单词 | 谨上 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 谨上 —respectfully yours (in closing a letter)See also:谨—careful • solemnly • sincerely (formal) 谨 adj—stringent adj • prudent adj
|
谨附上挪威 关于两性平等和赋予妇女权利的国家报告,供将在经济及社会理 事会 2010 年实质性会议高级别部分期间举行的年度部长级审查会议审议(见附 件)。 daccess-ods.un.org | Attached herewith is the national report of Norway on gender [...] equality and the empowerment of women, for the annual ministerial [...]review to be held during the high-level segment of the 2010 substantive session of the Economic and Social Council (see annex). daccess-ods.un.org |
联合王国常驻联合国代表团向不扩散条约 2010 年审议大会主席致意,并谨 附上以中 国、法国、俄罗斯联邦、联合王国和美利坚合众国的名义发表的声明, [...] 作为会议的文件(见附件)。 daccess-ods.un.org | The Permanent Mission of the United Kingdom to the United Nations presents its compliments to the President of the 2010 [...] Non-Proliferation Treaty Review [...] Conference and has the honour to attach a statement [...]on behalf of China, France, the Russian [...]Federation, the United Kingdom and the United States of America for inclusion as a document of the Conference (see annex). daccess-ods.un.org |
为此,多民族玻利维亚国常驻代表团 谨 附 上 对 该会议成果文件(A/CONF.216/ L.1)的保留和解释,并请将其作为会议文件分发。 daccess-ods.un.org | In this regard, the Permanent Mission of the Plurinational State of Bolivia has the pleasure to enclose the official reservations and interpretations to the outcome document of the Conference (A/CONF.216/L.1) and kindly requests them to be issued as a document of the Conference. daccess-ods.un.org |
谨附上一份 详细备忘录,内载菲律宾就参加 2011-2014 年期间的人权理事会 成员选举而作出的自愿许诺和承诺,以供参考(见附件)。 daccess-ods.un.org | A detailed aide memoire containing the Philippines’ voluntary pledges and commitments in relation to its candidature to the Human Rights Council, for the term 2011-2014, is enclosed for reference (see annex). daccess-ods.un.org |
谨随函附上苏丹 问题专家组根据安全理事会第 1891(2009)号决议第 [...] 2 段的 要求提交的最后报告。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit herewith [...] the final report of the Panel of Experts on the Sudan as requested by the Security [...]Council in paragraph 2 of resolution 1891 (2009). daccess-ods.un.org |
伊拉克常驻联合国代表团向非政府组织委员会成员及经济和社会事务部政 府组织科致意,谨此附上伊拉 克 2005 年关于已解散政治实体的第 21 号法律a副 本;并提及 2009 年 11 月 11 日普通照会,谨此进一步告知,“伊拉克妇女总联合 会”没有在伊拉克主管非政府组织的官方部门注册,伊拉克任何组织都必须在该 部门注册后方可开展工作。 daccess-ods.un.org | The Permanent Mission of the Republic of Iraq to the United Nations in New York presents its compliments to the members of the Committee on Non-Governmental Organizations and to the Non-Governmental Organizations Branch of the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat and requests that legal measures be taken to end the representation of the “General Federation of Iraqi Women” in official international and regional forums owing to the fact that the Federation is one of the dissolved political entities in accordance with the provisions of Iraqi law No. 21 of 2005. daccess-ods.un.org |
谨随函附上 2010 年 6 月 6 日卡塔尔国首相兼外交大臣谢赫哈马德·本·贾 [...] 西姆·本·贾贝尔·阿勒萨尼给你的信(见附件)及其附文,即关于和平解决厄立 特里亚国和吉布提共和国边界争端的协定,该协定由厄立特里亚国总统和吉布提 共和国总统以及卡塔尔国埃米尔谢赫哈马德·本·哈利法·阿勒萨尼殿下作为调 [...]解人和见证人代表卡塔尔国于 2010 年 6 月 6 日签署。 daccess-ods.un.org | I have the honour to enclose herewith [...] a letter dated 6 June 2010 addressed to you by Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, [...]Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar (see annex), with its enclosure, the Agreement concerning peaceful settlement of the border dispute between the State of Eritrea and the Republic of Djibouti, signed on 6 June 2010 by the President of the State of Eritrea and the President of the Republic of Djibouti, and signed on behalf of the State of Qatar as mediator and witness by His Highness Sheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Emir of the State of Qatar. daccess-ods.un.org |
奉我国政府关于失踪科威特人员和第三国国民以及科威特财产失踪问题的 指示,谨随函附上伊拉 克政府就秘书长根据第 1284(1999)号决议第 [...] 14 段提交的 第三十一份报告(S/2011/373)提出的立场(见附件)。 daccess-ods.un.org | Upon instructions from my Government regarding the issue of missing Kuwaiti and [...] third-country nationals and missing Kuwaiti [...] property, I have the honour to transmit herewith [...]the position of the Government of Iraq [...]on the thirtyfirst report of the Secretary-General pursuant to paragraph 14 of resolution 1284 (1999) (S/2011/373) (see annex). daccess-ods.un.org |
谨随函附上“里 约三公约”——《联合国关于在发生严重干旱和/或荒漠化 [...] 的国家特别是在非洲防治荒漠化的公约》、《生物多样性公约》和《联合国气候变 化框架公约》——执行秘书在联合国可持续发展大会召开之际发表的联合声明 (见附件)。 daccess-ods.un.org | I enclose herewith a joint statement [...] by the Executive Secretaries of the three Rio conventions — the United Nations Convention [...]to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa, the Convention on Biological Diversity and the United Nations Framework Convention on Climate Change — on the occasion of the United Nations Conference on Sustainable Development (see annex). daccess-ods.un.org |
谨随函附上格鲁吉亚外交部 2011 年 7 月 29 日的声明,内容涉及向俄罗斯国 [...] 家杜马提交并请后者批准所谓的俄罗斯联邦和阿布哈兹关于在海关领域合作与 互助协议(见附件)一事。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit herewith [...] a statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia dated 29 July 2011, concerning [...]the submission for ratification of the so-called agreement between the Russian Federation and Abkhazia on cooperation and mutual assistance in the area of customs to the State Duma of Russia (see annex). daccess-ods.un.org |
谨随函附上古巴 共和国关于安全理事会第 1624(2005)号决议执行情况的答 [...] 复副本(见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to enclose herewith [...] a copy of the response of the Republic of Cuba on the implementation of Security Council [...]resolution 1624 (2005) (see enclosure). daccess-ods.un.org |
奉我国政府指示,谨随函附上一份 详细清单,列明 2012 年 4 月 12 日和 13 [...] 日,武装团体在叙利亚实施的 50 项违反关于停止一切形式暴力的准则的行为(见 附件)。 daccess-ods.un.org | Upon instructions from my [...] Government, I have the honour to transmit herewith [...]a detailed list of 50 violations in contravention of the guidelines [...]on the cessation of violence in all its forms, which were committed by armed groups in Syria on 12 and 13 April 2012 (see annex). daccess-ods.un.org |
谨随函附上伊拉 克共和国外交部长霍希亚尔·扎巴里先生阁下给你的信(见 附件)及所附伊拉克政府关于 [...] 2010 年 12 月 31 日前伊拉克发展基金和国际咨询和 监察委员会向后续安排过渡的行动计划和时间表的第一份季度报告。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit herewith [...] a letter addressed to you from H.E. Hoshyar Zebari, Minister for Foreign Affairs [...]of the Republic of Iraq (see annex), together with its enclosure, the first quarterly report of the Government of Iraq regarding the action plan and timeline for the transition to successor arrangements for the Development Fund for Iraq and the International Advisory and Monitoring Board by 31 December 2010. daccess-ods.un.org |
谨随函附上伊朗 伊斯兰共和国外交部长阿里·阿克巴尔·萨利希博士就佛罗 里达一名美国牧师 [...] 2012 年 4 月 29 日焚烧《古兰经》经书的卑劣行径给你写的信 (见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to enclose herewith a [...] copy of the letter of Dr. Ali Akbar Salehi, Minister for Foreign Affairs of the [...]Islamic Republic of Iran, addressed to you (see annex) concerning a despicable act of an American pastor in Florida, who burned copies of the Holy Quran on 29 April 2012. daccess-ods.un.org |
谨随函附上多民 族玻利维亚国总统胡安·埃沃·莫拉莱斯·艾玛发表的一项 [...] 声明(见附件),其中他向世界各国人民、各社会运动和地球母亲捍卫者发出呼吁, 并邀请科学家、学者、法律人士和各国政府参加 2010 年 4 月 20 日至 22 日在玻 利维亚科恰班巴举行的气候变化和地球母亲权利世界各国人民会议。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit herewith [...] a copy of a communication from Mr. Evo Morales Ayma, President of the Plurinational [...]State of Bolivia (see annex), in which he calls upon all peoples and social movements of the world that advocate for Mother Earth and invites scientists, academics, legal experts and governments to attend the Peoples’ World Conference on Climate Change and the Rights of Mother Earth, to be held from 20 to 22 April 2010 in the city of Cochabamba, Bolivia. daccess-ods.un.org |
谨随函附上南非 与安全理事会报告主办的、于 2011 年 12 月 12 [...] 日举行的关 于联合国与非洲联盟在维护国际和平与安全领域加强关系的联合讲习班的总结 报告(见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit herewith [...] a copy of the summary report of the joint workshop hosted by South Africa and Security [...]Council Report on strengthening the relationship between the United Nations and the African Union in the maintenance of international peace and security, held on 12 December 2011 (see annex). daccess-ods.un.org |
奉我国政府指示,谨随函附上一封信,控诉以色列部队今天向聚集在黎巴嫩 南部马伦拉斯镇的一群手无寸铁的平民开火,打死 [...] 10 人,打伤 112 人,其中一 些人伤势严重(见附件)。 daccess-ods.un.org | On instructions from my [...] Government, I attach herewith a letter containing [...]a complaint against the enemy Israeli forces, which opened fire today on a group of unarmed civilians who [...]were gathering in the town of Maroun Al Ras in south Lebanon, killing 10 civilians and wounding 112, some of whom are in critical condition (see annex). daccess-ods.un.org |
谨随函附上集体 安全条约组织成员国——亚美尼亚共和国、白俄罗斯共和 国、哈萨克斯坦共和国、吉尔吉斯共和国、俄罗斯联邦和塔吉克斯坦共和国—— [...] 国家元首 2012 年 5 月 15 日在莫斯科举行的首脑会议上关于纪念亚洲相互协作与 建立信任措施会议二十周年的联合声明(见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to submit to you [...] the joint statement of the Heads of member States of the Collective Security Treaty Organization [...]— the Republic of Armenia, the Republic of Belarus, the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, the Russian Federation and the Republic of Tajikistan — made at the summit in Moscow on 15 May 2012 to mark the twentieth anniversary of the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia (see annex). daccess-ods.un.org |
奉我国政府指示,谨随函附上一份文件(见附件),其中申明塞浦路斯共和国 就土耳其部长会议授予土耳其石油公司东地中海海域勘探许可证一事的立场,其 中一些海域部分或完全属于塞浦路斯共和国的专属经济区和大陆架。 daccess-ods.un.org | Upon instructions from my [...] Government, I have the honour to enclose herewith a document (see annex) recording the position [...]of the Republic of Cyprus [...]regarding the granting of exploration licences to the Turkish Petroleum Corporation by the Turkish Council of Ministers in sea areas in the Eastern Mediterranean, some of which fall either partly or wholly within the exclusive economic zone and continental shelf of the Republic of Cyprus. daccess-ods.un.org |
谨随函附上关于搜寻科威特战俘和失踪人员遗骸的行动计划副本,该计划已 提交给三方委员会并纳入了技术小组委员会的议程(见附录)。 daccess-ods.un.org | I should like to attach hereto a copy of the plan of action for the search for the remains of Kuwaiti prisoners and missing persons that was submitted to the Tripartite Commission and incorporated into the agenda of the Technical Subcommittee (see enclosure). daccess-ods.un.org |
谨随函附上 2010 年 3 月 22 日发送美国驻联合国代表团的普通照会副本(见 [...] 附件),内容涉及新近发生的危及古巴常驻代表团及其工作人员安全并妨碍古巴 代表团正常工作的危险挑衅事件。 daccess-ods.un.org | I have the honour to attach herewith a copy [...] of the note verbale dated 22 March 2010, addressed to the United States Mission [...]to the United Nations (see annex), related to new dangerous and provocative incidents that endanger the security of the Permanent Mission of Cuba and its staff and impede the normal performance of the functions of the Mission of Cuba. daccess-ods.un.org |
根据爱尔兰政府 2006 年关于竞选 2012 年举行的人权理事会 [...] 2013-2015 年任 期成员的决定,并根据大会第 60/251 号决议,谨随函附上爱尔 兰政府就促进和 保护人权作出的自愿许诺和承诺(见附件)。 daccess-ods.un.org | In accordance with the decision of the Government of Ireland in 2006 to present its candidature to the Human Rights Council for the term 2013-2015 at the election to be held in 2012, and pursuant [...] to General Assembly resolution [...] 60/251, I have the honour to submit the attached document setting [...]out the voluntary pledges [...]and commitments made by the Government of Ireland with regard to the promotion and protection of human rights (see annex). daccess-ods.un.org |
谨随函附上社会 发展委员会第四十八届会议关于议程项目 3(c),新问题:就 [...] 业对策以及金融和经济危机的社会后果,包括其性别层面的讨论情况的主席总结 (见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit herewith [...] the Chair’s summary of the discussion on agenda item 3 (c), Emerging issues: policy [...]responses on employment and the social consequences of the financial and economic crisis, including its gender dimension, of the forty-eighth session of the Commission for Social Development (see annex). daccess-ods.un.org |
奉我国政府指示,并继我 2012 年 4 [...] 月 16 日至 4 月 20 日和 4 月 23 日至 25 日及 5 月 7 日、11 日、14 日和 15 日的信函之后,谨随信附上武装 团伙 2012 年 5 月 12 日在叙利亚违反停止暴力行为规定的事件详细清单(见附件)。 daccess-ods.un.org | Upon instructions from my Government, and following my letters dated 16-20 and 23-25 April and 7, [...] 11, 14 and 15 May 2012, [...] I have the honour to attach herewith a detailed list of violations of cessation of violence committed by armed groups [...]in Syria on 12 May 2012 (see annex). daccess-ods.un.org |
谨随函附上 2010 年 8 月 18 日在索契(俄罗斯联邦)举行的第二届阿富汗伊斯 [...] 兰共和国、巴基斯坦伊斯兰共和国、俄罗斯联邦和塔吉克斯坦共和国等国总统首 脑会议通过的总统联合声明(见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit herewith [...] a Joint Statement by the Presidents of the Islamic Republic of Afghanistan, the Islamic [...]Republic of Pakistan, the Russian Federation and the Republic of Tajikistan, adopted during their second quadrilateral meeting, held on 18 August 2010 in Sochi, Russian Federation (see annex). daccess-ods.un.org |
我谨随函附上“对 以色列侵犯人权行为采取紧急行动:关于亵渎耶路撒冷圣 城Ma’man [...] Allah(Mamilla)坟场”的请愿。这项请愿是由有祖先葬在 Ma’man Allah 坟场的巴勒斯坦人以及巴勒斯坦、以色列和美国一些反对在葬有穆斯林死者残骸 [...] 的坟场上建立所谓的“人类尊严中心和容忍博物馆”的其他几个非政府组织提出 的(见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to enclose herewith [...] a petition for “Urgent action on human rights violations by Israel: Desecration of [...]the Ma’man Allah (Mamilla) Muslim Cemetery in the Holy City of Jerusalem”, filed by Palestinian individuals whose ancestors are buried at Ma’man Allah cemetery in addition to several other non-governmental organizations from Palestine, Israel and the United States, who oppose the establishment of so called “Centre for Human Dignity and Museum of Tolerance” on the human remains of the dead Muslims buried in the Cemetery (see annex). daccess-ods.un.org |
谨随函附上阿拉伯联合酋长国根据大会题为“人权理事会”的第 60/251 号 决议规定所作的促进人权的保证和承诺备忘录(见附件)。 daccess-ods.un.org | I would like to transmit herewith an aide-memoire covering the pledges and commitments of the United Arab Emirates to promoting human rights, in accordance with General Assembly resolution 60/251, entitled “Human Rights Council” (see annex). daccess-ods.un.org |
阿富汗伊斯兰共和国常驻联合国代表团向安全理事会第 [...] 1540(2004)号决议 所设委员会秘书处致意,谨随函附上 阿 富汗伊斯兰共和国关于安全理事会第 [...] 1540(2004)号决议的执行情况的报告(见附件)。 daccess-ods.un.org | The Permanent Mission of the Islamic Republic of Afghanistan to the United Nations presents its compliments to the secretariat of the Security Council Committee [...] established pursuant to resolution 1540 [...] (2004) and has the honour to enclose herewith [...]the report of the Islamic Republic of [...]Afghanistan on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004) (see annex). daccess-ods.un.org |
谨随函附上毛里 求斯共和国关于在实现包括千年发展目标在内的国际商定 [...] 目标方面取得的进展的国家报告(见附件),供经济及社会理事会 2011 年实质性 会议高级别部分期间举行年度部长级审查时审议。 daccess-ods.un.org | Attached herewith is the national [...] report of the Republic of Mauritius on progress towards the achievement of the internationally [...]agreed goals, including the Millennium Development Goals, for the annual ministerial review to be held during the high-level segment of the substantive session of 2011 of the Economic and Social Council (see annex). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。