单词 | 谁笑到最後,谁笑得最好 | ||||||||||||||||||||||
释义 | 得到v—getv receivev obtainv capturev 最好—best (you) had better (do what we suggest) 最好adv—preferablyadv 好笑adj—ridiculousadj
|
当男女老少 依然食不果腹,继续容易感染艾滋病毒,被迫在恶劣 的环境中求生,或无法行使最基本的人权时,我们所取得的技术进步则遭到嘲笑。 daccess-ods.un.org | Our technical progress is mocked when men, women and children are still starving, continue to be vulnerable to HIV [...] infection, are forced to subsist [...] in degraded environments or are unable to exercise themost basic oftheir human rights. daccess-ods.un.org |
第一部份我觉得好笑,第二部份我就有所保留,最 後那部份也十分好笑。 ifva.com | The first part was funny, the [...] second part I was not so impressed withbut the final part washilarious as well. ifva.com |
Waliczky: 撇除它专业的计算,我欣赏《GALAMAN》背後的知识,而这并不是单纯动画做得好或是如何制造好笑情节的知识。 ifva.com | WALICZKY: Despite its calculated professionalism, I appreciate the certain knowledge behind GALAMAN. ifva.com |
但试想各位有天上班途中,看到一幅美丽的喷漆字样,或是一整片完整壁画,令人忍不住好奇驻足,甚至引人发笑、思考,甚至得到启发,各位应该会欣赏这种作品吧? thisbigcity.net | But imagine, if one day on your way to work you find a beautifully crafted stencil or [...] fully formed mural that [...] stops you in your tracks, that makesyou laugh, think and maybe even feel inspired – [...]you would appreciate it, wouldn’t you? thisbigcity.net |
如屋宇署无法得知招牌拥有人的身分,或无法即时找到或确定谁是招牌拥有 人,或招牌拥有人不在香港,屋宇署或会出售有关物料,然後从出售物料所得收益中 扣除拆除招牌和弃置有关物料所需费用,再把余 额 (如有的话)交付库务署。 devb.gov.hk | If the owner concerned isunknown to the BD, or cannot be readily found or ascertained or is absent from Hong Kong, the BD may sell the materialsand, after deducting from the proceeds of such sale such expenses, [...] shall pay the surplus, if any, into the Treasury. devb.gov.hk |
准备好奴才的笑中最有趣的重磅炸弹击中的一年! 争夺“世界上最伟大的小人”,GRU(由史蒂夫·卡瑞尔配音) - 伴随着他的热闹船员调皮的爪牙 - 图拉本世纪最疯狂的犯罪的标题,盗取月亮! 但格吕征的帮助下,三个小女孩时,他们看到的东西,他没有其他人从未见过的:完美的爸爸。 zh-cn.seekcartoon.com | Vying for the title of “World’s Greatest Villain”, Gru (voiced by Steve Carell) – along with his hilarious crew of mischievous minions – plots to pull off the craziest crime of the century: steal the moon! seekcartoon.com |
面对毒品贩运这一所有形式的跨国有组织犯罪中最严重、破坏性最大的犯罪形式,古巴已经完全 准备好在地区和国际层面上共同做出重要的、一致 的努力,但同时指出,专门或主要在生产和中转中 心采取行动,问题不能得到解决;主要责任在于大 的消费中心。 daccess-ods.un.org | In the face of drug [...] trafficking, the most destructive of all forms of transnational organized crime, Cuba was totally disposed to collaborate at the regional and international level in serious and concerted efforts, but pointed out that the problem could not be solved by acting exclusively —oreven primarily — in centres of production and transit; the fundamental responsibility [...]lay with the major centres of consumption. daccess-ods.un.org |
经社会还认 识到,在基于规则的多边贸易体系下,贸易自由化的作用能够得到最好的发挥,但同时又指出,扩大区域贸易和投资合作可有助于减少对西方发达经济 [...] 体出口的依赖。 daccess-ods.un.org | While recognizingthat trade liberalization was bestpursuedunder the [...] rules-based MTS, the Commission noted that expanded [...]regional trade and investment cooperation could reduce dependence on exports to developed Western economies. daccess-ods.un.org |
深信对某些实际裁军措施采取全面综合的做法,常常是维持和巩固和平与安 全的先决条件,因此,是切实开展冲突后建设和平的基础;这些措施包括收集并且最好通过销毁负责地处理通过非法贩运或非法制造获得的武器和国家主管当 局宣布超出需要的武器和弹药,特别是小武器和轻武器,除非另一种处置或用途 已正式得到批准,并且已经适当对这些武器进行了标识和登记;建立信任措施; 前战斗人员解除武装、复员和重返社会;排雷以及军转民 daccess-ods.un.org | Convinced that a comprehensive and integrated approach towards certain practical disarmament measures often is a prerequisite to maintaining and consolidating peace and security and thus [...] provides a basis [...] for effective post-conflict peacebuilding; such measures include collection and responsible disposal, preferably through destruction, of weaponsobtained throughillicit trafficking or illicit manufacture as well as of weapons and ammunition declared by [...]competent national [...]authorities to be surplus to requirements, particularly with regard to small arms and light weapons, unless another form of disposition or use has been officially authorized and provided that such weapons have been duly marked and registered; confidence-building measures; disarmament, demobilization and reintegration of former combatants; demining; and conversion daccess-ods.un.org |
这也是一个很好的选择,对於那些你与谁真正想听到的每一个音符的卫星广播系统。 hkcarworld.com | This is also a good option for those of you with satellite radiosystems who reallywant to hear every note. hkcarworld.com |
关注薄弱的国家立法和执法无法切实减轻全球化对脆弱经济体的不利影响, 无法充分实现全球化的惠益,也无法从跨国公司和其他工商企业的活动中获得最大好处,因此有必要努力缩小国家、区域和国际各级的治理差距, 认识到必须建设所有行为者的能力,以更好地处理工商业和人权领域的挑 战 daccess-ods.un.org | Concerned that weak national legislation and implementation cannot effectively mitigate the negative impact of [...] globalization on vulnerable [...] economies, fully realize the benefits of globalization orderive maximallythe benefits of activities of transnational corporations and [...]other business enterprises [...]and that further efforts to bridge governance gaps at the na/tional, regional and international levels are necessary daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。