请输入您要查询的英文单词:

 

单词 语重心长
释义

See also:

重心 n

gravity n
weight n
forefront n

心重

over-anxious
neurotic

External sources (not reviewed)

德国人的宗教和道语重心长地保 存在他们的奉献精神,从去太远古老,美丽,他们的快乐感,并且给了在德国的实际和教育性质的人文运动。
mb-soft.com
The religious and moral earnestness of the Germans kept them from going too far in their devotion to antiquity, beauty, and the pleasures of sense, and gave the humanistic movement in Germany a practical and educational character.
mb-soft.com
在预算受到限制的背景下, 他心资源 将会从这种传统媒体中转移出来,特别 是考虑到有必要重多语环境原则。
daccess-ods.un.org
In the context of budget constraints, he was
[...] concerned that resources would be diverted from such traditional media, particularly given the need to respect the principle of multilingualism.
daccess-ods.un.org
有一个令人担忧的风险是,政治语 正 在为 更为极端的声音所主导重心正偏 离和平和民主的道路。
daccess-ods.un.org
There is a growing and worrying risk of the
[...]
political discourse being
[...] dominated by extreme voices and the focus shifting away from the peaceful and democratic path.
daccess-ods.un.org
政府政策应基于参与式 国家发展战略,重每一 个国家的远景和 心长 处。
daccess-ods.un.org
Government policy should be based on participative national development
[...] strategies that focus on each country’s vision and core strengths.
daccess-ods.un.org
苏世民学者项目主任李稻葵表示:“建设性合作是未来中美关系 重 要 基 石,我感到非常激动能与陈 长 、 Sc hwarzman 先生和苏世民学者项目的杰出顾问委员会一起,创建学术和国际 语 的 新 中 心。
china.blackstone.com
Said David Daokui Li, Dean of Schwarzman Scholars, “Constructive cooperation should be a key cornerstone of Sino-U.S.
[...]
relations for the future,
[...] and I am very excited to join President Chen, Mr. Schwarzman and the illustrious Advisory Board of Schwarzman Scholars to build a new center for scholarship and international discourse.
blackstone.com
翻译工作需要如长的时 间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分重缓 急, 并 重 新 探 讨会议 语 文 支 助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。
daccess-ods.un.org
The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section [...]
that the revision process
[...]
for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions).
daccess-ods.un.org
执 行秘书向经社会通报了为加强技术合作工作着眼于实际成果的关 重心秘 书处所启动的步骤,其中包括:(a) 更大、长和更 协调一致的能力开发项 目,把重点放在通过加强基于成果的管理来改进绩效;(b) 资源动员战略为 对伙伴关系和捐助方关系采取更加积极主动的做法提供一个框架,并设立一 [...]
个伙伴关系和资源调集科;(c) 通过与一些成员国和捐助机构的会议继续努
[...]
力加强与合作伙伴的关系;(d) 加强与作为促进和交付能力开发合作伙伴的 一些私营部门对口单位的接触。
daccess-ods.un.org
The Executive Secretary informed the Commission about the steps the secretariat
[...]
had initiated to strengthen the
[...] resultsoriented focus of its technical cooperation work, which included: (a) larger, longerterm and better aligned [...]
capacity development
[...]
projects, with emphasis on improved performance through strengthened results-based management; (b) a resource mobilization strategy that provides a framework for a more proactive approach to partnerships and donor relations, and the establishment of a Partnerships and Resource Mobilization Section; (c) continued efforts to strengthen relations with partners through meetings with a number of member States and donor agencies; and (d) enhanced engagement with some private sector counterparts as partners in promoting and delivering capacity development.
daccess-ods.un.org
尚未这样做的行政长应:(a) 任命高级官员为语制协 调员,在各自组织语制协调中心的内部网络的协助下,负责提出有效执行多语制问题战略行动计 划;(b) 定期向其立法机构报告这方面取得的进展。
daccess-ods.un.org
The executive heads who have not yet done so should: (a) appoint a
[...]
senior official as
[...] coordinator for multilingualism, tasked with proposing strategic action plans for the effective implementation of multilingualism, [...]
with the assistance
[...]
of an internal network of focal points within their respective organization; (b) report regularly to their legislative bodies on progress achieved in this regard.
daccess-ods.un.org
调动并将全球经济重心转向 对清洁技术和森林、土壤等自然基础设施的投 资,是实现真正长、抵 抗气候变化和促使二十一世纪就业繁荣的最佳选择。
daccess-ods.un.org
Mobilizing and refocusing the global economy towards investment in clean technologies and natural infrastructure such as forests and soils was the best bet for achieving real growth, combating climate [...]
change and triggering
[...]
an employment boom in the twenty-first century.
daccess-ods.un.org
在同一决议第 68 段,大会请秘长全面 审查印刷和出版及翻译事务,除其 他外,包括全面计算内部和外部印刷、出版及翻译的费用,对大会部计算费用的 方法进行分析,同时适当考虑到工作质量和保密问题,不损害所 语 文 服 务的质 量,重 6 种正式语文各自的特点,并就此向大会第六十六届会议提交报告,供 编制 2012-2013 两年期拟议方案预算时审议。
daccess-ods.un.org
In paragraph 68 of the same
[...] resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to undertake a comprehensive review of printing and publishing and translation services, including, inter alia, full costing of in- and out-of-house printing, publishing and translation and an analysis of the Department costing methodologies, with due consideration to quality and confidentiality, and without prejudice to the quality of all language services and with respect for the specificities of the six official languages, and to submit [...]
a report thereon to
[...]
the Assembly at its sixty-sixth session to be considered in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013.
daccess-ods.un.org
国际研究项目共同融资的渠道非常有限、大部分研究人员开展国际交流所 需的语知识严重不足 ,这在一定程度上会影响和制约国际合作的深入发展,最 后,研究人员心理素质也是一个值得注意的问题。
daccess-ods.un.org
Development of international cooperation is affected to a certain extent by the limitation of financial means for common financing of
[...]
international research projects, by
[...] insufficient knowledge of foreign languages of international circulation by a large part of researchers and last but not least by the psychological factor.
daccess-ods.un.org
该集团强调, 任何有关心重组的 决定,都必须与东道国密切协商,必须考虑到地理 语 言、 技术特点和不同地区的需要。
daccess-ods.un.org
The Group underlined that any decision
[...] pertaining to the reorganization of the centres must be made in close consultation with host countries and must take account of the geographical, linguistic and technological [...]
characters and needs of different regions.
daccess-ods.un.org
特别服务协议及商业服务”项下 的长分别涉及用六种官语言提供 WIPO 核心出版物的插图和设计师服务、与顾客界面/体验 SRP 倡议有关的开支、以及进一步开发 WIPO [...]
组织形象的相关开支。
wipo.int
The increase under “SSA and Commercial Services” relates respectively to graphist and designers services required
[...]
to increase the
[...] availability of WIPO core publications in the six official languages, to expenses related [...]
to the customer interface/experience
[...]
SRP initiative, and expenses linked to the further development of the WIPO organizational image.
wipo.int
我们呼吁实施世界贸易组织在中国香港举
[...] 行的第六次部长级会议上通过的关于发展层面在《多哈发展议程》工作方案每个 侧面中的心重要位置的长级宣 言,以及使发展层面成为一个名副其实的现实 [...]
的承诺。
daccess-ods.un.org
We call for the implementation of the ministerial declaration of the World Trade Organization adopted at its Sixth
[...]
Ministerial Conference, held in Hong Kong,
[...] China, on the central importance of the development dimension [...]
in every aspect of the Doha
[...]
Development Agenda work programme and its commitment to making the development dimension a meaningful reality.
daccess-ods.un.org
重申其第 61/236 号决议第五节第 3 段、第 62/225 号决议第五节第 3 段、 第 63/248 号决议第五节第 5 段和第 64/230 号决议第五节第 4 段,再次请秘长 在征聘临语文服务人员时,确保对 语 文 服务部门一视同仁,向其提供同等有 利的工作条件和资源,以期在充分 重 六 种正 式 语 文 各自的特点并考虑到其各自 工作量的情况下,尽可能提高语文服务的质量
daccess-ods.un.org
Reaffirms section V, paragraph 3, of its resolution 61/236, section V, paragraph 3, of its resolution 62/225, section V, paragraph 5, of its resolution 63/248, and section V, paragraph 4, of its resolution 64/230, and
[...]
reiterates its request
[...] that the Secretary-General, when recruiting temporary assistance in the language services, ensure that all language services are given equal treatment and are provided with equally favourable working conditions and resources, with a view to achieving maximum quality of their services, with full respect for the specificities [...]
of each of
[...]
the six official languages and taking into account their respective workloads
daccess-ods.un.org
鉴于“团结”项目对于 管理改革和公共部门会计准则的实施的 心重 要 性, 秘长应确保“团结”项目在新的期限内实施完毕并 得到所有利益攸关方一致的积极支持。
daccess-ods.un.org
Given the centrality of Umoja to management reform and IPSAS implementation, the Secretary-General should ensure [...]
that Umoja was implemented
[...]
within the new deadlines and the project should have the active and concerted support of all stakeholders.
daccess-ods.un.org
尽管教科文组织开展使用多种语言的活动,但 是,没有任何已建立的教科文组织与水相关的 心长 期 使用 葡 语 提 供 相关课程。
unesdoc.unesco.org
In spite of the multilingualism effort of UNESCO, no established water-related UNESCO centre offers continuous [...]
courses in Portuguese.
unesdoc.unesco.org
为了协助雇主了解政府将在2012 年推出的“重新雇佣法令”,新加坡中华总商会特意举办 重 新 雇佣 年 长 员 工 华 语 讲 座 ”,介绍该法令的重要性和相关内容。
chinese.sccci.org.sg
To assist employers to better understand the implications of the Re-employment Act,which will be enacted in January 2012, the Singapore Chinese Chamber of Commerce & Industry will be organising a Mandarin seminar on “Re-employment of Older Workers”for the business community.
english.sccci.org.sg
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来语文员 额空缺,表示注意到秘 长 关 于 会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘长尽早举行该段提及 语文 工 作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more
[...]
effective strategy to fill
[...] current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to [...]
in that paragraph, as
[...]
well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard.
daccess-ods.un.org
对于 9 年级以上的 学生,ELC 和其他相关部门一起合作,将语语 言 支持 的 重心 转 向着重辅导、培养学生的批判性思维以及学术写作等方面,作为成功申请高等院校的 [...]
基础。
tedais.org
From Grade 9 onwards, and in close cooperation
[...]
with the appropriate
[...] departments, English language support focuses more on students’ critical thinking [...]
and academic writing
[...]
extension as a basis for post-secondary success.
tedais.org
(a) 评估有关种族歧视的申诉数量不多的原因,包括是否可能是由于受害 者不了解自身的权利语言障碍、 心 报 复 、利用现有机制的机会有限、或主管 当局对种族歧视的案件不重视或 不够敏感
daccess-ods.un.org
(a) Assess the reasons for the low number of complaints relating to racial discrimination, including whether it may be due to
[...]
victims’ lack of awareness
[...] of their rights, language barriers, fear of reprisals, limited access to available mechanisms, or the authorities’ lack of attention or sensitivity [...]
to cases of racial discrimination
daccess-ods.un.org
根据《工作和休息时间法》,下述各类的工作已经缩短了工作时间:
[...]
从事地下工作、对健康构成危害的工作或特殊性质的工作的雇员――最多每 天七小时既每周三十五个小时;在学校和其他托儿机构工作的教师和教育工
[...] 作者,在教育工作的其他人员以及根据与保健服务提供机构订立的雇用合同 工作心理学家和语言治 疗师――最多每天七小时既每周三十五个小时。
daccess-ods.un.org
Under the Working and Rest Time Act, the following categories of workers have reduced working time: employees who perform underground work, work that poses a health hazard or work of a special nature — up to seven hours per day or thirty-five hours per week; teachers and educators working in schools and other child care institutions, and other persons working in the area of education, and psychologists and speech
[...]
therapists working on the basis of
[...] employment contracts entered into with a provider of health [...]
care services — up to seven hours
[...]
per day or thirty-five hours per week.
daccess-ods.un.org
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多 语 文 问 题协调 员;请秘长确保平等对待所语文 事 务处,并确保会员国代表之间有效地用多 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正 语 文 ; 请秘 长 向 大 会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the
[...]
Secretary-General of a new
[...] Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit [...]
to it at its sixty-fifth
[...]
session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306).
daccess-ods.un.org
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛重新启 动文学作品翻译委员会,增加用欧 语 言 翻 译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both
[...]
regions; the holding of
[...] youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study [...]
of school textbooks;
[...]
dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700
[...] [...] 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过长家具 和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of
[...]
furniture and
[...] office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
优质教育的下列方面受到重视: 支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为心”的 教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。
unesdoc.unesco.org
The following elements of quality
[...] education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement [...]
of teaching
[...]
including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education.
unesdoc.unesco.org
(a) 加强向具有营养不良风险的儿童提供社会与财政资助,改进社区一级 监督儿童成长的系统,为监测和解决 重长 期 营 养不良现象,通过基本保健心 采取相关的营养干预措施
daccess-ods.un.org
(a) Strengthen social and financial support to children at risk of malnutrition and improve the systems
[...]
at community level to
[...] monitor child growth and undertake relevant nutrition interventions through basic health centres in order to detect and address acute and chronic [...]
malnutrition
daccess-ods.un.org
各位长重申内 陆发展中国家因领土没有海口而面临的特殊需求和挑战, 而远离世界市场加剧了这些需要和挑战,他们还关切内陆发展中国家的经济增 [...]
长和社会福祉仍然极易受到国际社会面临的外部冲击和多重挑战,包括金融和 经济危机及气候变化的影响。
daccess-ods.un.org
The Ministers reaffirmed the special needs [...]
of and challenges faced by the landlocked developing countries caused by their
[...]
lack of territorial access to the sea, aggravated by the remoteness from world markets and also the concern that the economic growth and social well-being of land-locked developing countries remain very vulnerable to external shocks as well as the multiple challenges the international community faces including the financial and economic crisis and climate changes.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/15 15:25:05