单词 | 调养 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 调养 —nurseless common: take care of (sb's health) See also:养—raise (animals) • bring up (children) • give birth • keep (pets)
|
精神恢复重建的的拉科塔村与小克里克发现雨还活着 , 调养 的 拉 科塔人。 zh-cn.seekcartoon.com | Spirit returns to the rebuilt Lakota village with Little Creek and finds Rain still alive, nursed back to health by the Lakota people. seekcartoon.com |
联委会多次强调,养恤基 金的长期 稳固比其市场价值短期上下波动更为重要。 daccess-ods.un.org | As the Board [...] had continuously emphasized, the long-term [...]solidity of the Fund was more important than short-term upward or [...]downward movements in its market value. daccess-ods.un.org |
10 大会在第 59/24 号决议第 73 段中设立了不限成员名额非正式特设工作组,以便研究在国家管辖范围外地区养 护和可持续利用海洋生物多样性涉及的问题。工作组的任务是:(a) 回顾联合国 和其他相关国际组织过去和现在就国家管辖范围以外区域的海洋生物多样性的 养护和可持续利用问题进行的活动;(b) [...] 审查这些问题的科学、技术、经济、法 律、环境、社会经济及其他方面;(c) 查明关键问题,对其进行更详尽的背景研 [...] 究将有助于各国审议这些问题;(d) 酌情指出可用于促进国际合作和协调 , 养护 和 可持续利用国家管辖范围以外的海洋生物多样性的办法和方法。 daccess-ods.un.org | The Working Group was mandated to: (a) survey the past and present activities of the United Nations and other relevant international organizations with regard to the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction; (b) examine the scientific, technical, economic, legal, environmental, socio-economic and other aspects of these issues; (c) identify key issues and questions where more detailed background studies would facilitate consideration by States of these issues; and (d) indicate, where appropriate, possible options and [...] approaches to promote international [...] cooperation and coordination for the conservation [...]and sustainable use of marine biological [...]diversity beyond areas of national jurisdiction. daccess-ods.un.org |
还具有滋阴养血的功能,可以使产妇虚寒的体质得 到 调养 , 帮助她们恢复体力。 maomaomom.com | Research studies have suggested that n-3 fatty acids by their virtue of anti-inflammatory action help to lower the risk of blood pressure, coronary artery disease, strokes and breast, colon and prostate cancers. maomaomom.com |
随四季变化,我们需要对日常的起居、饮食、锻炼方式作出调整,并合理应对各种情绪变化与头晕、失眠等不良症状,保持平和、愉悦的心情,以 便 调养 身 体与情志,实现健康、长寿的夙愿。 shanghai.ufh.com.cn | By addressing these symptoms, it is possible to maintain a calmness in daily life, to take care of our physical and emotion well-being and thus achieve health and a longer life. shanghai.ufh.com.cn |
粮食安全分组将密切与 其他分组协调,如营养和早 期恢复分组。 daccess-ods.un.org | The food security [...] cluster will coordinate closely with other clusters, such as nutrition and early recovery. daccess-ods.un.org |
古吉拉特的婴儿死亡率在过去10年中没有任何减少,而区 域 调 查 显 示出 营 养 不 良 影响了该地区45%的儿童。 unicef.org | Infant mortality rates have been stagnant [...] for the last 10 years in Gujurat [...] and regional surveys indicate that malnutrition affects 45 [...]per cent of the area’s children. unicef.org |
这名代表告诉委员会,1995 年以来一直没有对小额养恤金特别调 整进 行正式审查,《养恤基金条例》附件三 E 节规定的方法也未适用。 daccess-ods.un.org | The representative informed the Commission that there had not [...] been a formal review of [...] the special adjustment of small pensions since 1995, nor had the methodology set out in annex III, section E, of the Pension Fund Regulations [...]been applied. daccess-ods.un.org |
在受到严重打击的各州完成的所有 5 项营养调查都已确认,全面严重营养 不良率越过了 [...] 15%的警戒线。 daccess-ods.un.org | All five nutrition surveys completed [...] in hard-hit states have confirmed global acute malnutrition rates over the emergency threshold of 15 per cent. daccess-ods.un.org |
另外还作了其它一些解释说明,如预算的编制和为 [...] 确定合同业务及差旅等各种开支项目的购买力下降情况所进行的研究,以及对包含了各种因 素(工资、任职地调整额,养恤金 和医疗基金纳款及其它纳款)的人事费的计算。 unesdoc.unesco.org | Other explanations had been provided with regard to the preparation of the budget and to the studies carried out so as to identify the loss of purchasing power under different headings, such as the contractual services and travel, as well as to the calculation of staff costs, [...] which included various components – [...] salaries, post adjustments, pensions and contributions [...]to the Medical Benefits Fund and other allowances. unesdoc.unesco.org |
2010 年 10 月和 11 月的联合营养调查结 果将被用作在统一框架 [...] 内采取干预行动的基线。 daccess-ods.un.org | A joint nutrition survey conducted [...] in October and November 2010 will serve as a baseline for interventions to be carried [...]out under an integrated framework. daccess-ods.un.org |
一些发言者认为,应更加重视促进妇女在科学领域的地位, 强 调 能 力 培 养 以 确 保他们积极有 效地参与相关活动,尤其是参与民主化和施政工作。 unesdoc.unesco.org | Several speakers considered that increased attention should be given to the promotion of the status of women in the sciences, with emphasis on capacitybuilding to ensure their effective and active participation, particularly in democratization and governance processes. unesdoc.unesco.org |
2000 年进行的营养调查表 明,同一期间,马尔代夫全部怀孕妇女的超过半 数和非怀孕妇女的近半数患贫血,这种亏损病是缺乏富含铁的食物引起的。 daccess-ods.un.org | At the same time, a nutritional study in 2000 [...] indicated that more than half of all pregnant Maldivian women and nearly half [...]of non-pregnant women suffered from anaemia, a deficiency that can be caused by the lack of iron-rich foods. daccess-ods.un.org |
实施水产养殖的生态系统办法以及渔业的生态系统办法,应有助于 [...] 消除部门间和政府间资源管理的零散现象,为有效 协 调 在 水 产 养 殖 和渔 业所处生态系统中活动的不同部门和分部门以及各级政府之间的活动, [...]建立制度机制和作出私营部门安排。 fao.org | The implementation of the ecosystem approach to aquaculture and the ecosystem approach to fisheries should help to overcome the sectoral and intergovernmental fragmentation of resource management efforts and to develop institutional [...] mechanisms and private-sector [...] arrangements for effective coordination among the various [...]sectors and subsectors active in ecosystems [...]in which aquaculture and fisheries operate and between the various levels of government. fao.org |
大西洋金枪鱼养护委也应调查 和 制定严厉的惩罚制度,要有能力暂停经常违反委员会规则的成员国的会员资 [...] 格,或可对违规适用重大罚款。 daccess-ods.un.org | ICCAT should also investigate and develop a severe [...] penalty regime that would enable it either to suspend member countries [...]that systematically broke its regulations or apply significant financial penalties for breaches. daccess-ods.un.org |
在T. Farmer的总体监督下,粮农组织渔业及水 产 养 殖 部 负责 协 调 《 20 12年 世界渔业和水产养殖状 况》一书的编辑、设计及制作工作。 fao.org | The FAO Fisheries and Aquaculture Department, under the overall supervision of T. Farmer and with assistance from J. Plummer, coordinated the editing, design and production of The State of World Fisheries and Aquaculture 2012. fao.org |
2009 年 11 月,非洲粮食和营养发展工作队、非洲联盟委员会及其新伙伴关 系、区域经济共同体、儿童基金会、卫生组织、粮农组织和粮食计划署在亚的斯 亚贝巴举行会议,目的是协调非洲 区域 营 养 战 略(2005-2015 年)的实施,以便处 理饥馑和饥荒情形不断增多、粮价企高不下等新出现的问题;制定一项侧重于三 个主要领域的工作计划;协调和调集 资 源;传播 营 养 信 息 和进行知识管理;发展 粮食和营养方面的能力。 daccess-ods.un.org | The African Task Force on Food and Nutrition Development, the African Union Commission and its NEPAD programme, regional economic communities, UNICEF, WHO, FAO and WFP met [...] in Addis Ababa in [...] November 2009 to harmonize the implementation of the Africa Regional Nutrition Strategy (2005-2015) in order to address emerging nutrition issues such as increasing cases of hunger and famine and high food prices; developed a workplan that focuses on three main areas; coordination and resource mobilization; nutrition information and knowledge management; and capacity development in food and nutrition. daccess-ods.un.org |
这往往使人们的注意力脱离了发展合作的其他目 标,包括协助各国培养调动本 国资源用于发展的能力以及使其经济结构多样化。 daccess-ods.un.org | This has often taken attention away from other aims of development cooperation, including [...] assisting countries in moving to a position [...] where they can mobilize their own resources [...]for development and diversifying their economic structure. daccess-ods.un.org |
2010 年 [...] 10 月和 11 月进行了一项联合营养调查,在一项综合框架 下展开的干预行动将以该调查的结果为基础。 daccess-ods.un.org | A joint nutrition survey conducted [...] in October and November 2010 will serve as a baseline for interventions to be carried [...]out under an integrated framework. daccess-ods.un.org |
因此,我们设想的里约 +20 的议将程突出地强调海洋资源的养护 和 可持续管理以及小岛屿发展中国家分 享更多这些资源所产生的惠益的能力。 daccess-ods.un.org | Accordingly, we envision a Rio plus 20 agenda that prominently features the conservation and sustainable management of marine and ocean resources, and the ability of small island developing States to enjoy a greater share in the benefits derived from those resources. daccess-ods.un.org |
新西兰每隔五年对成年人或儿童进行一次全国 营 养调 查。 daccess-ods.un.org | National nutrition surveys in New Zealand are [...] undertaken once every five years for adults or children. daccess-ods.un.org |
与此 同时,] ( 欧盟、JZ 主张删除) [...] 其重要的是(欧盟) ,通过有效的发展合作协助发展 [...] 中国家,尤其是最不发达国家包括协助各国(77 国集团和中国) 培养调动本国资源 用于可持续(欧盟) [...]发展的能力,创造新的生产能力(77 国集团和中国) 以及使其经 济结构多样化,(JZ 、欧盟主张删除直至末尾) [...][ 同时确保自然资源受到保护,并 确保其能可持续地使用。 daccess-ods.un.org | At the same time,] (EU, JZ delete) its It (EU) is important through effective development cooperation to assist developing countries, in particular LDCs including assisting [...] countries (G77&CHINA) in moving to a position [...] where they can mobilize their own resources [...]for sustainable (EU) development, create [...]new productive capacities (G77&CHINA) and diversifying (G77&CHINA) their economic structure (JZ, EU delete to end) [while securing the protection of natural resources and its sustainable use. daccess-ods.un.org |
2010 年期间在一些国家进行了难民署/粮食署联合评估特派团和 营 养调 查, 包括孟加拉国、布隆迪、刚果民主共和国、埃塞俄比亚、肯尼亚、纳米比亚 和坦桑尼亚联合共和国。2010 年 7 月,粮食署执行主任和联合国难民事务高级专 员探访了在尼安扎勒附近的刚果难民营,突出显示了两个机构在现场一级联合合 作的关键作用。 daccess-ods.un.org | In July 2010, the WFP Executive Director and the United Nations High Commissioner for Refugees visited Congolese refugee camps near Nyanzale, highlighting the critical role of joint field-level collaboration between the two agencies. daccess-ods.un.org |
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力 培 养 和 教 师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
关于“科技伦理,特别是生物伦理”项下的活动,建议更加重视对广大公众和决策者 进行宣传和提高他们的认识,制订更多的准则性文件、促进伦理教育、利用科技的伦理、能 力培养和多学科活动。 unesdoc.unesco.org | As regards activities under the “ethics of science and technology, in particular bioethics”, the suggestion was made to place more emphasis on information and sensitization of the public-at-large and decision-makers, on the development of further normative instruments, on the promotion of ethics education, on the ethics of the use of science and technology, capacity-building and on multidisciplinary action. unesdoc.unesco.org |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 [...] 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 [...] 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the [...] General Assembly stressed the importance [...]of the continued substantive consideration of the [...]follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题 协调 员; 请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 [...] 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 [...] 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly took [...] note of the appointment by the [...] Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; [...]requested the Secretary-General to [...]ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协 调 员 , 如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 [...] 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; [...] 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were [...] suggested to the coordinators of the Dialogue, [...]such as: dialogue and networking among [...]universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。