developed, firms in developing countries can seldom bear the costs of acquisition and maintenance of rights and, above all, of litigation if disputes arise. iprcommission.org |
因此,我们郑重宣告,我们承诺展现新的政治意愿,强有力地、负责任 地负 起领导 责任,以根除这一流行病,我们将考虑世界各地不同国家和区域的各种情 况和环境,与各级所有利益攸关方建立有意义的伙伴关系,采取以下大胆和果断 行动 daccess-ods.un.org | Therefore, we solemnly declare our commitment to end the epidemic with renewed political will and strong, accountable leadership and to work in meaningful partnership with all stakeholders at all levels to implement bold and decisive actions as set out below, taking into account the diverse situations and circumstances in different countries and regions throughout the world daccess-ods.un.org |
遗憾 的是,国际社会没有肩负起责任 ,在该决议草案中特 别提及处于外国占领下儿童所遭受的痛苦,尤其是没 有提及残疾儿童面临的挑战。 daccess-ods.un.org | Regrettably, the international community was not shouldering its responsibilities and including a specific reference in the draft resolution to the suffering of children chafing under the yoke of foreign occupation, especially with regard to the challenges faced by children with disabilities. daccess-ods.un.org |
本次高级别会议期间,国家元首或政府首脑以及联合国、私营部门和民间社 [...] 会的领导人将讨论如何加快已取得的进展并为实现所承诺的成 果 负起 责 任。 daccess-ods.un.org | During the high-level meeting, Heads of State or Government and leaders from the United Nations, the private sector and civil society [...] will discuss how to accelerate the progress [...] already made and ensure accountability [...]for delivering the promised results. daccess-ods.un.org |
该集团还忆及,她曾建议该项目在办事处内设立 专职的现场单位,以便对其负起责任 ,并确保有适当 的能力;日常监督应由内罗毕的管理人员负责,纽约 [...] 总部在需要时提供指导和支助;根据关于联合国内罗 毕办事处组织工作的秘书长公告 ST/SGB/2008/7,应 [...]授权给她,行政事务管理委员会应酌情参与;该项目 应有独立的监督机制。 daccess-ods.un.org | The Group also recalled her recommendations for the project to [...] have a dedicated on-site unit within the [...] Office to take charge of it and ensure [...]adequate capacity and ability; that day-to-day [...]supervision should be in the hands of managers in Nairobi, with Headquarters in New York providing guidance and support as required; that, in accordance with Secretary-General’s Bulletin ST/SGB/2008/7 on the organization of the United Nations Office at Nairobi, delegation of authority should be granted to her and the Executive Services Management Board should be involved as appropriate; and that the project should have an independent oversight mechanism. daccess-ods.un.org |
秘书长的最新报告(S/2011/120*)、秘书长特别 代表德米斯图拉的通报和塔宁大使的发言都表明过 去三个月来在阿富汗出现了许多积极事态发展:阿富 汗各机构朝着为国家安全负起主要责任方向迈进和 阿富汗国民议会就职只是其中的两个例子。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s latest report (S/2011/120*), Special Representative of the Secretary-General De Mistura’s briefing and that of Ambassador Tanin provide evidence of many positive developments that have taken place in Afghanistan over the past three months — the progress of Afghan institutions towards taking lead responsibility for their country’s security and the inauguration of Afghanistan’s National Assembly being just two examples. daccess-ods.un.org |
国际社会应提供必要的财政和技术援助,但最重要的是国家 必须负起责任 ,确保增进、保护和落实这些权利。 daccess-ods.un.org | While the international community should provide necessary assistance, both financial and technical, it is foremost the responsibility of the State to ensure the promotion, protection and fulfilment of these rights. daccess-ods.un.org |
道路运输行业——认识到公路运输在经济、社会和环境进步中发挥的作用, 并按照路运联盟以创新(innovation)、奖励(incentives)和基础设施 (infrastructure)为基础的实现可持续发展的战略(3 个“i”战略)——已担负起 其责任,大幅减少了有毒和无毒的排放,减排量可多达 98%,这已经帮助大大改 善空气质量。 daccess-ods.un.org | The road transport industry, recognizing the role that road transport plays in economic, social and environmental progress and in accordance with the International Road Transport Union (IRU) strategy for achieving sustainable development based on innovation, incentives and infrastructure (3 “i” strategy), has taken up its responsibilities by significantly reducing toxic and non-toxic emissions by up to 98 per cent, which has helped to significantly improve air quality. daccess-ods.un.org |
巴博总统对评估团说,一种可能的 解决办法是,把已指定编入军队的“新生力量”人员同已具有所需能力的国家保 安部队结合起来,让他们负起这一 重要责任。 daccess-ods.un.org | President Gbagbo had mentioned to the technical assessment mission that a possible solution would be to directly merge the Forces nouvelles personnel earmarked to join the army and the [...] national security forces that already have the requisite [...] capacity, and charge them with assuming this important responsibility. daccess-ods.un.org |
该组织还将与合作组织一道担负起监 测 非法进出口消耗臭氧层物质的艰巨任 [...] 务,并通过国家臭氧机构向适当的国家机构提供咨询。 multilateralfund.org | This organization, along with the Cooperating IA will also undertake the [...] challenging task of monitoring illegal [...]ODS imports and exports with advisements [...]made to the appropriate national agencies through the National Ozone Unit (NOU). multilateralfund.org |
第10/1999 号法律第11 条以责任原则来规范检察院司法官的责任,即检察 院司法官须依法负起责任 ,而责任是指检察院司法官依法有责任履行其义务及遵 守所接获的指示。 daccess-ods.un.org | Article 11 of Law 10/1999 enshrines the principle of responsibility of the Procurators, which means that they may be held liable, in accordance with law, for the performance of their duties and for the compliance with instructions given by their superiors. daccess-ods.un.org |
巴拉圭政府的所有部门——立法、行政和司法——及其所有宪政机构,如监 察员办公室,必须负起全部 责任,终止强迫劳动做法,并同土著人民协商和合作, [...] 制定行动计划,以终止强迫劳动和对土著人的歧视。 daccess-ods.un.org | All branches of the Government of Paraguay — legislative, executive and judicial — and all its [...] constitutional agencies, such as the [...] Ombudsman’s Office, must take full responsibility [...]for ending practices of forced labour [...]and should consult and cooperate with indigenous peoples to institute plans of action to end forced labour practices and discrimination against indigenous peoples. daccess-ods.un.org |
因此,宣传这种遗产 的工作旨在鼓励所有的国家,在研究人员、创作人员和文化管理人员的积极配合下,更加准 确地找到文化遗产的形式和实物,提高人们对其价值的认识并突出强调对这种遗产应 担 负起 的责 任,办法是开展立法、体制、教育、宣传和交流活动,以及通过建立技术和财政的合作 与援助机制来动员国际社会。 unesdoc.unesco.org | Hence, action to promote this heritage has aimed to encourage all States, with the active cooperation of researchers, creators and custodians of culture, to identify more precisely the forms and items of cultural heritage, to raise awareness of its value and highlight their responsibilities towards such heritage through legislative, institutional, educational, promotional and communication activities and, lastly, to mobilize the international community through the establishment of technical and financial mechanisms for cooperation and assistance. unesdoc.unesco.org |
他的政党正致力于通过 GPA 来解除制裁,但与 ZANU-PF [...] 不同的是,他们不认 为解除制裁是无条件的,他的政党也还需要对此问 题进行更深入的讨论。46 [...] 美国认为津巴布韦的政治领导人应当 负起 责 任,实 施其承诺作出的改革,这些改革包括“举行自由、 [...] 公平和受到国际监督的选举”,以及将国家机构与 ZANU-PF 分隔开来。 crisisgroup.org | His party is committed through the GPA to removal, but not to ZANU-PF’s position that this should be unconditional, and it has yet to debate the topic [...] thoroughly.46 The U.S. holds Zimbabwe’s [...] political leaders responsible for implementing [...]the reforms to which they have committed. crisisgroup.org |
这将要求至少 有 40 个妇女署办事处获得充分的成果管理培训并且达到内部控制框架的要求, 使它们能完全负起成果制方案拟订和预算编制的责任。 daccess-ods.un.org | This will require that at least 40 of UN-Women’s offices are fully trained in results-based management and that they have fulfilled the requirements of the Internal Control Framework, which enables them to take full responsibility for results-based programming and budgeting. daccess-ods.un.org |
作为联合国负责处理这一灾难所造成的人道损失的机构领导者,我们呼吁相关政要 肩 负起 各 自 对叙利亚人民及该地区未来的责任。 unicef.org | We, leaders of UN agencies charged with dealing with the human costs of this tragedy, appeal to political leaders involved to meet their responsibility to the people of Syria and to the future of the region. unicef.org |
在这种情况下,最好的 解决方法是让更有带领恩赐的人肩 负起 小 组带领人的角色,但要确保他采取一种“以小组为中 心”的风格,从而使小组从其他更有见识的成员(们)的经验中受益。 sallee.info | The best solution in that case is for the more gifted leader to assume the leadership of the group, but to make sure that he adopts a ‘group-centered’ style so that the group benefits from the experience of the more knowledgeable member(s). sallee.info |
我们显然正处于一个关键时刻,国际社会, 包括安全理事会必须迎接挑战,在这方 面 负起 责 任 ,包括迫使以色列采取实际措 施,其中包括立即停止其在包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土上的非法军 [...] 事和定居活动及集体惩罚的做法,并最终承诺寻求一个公正和持久的和平解决方 案。 daccess-ods.un.org | We are clearly at a critical juncture and the international [...] community, including the Security [...] Council, must rise to the challenge to uphold its responsibilities [...]in this regard, including [...]by taking practical measures to compel Israel to cease immediately its illegal military and settlement activities and collective punishment in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and finally commit to the pursuit of a just and lasting peace settlement. daccess-ods.un.org |
丹尼斯-安特维博士说,从长远来看, 她希望:每一个母亲和孩子都能有保健计划,希望一个充满活力的社会能够让那 些掌握权力的人真正负起责任;改善女童的教育;有规范的合格助产士队伍,并 且有计划确保其有效部署、重新分配和留用。 daccess-ods.un.org | In the long run, Dr. Dennis-Antwi said that she would like to see insurance schemes for every mother and child; a vibrant community that holds those responsible accountable; improved education of the girl child; and the emergence of a standardized competent cadre of midwives and schemes to ensure their effective deployment, redistribution and retention. daccess-ods.un.org |
承诺抓住艾滋病毒流行的这个转折点,并通过以包容各方的方式果断负责地 负起领导责任,再次承诺履行在 2001 年《关于艾滋病毒/艾滋病问题的承诺宣言》 和 2006 年《关于艾滋病毒/艾滋病问题的政治宣言》中所作承诺,并充分执行本 《宣言》所载的承诺、目标和指标,振兴和加紧全球防治艾滋病毒和艾滋病的全 面行动 daccess-ods.un.org | Commit to seize this turning point in the HIV epidemic and, through decisive, inclusive and accountable leadership, to revitalize and intensify the comprehensive global HIV and AIDS response by recommitting to the commitments made in the 2001 Declaration of Commitment on HIV/AIDS and the 2006 Political Declaration on HIV/AIDS and by fully implementing the commitments, goals and targets contained in the present Declaration daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。