请输入您要查询的英文单词:

 

单词 语气词
释义

Examples:

语气助词

modal particle

See also:

语气 n

note n
inflection n

语气

mood
manner of speaking

语词 n

word n

词语

expression
word (general term including monosyllables through short phrases)
term (e.g. technical term)

External sources (not reviewed)

有人指出,第 3 款的含义不很清楚,会引起问题;该款的强 语气 与 特别 报告员在其报告中透露出的怀语气 不 相 称。
daccess-ods.un.org
It was noted that the meaning of paragraph 3 was not
[...]
entirely clear
[...] and was question begging; its mandatory language did not correspond to the doubts that the [...]
Special Rapporteur expresses in his report.
daccess-ods.un.org
我特别珍视葡萄语中的另外两词,那就是气和诚 意,这两个词也都是阴性。
daccess-ods.un.org
Two other words in Portuguese that are especially dear to me are also feminine, namely, courage and sincerity.
daccess-ods.un.org
加拿大建议所用的法词语反映性别平等和男女与儿童平等的普遍价值 观。
daccess-ods.un.org
Canada recommended that the terminology used in French reflected [...]
the shared values for gender equality and equality between men, women and children.
daccess-ods.un.org
鉴于 调查团成员的信誉,特别是坚持要把巴勒斯坦战争罪行的指称纳入实况调查工作 的戈德斯通法官本人的信誉,那种本着来自人权理事会的任何东西都是带偏见的 说法,或者说报告的结论称以色列国防军应当对战争罪负责这一结论本身的性质 就呈现出反以色列的――或用一些更 气 冲 天 的 词 ― ― 甚至是反犹太人偏见的说 法,来对报告的结论和建议挑刺,看来是不负责任、毫无意义的。
daccess-ods.un.org
Given the credibility of the members of the Mission, and in particular of Justice Goldstone himself, who insisted on including allegations of Palestinian war crimes within the FFM undertaking, it would seem irresponsible and frivolous to mount an argument against the findings and recommendations built around either the claim that anything emanating from the Human Rights Council is bound to be biased, or that the report, by finding the IDF responsible for the commission of war crimes, is by the very nature of its conclusions exhibiting an anti-Israeli, or in some dramatically-inflamed claims, even an anti-Semitic bias.
daccess-ods.un.org
但所有这些措辞都没有被采用,因 为考虑到加上更多的限词语,有 可能淡化现有的法律权利。
daccess-ods.un.org
None of these was included since it was felt that adding further qualifiers risked diluting existing legal rights.
daccess-ods.un.org
赞同这一看法的委员还表示,第 10 条草案应以鼓励语气来措 辞,譬如 说灾害超出本国应对能力时,受灾国“应当”寻求外部援助。
daccess-ods.un.org
The members of the Commission who shared this perspective indicated that draft article 10 should be worded in hortatory terms to the effect that affected States “should” seek external assistance in cases where a disaster exceeds national response capacity.
daccess-ods.un.org
因此,我们建议本条草案的最后部分“除非此种情况已由其告知各方当事 人”词语改为 “除非各方当事人已经被告知此种情况”。
daccess-ods.un.org
We therefore propose that the final part of the draft
[...]
article be amended by
[...] replacing the words “unless they have already been informed by him or her of these circumstances” by the words “unless they [...]
have already been informed of these circumstances”.
daccess-ods.un.org
98 93. 从这些事例可以看出若干国家对“国家安全概念”的定义要素;这方面的法 学家放弃系统地研究每个法律制度如何试图界定这一概念的范围,并写道:“目前 只需看到:(a) 这词语既包 括外部也包括内部威胁似已得到普遍接受;(b) 各国 政府似不急于对这个词作出准确的定义(更不必说非限制性的定义),可能是为保 留其行动自由;(c) 这个概念不确切带来的风险经常受到民间社会、甚至有时受 到各国法院的诟病”。
daccess-ods.un.org
Some elements for a definition of the “notion of national security” in a few countries have been found here and there; and, refraining from examining systematically how each legal system has attempted to fix the limits of this notion, the author of that exercise writes: “For the time being, it suffices to note that: (a) it seems generally accepted that the term covers both external as well as internal threats; (b) Governments seem to be in no hurry to give a precise definition (or a non-restrictive definition) of this term in order, probably, to maintain their freedom of action; and (c) the risks arising from the imprecise nature of the notion have often been denounced by civil society and at times even by national courts”.99 94.
daccess-ods.un.org
遗憾的是,从高级代表的报告(S/2010/235) 以及我们刚才听取的通报语气和内容来看,我们距 离这一点还很远。
daccess-ods.un.org
Unfortunately, judging from the High Representative’s report (S/2010/235) and the tone and substance of the briefing we have just heard, we are still far from that point.
daccess-ods.un.org
我们认为“须”含有法律约束力文件的意蕴 (而宣言并无此意图),而“应”词 的语 气似乎 与事关人类尊严和人权的问题不符。
unesdoc.unesco.org
It is our view that the wording “shall” implies a legally binding instrument (which the declaration does not intend to be), whereas the wording “should” seems to be incommensurate with regard to human dignity and human rights.
unesdoc.unesco.org
注:一词典将电力和气解释为同 词 , 但 是,在 气 工 程 领域中,电力的含义一般被限制在以上所给的定义内。
spellmanhv.cn
Note: Some dictionaries indicate electric and electrical as synonymous, but usage in the electrical engineering field has in general been restricted to the meaning given in the definitions above.
spellmanhv.com
当然,如果您愿意的话,也可以选用自己喜 欢语气写一 封具有个人特色的请愿信。
caomaus.org
Of course, you may write a letter with your own words if you would like to do so.
caomaus.org
( 人权高专办) 致欢词。他强调气候变 化的人权层面作为气候变化辩 论核心事项的必要性,以及确保对人权的提及被纳入联合国气候变化框架公约缔 约方会议第十六届会议的商定成果文本,并且与载入国际人权文书的义务一致。
daccess-ods.un.org
He stressed the need to bring the human rights dimension of climate change to the centre of the climate change debate and the importance of ensuring that any reference to human rights included in an agreed outcome text of the sixteenth Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change be consistent with the obligations contained in international human rights instruments.
daccess-ods.un.org
Castello 先生(美利坚合众国)说,可以删除“最 大限度”和“立即”词,以 避免在其提案中无意 识地透出惩罚语气;但 是他后来根据第 34 条草案 第 2 款,在“承认和执行”前面插入了“从速”一 词。
daccess-ods.un.org
(United States of America) said that any unintended
[...]
punitive tone in his
[...] proposal could be avoided by deleting the words “maximum” and “immediate”; but he would then add [...]
the words “without
[...]
delay” after the words “recognition and enforcement”, in line with draft article 34, paragraph 2.
daccess-ods.un.org
本文件集里表示履行职责或职能之人士时使用的所有 词语 , 均 应理 解为具有这样的含义:即男士和女士在就任与履行这些职责和职能相关的 职务或职位方面具有同样的资格。
unesdoc.unesco.org
All the terms used in this collection of texts to designate the person discharging duties or functions are to be interpreted as implying that men and women are equally eligible to fill any post or seat associated with the discharge of these duties and functions.
unesdoc.unesco.org
在谈到《临时议事规则》关于第 2.2 条提到的组织之外的政府间组织和非政府组织以视察员 的身份参加大会会议的第 2.3 条时,圣卢西亚代表团,得到印度代表团和代表欧洲联盟的德国代 表团的支持,建议对文本进行修订,在其中加进以 词语 : “ 在《公约》方面有兴趣和活动”和 “如果向联合国教科文组织总干事提出书面申请的话”。
unesdoc.unesco.org
Referring to Rule 2.3 of the provisional Rules of Procedure regarding intergovernmental organizations other than those referred to in Rule 2.2 and NGOs which could be invited by the Conference to participate in its work as observers, the delegation of Saint Lucia, supported by the delegations of India and Germany on behalf of the European Union, proposed to amend the text by introducing the terms “having interests and activities in the field covered by the Convention” and “upon written request to the Director-General of UNESCO”.
unesdoc.unesco.org
然而,尽管塞尔维 亚民主党、新塞尔维亚和塞尔维亚激进党等反对党谴责这一事态发展,但是,最 大的反对党塞尔维亚进步语气却较 为温和,指出对话必须继续进行,但对话结 论不得导致塞尔维亚承认科索沃。
daccess-ods.un.org
Yet, while the opposition Democratic Party of Serbia, New Serbia and the Serbian Radical Party denounced the development, the largest opposition party, the Serbian Progressive Party, projected a milder tone, noting that the dialogue must continue, but that its conclusions must not lead to the recognition of Kosovo by Serbia.
daccess-ods.un.org
上文的介绍详细阐述了气候公 平”和 气 候 正 义” 词 的 含 义。
daccess-ods.un.org
The foregoing description elaborates on what is meant by the terms “climate equity” and “climate justice”.
daccess-ods.un.org
我完全应当特 别提到曼珠·古隆女士提供的有气 的 证 词。
daccess-ods.un.org
It is only appropriate that I make special mention of the courageous testimony provided by Ms. Manju Gurung.
daccess-ods.un.org
由于其言辞的内容语气特别 有恶意, 人权理事会主席不得不打断并制止其继续发言。
daccess-ods.un.org
Both the substance and
[...] the tone of the language were so objectionable [...]
that even the President of the Human Rights Council
[...]
had to intervene and stop the speaker from delivering his statement
daccess-ods.un.org
9 段,非洲集团希望在最后一句中删除“国家人权机构”与“将得到相应反 应”之间词语,并在最后一句末尾加上“,其他利益攸关方也将提供信息”, 以此来保障国家人权机构能得到平等的对待。
daccess-ods.un.org
On paragraph 9 of the outcome document, the African Group expected that the last line would stop at the word “accordingly” and read, afterwards, “other information will also be provided by other stakeholders” so as to ensure that national human rights institutions would be treated equally.
daccess-ods.un.org
我感谢他的气话和溢 美词,感谢他的全面通报,以及感谢他介绍了秘书 长的报告(S/2011/381)。
daccess-ods.un.org
I thank him for his kind remarks and compliments, for his comprehensive briefing and for his introduction of the report of the Secretary-General (S/2011/381).
daccess-ods.un.org
(1) 董事会可成立或同意或联同其他公司(为本公司的附属公司或在业务上有联 系的公司) 成立及自本公司的资金中拨款至任何为本公司雇员 ( 此 词语 在 此段及下一段 使用时包括任何在本公司或其任何附属公司担任或曾担任行政职位或有报酬职位的董 事或前董事)及前雇员及其受养人或任何一个或以上类别的该等人士提供退休金、疾病 或恩恤津贴、人寿保险或其他福利的计划或基金。
chiho-tiande.cn
(1) The Board may establish or concur or join with other companies (being subsidiary companies of the Company or companies with which it is
[...]
associated in business) in
[...] establishing and making contributions out of the Company’s moneys to any schemes or funds for providing pensions, sickness or compassionate allowances, life assurance or other benefits [...]
for employees (which
[...]
expression as used in this and the following paragraph shall include any Director or ex-Director who may hold or have held any executive office or any office of profit under the Company or any of its subsidiary companies) and ex-employees of the Company and their dependants or any class or classes of such person.
chiho-tiande.com
在某些情况下,可以通过下列方法确定前瞻性信息:使用如“计划”、“预期”或“预期不”、“预计”、“预算”、“计划”、“估计”、“预告”、“打算”、“预测”或“预测不”或“相信”等词或此 词语 或 词 组 的 衍生词或词组,或暗示未来结果或其他预期、信念、计划、目标、假设、意图或有关未来事件或表现陈述的特定行动、事件或结果,如“可能”、“也许”、“将会”、“大概”或“将采取”、“发生”或“可实现” 词语。
tipschina.gov.cn
In certain cases, forward-looking information can be identified by the use of words such as "plans", "expects" or "does
[...]
not
[...] expect", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates" or "does not anticipate", or "believes", or variations of such words and phrases or state that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will be taken", "occur" or "be achieved" suggesting future outcomes, [...]
or other expectations,
[...]
beliefs, plans, objectives, assumptions, intentions or statements about future events or performance.
tipschina.gov.cn
拼写检查程序带有美式英语、加拿大英语和英式 语词 典 , 以及巴西葡萄牙语、丹麦语、荷兰语、芬兰语、法语、德语、意大利语、挪威语、葡萄牙语、西班牙语和瑞 语词 典 ,内置在操作面板中,并可以使用。
providesupport.cn
Spell checker with US, Canadian and British English dictionaries, and with dictionaries for Brazilian Portuguese, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish and Swedish languages, is built into the Operator Console and ready to use.
providesupport.com
赞赏地注意到联合国公共行政、财政和发展方案自 1948 年设立之日起在人 的能力发展、电子政务发展以及公民参与等领域帮助会员国进行公共行政分析 研究、宣传、咨询及培训服务方面,做了开拓性的工作,73
[...]
又赞赏地注意到公共行政专家委员会第八届会议所做的工作,包括编写涉 及能力建设与发展中人的因素、把卫生保健问题和人的能力建设纳入公共行政
[...] 主流以及联合国关于治理和公共行政的在 线 词语 , 而 且它持续支持经济及社会 理事会在促进和发展会员国公共行政和治理方面开展的工作
daccess-ods.un.org
Taking note with appreciation of the pioneering work of the United Nations Programme on Public Administration, Finance and Development in supporting Member States with analytical research, advocacy and advisory and training services for public administrations in the areas of human capacity development, e-government development and citizen engagement since its inception in 1948,73 Taking note with appreciation also of the work done by the Committee of Experts on Public Administration at its eighth session, including on the human factor in capacity-building and development, the mainstreaming of health issues and human capacity-building
[...]
in public administration and the
[...] United Nations online glossary on governance and [...]
public administration, and taking note
[...]
with appreciation also of its continual support for the work of the Economic and Social Council concerning the promotion and development of public administration and governance among Member States
daccess-ods.un.org
根据第 11 条(烟草制品的包装和标签)的规定,缔约方须规范烟草制品的标 签和包装,包括说明烟草使用的有害后果的清晰健康警语以及禁止在包装上使用 可能会产生一些制品的危害小于其他制品(如“淡味”、“柔和” 词语 ) 的 误 导和 错误印象词语。
daccess-ods.un.org
Under the provisions of article 11 (Packaging and labelling of tobacco products), parties are required to regulate the labelling and packaging of tobacco products, to include strong health warnings about the dangers of tobacco use as well as ban the use of terms on packages that can be misleading and give the wrong impression that some products are less harmful than others (e.g., terms such as “light”, “mild”, etc.).
daccess-ods.un.org
实际上,常设仲裁法院 《外层空间规则》第 16 条没有使用 2010 年《贸易法委员会仲裁规则》中的公 式词语“蓄 意不当行为”,是切合实际的进步。
daccess-ods.un.org
In fact, leaving out the words “intentional wrongdoing” in article 16 of the Court’s Outer Space Rules, a formula which appears in the 2010 UNCITRAL Arbitration Rules, is a realistic step forward.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/10/2 19:31:11