单词 | 负分 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 负分 —minus (in grades, such as A-)negative scoreExamples:不分胜负—tie • unable determine victory or defeat (idiom); evenly matched • come out even • draw See also:负—negative (math. etc) • carry (on one's back) • turn one's back on • be defeated
|
对于拥有每年持续不变负荷分布的冷风机,仅对使用系 数进行评估,而对于仅是季节性负荷 分 布 的冷风机,将对使用系数和非标准 部 分负 荷值 (NPLV)进行评估。 multilateralfund.org | Chillers having constant annual [...] load profile were to be evaluated only on the coefficient of performance (COP), whereas chillers with seasonal load profile were to be evaluated on both COP and non-standard part load value (NPLV). multilateralfund.org |
这两个系列的产品在满负荷和部分负 荷 都 展示出了最佳的能效水平。 bitzeruk.com | Both series demonstrate the best energy efficiency levels at both full load and part load operation. bitzeruk.com |
有许多机遇可以减少运输制冷系统的能源消耗 [...] 量,包括改进绝热以减少制冷损失和负荷;在 部 分负 荷条件下控制压缩机频率;船运系统采用水冷压缩机; [...] 进行预防性维护以减少热交换器的结垢。 ipcc-wg1.unibe.ch | There are many opportunities for reducing the energy consumption of transport refrigeration systems, including improved insulation to reduce [...] cooling losses and load, compressor [...] frequency control for partial load conditions, [...]water-cooled condensers for shipboard systems [...]and preventive maintenance to reduce heat exchanger fouling. ipcc-wg1.unibe.ch |
2012 年举行的第十次协调会议包括政府 间部分,负责促进联合国系统与全球移徙和发展论坛的互动关系;协调部门,负 责提出联合国系统内移徙活动中的差距和协同作用;专家 部 分 , 负 责 提 出移徙问 题的最新研究。 daccess-ods.un.org | The Tenth Coordination Meeting, held in [...] 2012, included an [...] intergovernmental segment, which fostered interaction between the United Nations system and the Global Forum on Migration and Development; a coordination segment, which identified gaps and synergies in migration activities within the United Nations system; and an expert segment, at which recent [...]migration research was presented. daccess-ods.un.org |
它包括编写的详尽程度不等的三个部分:第 I 部 分:起草委员会的工作结果(第一条至第十一条,但第八条除外);第 II 部分:负责讨 论第 三.二节(新的第十二、十三、十四和十五节)的非正式工作组的工作结果;第 III 部分:全 会对文本其它部分(第八条、原第十五条、原第十三条和第十九条、第二十条至第三十四条 和附件)的评论。 unesdoc.unesco.org | It is in three Parts, at different stages of completion: Part I – Results of the work of the Drafting Committee (Articles 1 to 11, with the exception of Article 8); Part II – Results from the informal working group on Section III.2 (new Articles 12, 13, 14 and 15); and Part III – Plenary Session comments on the remainder of the text (Article 8, former Article 15, former Article 13 and Article 19, Articles 20 to 34 and Annexes). unesdoc.unesco.org |
(a) 向该部领导的各项行动的军事部分负 责 人提供技术咨询,包括分析 具体军事规划和行动,并向参加维持和平行动部领导的行动和政治事务部领 导的特派团的新部队派遣国提供技术咨询 daccess-ods.un.org | (a) Providing technical advice to the heads of the military components of Department-led operations, including analysis of specific military plans and operations, and to new troop-contributing countries participating in operations led by the Department of Peacekeeping Operations and missions led by the Department of Political Affairs daccess-ods.un.org |
时,要考虑新风节能的各种手段、设备的匹配和 部 分负 荷下 的设备效率;要计入冷却侧的水泵和风机的能耗,即冷却泵及冷却塔风机电耗;对于有 [...] 集中冷热站的住区,要计入楼外管网的冷热水输送水泵的全年电耗;此外,水源热泵土 壤源热泵系统要同时计算地下水取水及回灌用水泵电耗;利用电热的末端再热或加湿装 [...] 置的电耗要计入此项;水环路热泵系统各热泵分别计算并累加后统一计算 greencouncil.org | WHVAC i, consideration shall be given to the energy-saving approaches, the matching [...] of equipment, and the efficiency of [...] equipment while partially loaded; the energy consumption [...]of the pump and fan of the [...]cooling tower (that is, the power consumption of cooling pump and fan of the cooling tower) shall be included; for buildings with centralized cool and heat stations, the power consumption of transportation and distribution pumps of pipe network outside the buidings for cold and hot water in one year shall be included; in addition, the water source hot pump and soil source hot pump systems shall include the power consumption for underground water withdrawal and return irrigation; the power consumption for reheating device and humidifiers by residue heat from the electric sources shall be included; the power consumption of hot pumps in water-loop hot pump system shall first be calculated separately and then accumulated for final calculation. greencouncil.org |
欧盟驻科法治团继续与塞尔维亚法治当局进行对话,法治团团长与该团司法 部分负责人 于 3 月 2 日和 3 日访问了贝尔格莱德,就司法问题进行讨论。 daccess-ods.un.org | EULEX continued its dialogue with the Serbian rule of law authorities, and the [...] head of mission visited Belgrade [...] with the head of the justice component on 2 and 3 [...]March for discussions on judicial matters. daccess-ods.un.org |
系统特点: (1)两级高压减压器,并且有发动机负荷压力补偿功能,保证输出压力稳定; (2)共轨多点喷射,燃料质量控制精度高,发动机动力响应快; (3)进气道喷射,发动机充气效率高,发动机功率密度高; [...] (4)单缸高能独立点火,燃烧充分稳定; (5)宽域氧传感器的应用,可实现稀薄燃烧,并对空燃比进行闭环控制; [...] (6)增压压力闭环控制,可提高发动机低速扭矩响应,提高 部 分负 荷 动力性同时提升经济性; (7)由于电子节气门的应用,可实现全程调速; [...](8)具有故障诊断功能。 bmdbj.com | (1)Two high-pressure reducer and engine load pressure compensation function to ensure stable output pressure; (2)Common rail multi-point injection, fuel quality control of high precision and fast response of engine power; (3)The port injection, the high engine air charging efficiency and high engine power density; (4)Single-cylinder high-energy independent ignition, the full and stable combustion; (5)Use the wide area oxygen sensor; realize lean combustion and the closed loop control of air-fuel ratio; (6)The boost pressure closed-loop [...] control, improve engine torque response at low [...] speed, improve part-load power while [...]enhancing economic; (7)Due to the application [...]of the electronic throttle, realize full governor; (8)With diagnostic capabilities. bmdbj.com |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员 和 负 有行 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and [...] sustain the Organization’s leadership and [...]managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
与此相关联,另一名与会者重申了工作组作为 成果管理框架的一部分,负有履 行现有方案监督的职能。 daccess-ods.un.org | Connected to that theme, another participant [...] reaffirmed the role of the Working Party in exercising its existing programmatic [...] oversight function as part of the RBM framework. daccess-ods.un.org |
然而,由于得到政府和其他国际国内 [...] 机构的资助以及居民外出务工获得一些收入,干旱对居民粮食安全以及良种基 地、饲料基地和动物遗传基地所造成的 部 分负 面 影 响得以消除。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, due to the financial support from the Government and other states and international bodies, as well as due to the income obtained by residents who work outside the country, the negative impact of the drought on the food [...] security of the population, maintenance of the seeds base, forage base and the animal [...] genetic base was partially stopped. daccess-ods.un.org |
可变电容冷却:计算机房专用空调器(CRAC)采用更新的技术,如数码涡旋压缩机和可变频率驱动,可在 部 分负 荷 的 状态下实现持续高效。 emerson.com | Variable-Capacity Cooling: Newer technologies, such as digital scroll compressors and [...] variable frequency drives in computer room air conditioners (CRACs), allow high efficiencies [...] to be maintained at partial loads. emerson.com |
我知道,圆桌会议 2 的与会者提议采取下列行动, 事涉把预防工作在全球铺开的共同责任问题,即,通 [...] 过减少吸烟、不健康饮食、不运动和酗酒,防止非传 染病造成的很大一部分负担; 采取所有国家都负担得 起的“最划算”的干预措施;考虑到采取行动的各种 [...]场所,特别是学校、工作场所、家庭和社区;通过创 [...]新办法,比如烟酒税收入专款专用而使卫生筹资后继 无虞。 daccess-ods.un.org | I understand that participants in round table 2 proposed the following actions related to the shared responsibility to make [...] prevention work worldwide: prevent a major [...] proportion of the NCD burden by reducing exposure [...]to tobacco use, unhealthy diets, physical [...]inactivity and the harmful use of alcohol, using “best buys” interventions affordable in all countries; consider various settings for action, particularly schools, workplaces, households and communities; and sustain health financing through innovative approaches such as earmarking revenue from alcohol and tobacco taxes. daccess-ods.un.org |
因此,我们能够为您的车间的安 全和良好的环境充分负责。 nederman.cn | Therefore we are able to take full responsibility in making your workshop safe and environmentally friendly for many years. nederman.ru |
第四个方案是只备抵部分负债; 不是对工作人员的全部承付款都作为储备金,而 仅仅是缴费和支付福利之差所产生的折现的预测赤字。 unesdoc.unesco.org | Option 4: make provision for only part of the liabilities: instead of the sum total of commitments in respect of MBF benefits, only the updated forecast deficit arising from the difference between paid-in contributions and disbursed benefits would be kept in reserve. unesdoc.unesco.org |
作为技术发证方案的一部分,负责执行评估和技术发证的机构 TESDA 举办了一个 全国会议,来解决发水准鉴定书缓慢问题和技术员面临的问题。 multilateralfund.org | As part of the technician accreditation programme, TESDA, the institute responsible for the implementation [...] of the assessment [...]and technician certification, conducted a national conference to resolve the issues of slow accreditation and the problems faced by technicians. multilateralfund.org |
(j) 采取社会经济政策,促进可持续发展和确保消除贫穷方案,特别是为妇 [...] 女和女孩开办的方案,加强提供并确保妇女能够平等地获得 充 分 、 负 担 得起和可 以获得的公共和社会服务,包括各级教育和培训,确保妇女一生都能平等地获得 [...] 各种长期和可持续的社会保护/社会保障制度,并支持各国在这方面的努力 daccess-ods.un.org | ( j ) Undertaking socio-economic policies that promote sustainable development and ensure poverty eradication programmes, especially for women and girls, and [...] strengthening the provision of and ensuring [...] equal access to adequate, affordable and [...]accessible public and social services, [...]including education and training at all levels, as well as to all types of permanent and sustainable social protection/social security systems for women throughout their life cycle, and supporting national efforts in this regard daccess-ods.un.org |
在阿富汗,妇女仍然首当其冲,承受着冲突的大 部分负担,与此同时她们安全、健康和生活繁荣的权 [...] 利依旧面临危险。 daccess-ods.un.org | Women continue to bear [...] the bulk of the burden of conflict in [...]Afghanistan, while their right to secure, healthy and prosperous lives is still in peril. daccess-ods.un.org |
这项工作围绕三个主要信息展开:(a) [...] 气候变化除了造成环境和经济损失外, 其最终后果损及我们最宝贵的资源——人的生命和健康;(b) 能源、运输和农业 等部门的缓解政策能给人的健康福祉带来重大益处;(c) [...] 卫生保健部门将承受气 候变化对人类影响的大部分负担, 而且它将在适应和复原力方面发挥关键作用。 daccess-ods.un.org | This work has been developed around three key messages: (a) besides environmental and economic damage, the ultimate impact of climate change represents a toll on our most precious resource — human lives and health; (b) significant co-benefits for population health and well-being can result from mitigation policies in sectors such as energy, transport and [...] agriculture; and (c) the health sector will [...] bear most of the burden resulting from [...]the impacts of climate change on populations [...]and it will play a critical role in relation to adaptation and resilience. daccess-ods.un.org |
该基金还包括一个土著人民部分,负 责 确 定对各市镇土著人民产 生的影响和作用。 daccess-ods.un.org | It also incorporates an indigenous peoples’ component that identifies the influences and impact on indigenous peoples in the municipalities. daccess-ods.un.org |
因此,我们呼吁国际社会、联合国、特别是安全理事会根据国际法和 联合国有关决议,充分负起责 任并采取紧急行动,制止这些非法的以色列政策和 [...] 故意挑衅,以便挽救可能依然存在的希望,推动该区域全体人民共享和平与安全。 daccess-ods.un.org | We thus call on the international community, the United [...] Nations, in particular the Security Council, [...] to assume its full responsibilities [...]and to act urgently, in accordance with [...]international law and relevant United Nations resolutions, to put an end to these illegal Israeli policies and intentional provocations, in order to salvage the hopes that may still exist to advance peace and security for all the people in the region. daccess-ods.un.org |
在联合国行动的警察部分负有执勤任务行使警察权力的地方(例如在科索沃 (塞尔维亚)和东帝汶),任何刑事调查可以由联合国警察单独进行,或者同东 [...] 道国执法当局一起进行。 pseataskforce.org | Where the police component of a United Nations [...] operation has an executive mandate to exercise police powers (as in Kosovo [...](Serbia) and Timor-Leste), any criminal investigation may be conducted by the United Nations Police, either alone, or in conjunction with the host States’ law enforcement authorities. pseataskforce.org |
水场复鞣、 染色和加酯工艺过程对总的盐分负荷 的 影响较小。 tfl.com | The wet-end retanning, dyeing and fatliquoring process have a [...] minor impact on the total salt load. tfl.com |
接受:《人权维护者宣言》体现,联合国会员国承认的事实是,如果不是人人都 能参与落实人权,如果争取增进人权的人不是以合作及增强信念的精神, 充 分负 责地 理解和尊重不同文化的精神来增进人权,那么《世界人权宣言》中庄严载列 的理念就无法变为事实。 daccess-ods.un.org | Accepted: The Declaration on Human Right Defenders embodies the recognition by States Members of the United Nations that the ideals enshrined in the Universal Declaration of Human Rights cannot be translated into reality unless everyone participates in their realization and unless those who strive to promote them do so in a spirit of cooperation and of conscious, full and responsible understanding of and respect for diverse cultures. daccess-ods.un.org |
五、虽有本条第三款规定,在下列情况下,承运人还应对灭失、损坏或迟延 交付的全部或部分负赔偿责任 daccess-ods.un.org | 5. The carrier is also liable, notwithstanding paragraph 3 of this [...] article, for all or part of the loss, [...]damage, or delay if daccess-ods.un.org |
EPA 认为沃尔特 · 焦至少是部分负责化 学品的土壤样本中发现的潜在问题。 lightupthelyric.com | EPA believes [...] that Walter Coke is at least partially responsible for the chemicals [...]of potential concern found in the soil samples. lightupthelyric.com |
这是非常严峻的阶段,国际社会必须 十 分负 责、谨慎的对待,以避免局势紧张的加剧和防止爆发 冲突的风险。 daccess-ods.un.org | This is a very serious phase, which the international community must address with a great deal of responsibility and caution in order to avoid any exacerbation of tension in the situation and prevent any risk of explosion. daccess-ods.un.org |
(a) 与统筹行动小组协调,就军事行动的技术方面,如应急计划、部队 轮调和行动报告等,向该部领导的各项行动的军事 部 分负 责 人 提供咨询,以 确保适当统筹或协调军事方面,并就所有军事技术行动问题、重大事件、事 故、伤亡、遣返和当前其他问题与会员国常驻代表团进行互动 daccess-ods.un.org | (a) Providing advice to the heads of the military components of Departmentled operations on technical aspects of military operations, such as contingency planning, force rotations and operational reporting, in coordination with the integrated operational teams, to ensure that military aspects are properly integrated or coordinated, and interacting with permanent missions of Member States on all military technical operational issues, significant incidents, accidents, injuries, deaths, repatriations and other current issues daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。