单词 | 语族 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 语族 —language branchExamples:罗曼语族—Romance language family 塔加路族语—Tagalog (language) 本族语—mother tongue • native language See also:族—race • nationality • ethnicity • clan
|
政府继续改变使用汉语或使用当地少数 民 族语 言 教学的双轨教育体制,新体制要求学校同时传授汉语和当地少数 民 族语 言 ,或者只传授汉语。 embassyusa.cn | The government continued moving away from the two-track school systems that used either [...] standard Chinese or the [...] local minority language and toward a new system that required schools to teach both standard Chinese and local minority languages or to teach standard [...]Chinese only. eng.embassyusa.cn |
根据《2005 年 1 月 6 日国家和少数民族及地区语言法》,少数 民 族语 言 使用 的传统名称可用作“附加名称”。 daccess-ods.un.org | According to the Act of 6 January 2005 on [...] national and ethnic minorities and on regional languages, traditional names in a minority language may be used [...]as “additional names”. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国除了希伯莱语之外也将报告、对问题单的答复和结 论性意见译成阿拉伯语和在以色列使用的其它少数 民 族语 言。 daccess-ods.un.org | In addition to Hebrew, the Committee recommends that the report, the replies to the [...] list of issues and the concluding observations be translated into Arabic [...] and other minority languages spoken in Israel. daccess-ods.un.org |
尽管已经通过教授民族语言方 案,但其实施仍存在争议,已经制 定用民族语言编 写的首批教材,用于小学教育。 daccess-ods.un.org | Although national-language teaching has been adopted, its implementation is still being discussed; meanwhile, the first textbooks in national languages have been drafted [...] for primary schools. daccess-ods.un.org |
委员会赞赏地注意到,大多数族群可获得母语教育,即使用马其顿、阿尔巴 [...] 尼亚、土耳其和塞尔维亚语言的教育;亦赞赏地注意到缔约国开始教授“罗姆语 言和文化”,但委员会同时感到遗憾的是,一些少数群体语言的教育,特别是罗 姆族和瓦拉几族语言的 教育机会少而质量低。 daccess-ods.un.org | While noting with appreciation that mother tongue education is available for most communities, namely in the Macedonian, Albanian, Turkish and Serbian languages and the introduction of “Romani language and culture”, the Committee regrets the limited [...] availability and lower quality of [...] education in the language of certain minorities, particularly the Roma and Vlach communities. daccess-ods.un.org |
而且,缔约 国应当:为少数民族儿童提供更多的双语教育方案,为少数民族地区的京族教师 [...] 提供更多的当地语言培训;招聘更多的少数民族教师;允许学校教授少数 民 族语 文并 将其作为教学语文;支持关于少数民族群体文化的教育方案。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the State party should: increase the provision of bilingual education programmes for ethnic minority children and of training in local languages for Kinh teachers in ethnic minority areas; [...] recruit more ethnic minority [...] teachers; allow ethnic minority languages to be taught [...]and used as a medium of instruction [...]in schools; and support education programmes on the culture of ethnic minority groups. daccess-ods.un.org |
(a) 阿依努儿童或其他族裔的儿童缺少以本 民 族语 言 接受教育或接受本民 族语言教育的适当机会 daccess-ods.un.org | (a) The lack of adequate opportunities for Ainu children or children [...] of other national groups to receive instruction in or of their language daccess-ods.un.org |
这幅地图上值得注意的一点是上面包括一份译成法语、安南语、柬埔寨语、泰语、老挝语、“sauvage” (土著森林民族)语、缅 甸语和中文的主要地理术语翻译表。 wdl.org | A noteworthy feature of this map is the table of translations of principal geographic terms into French, Annamese, Cambodian, Siamese, Laotian, "sauvage" (indigenous forest peoples), Burmese, and Chinese. wdl.org |
我们还提供以许多其他语种编撰的书籍、手稿地图与和其他初级原料(均以 本 族语 编 撰 )。 wdl.org | Many more languages are represented in the actual books, manuscripts maps, and other primary materials, which are [...] provided in their original languages. wdl.org |
因此,政 府在新的少数民族战略中指出提供少数 民 族语 言 教 材的重要性,此外,还应进一 步调查提供远程教学和更好的教师培训的可能性。 daccess-ods.un.org | The Government therefore notes in the new strategy for national minorities the [...] importance of availability of educational [...] material in minority languages, and that the possibility [...]to provide distance teaching [...]and better teacher training should be investigated further. daccess-ods.un.org |
新疆维吾尔族自治区政府还加强措施淡化维吾尔族的民族色彩,包括减少少数 民 族语 言 教 育,制订使少数民族教师处于不利地位的语言要求等措施。 embassyusa.cn | The XUAR government tightened measures that diluted expressions of Uighur identity, including measures to reduce education in ethnic minority languages and to institute language requirements that disadvantage ethnic minority teachers. eng.embassyusa.cn |
行动计划》规定:开展批准《欧洲区域或少数 民 族语 言 宪 章》(2006 年) 的筹备工作;按《宪章》标准调整国家法律;尊重公共机构、司法机关、警察部 [...] 门和武装部队的比例代表制原则;保证在乌克兰、保加利亚和加告兹这些少数民 族人口占很大一部分的住区教授乌克兰语、保加利亚语和加告兹语;研究在一些 [...]教育机构教授罗姆语的问题。 daccess-ods.un.org | The Action Plan provides for the preparations [...] to ratify the European Charter of [...] regional and minorities’ languages (2006); adjustment [...]of the national legislation to the [...]Charter standards; respect of the principle of proportionate representation in public bodies, in justice, police and armed forces; guarantee of teaching of Ukrainian, Bulgarian and Gagauz languages in the settlements where persons belonging to these national minorities constitute a significant part of the population; researching the problems related to teaching the Roma language in some educational institutions etc. daccess-ods.un.org |
人们特别强调了有关普及教育和保健照料的问题,以及在少数民族 区域的学校内传授少数民族语言的 必要性。 daccess-ods.un.org | Concerns regarding the availability and accessibility of education and health care [...] were specifically highlighted, as was the need for the [...] teaching of ethnic minority languages in schools in minority areas. daccess-ods.un.org |
省文化秘书处定期为下述项目举行竞争:保护文化遗产,为少数民族和族 裔的现代和民族工程共同筹资,以少数 民 族语 言 出 版新书,把书籍从塞尔维亚文 翻译少数民族文或从少数民族文字翻译为塞尔维亚文,制作故事片、纪录片、故 [...] 事纪录片、短电影和动画电影,在文化和艺术领域以少数民族文字出版杂志,所 [...] 有民族和族裔群体成员的业余文化艺术活动。 daccess-ods.un.org | The Provincial Secretariat for Culture holds regular competitions for: protection of cultural heritage, co-funding of modern and national works of national [...] minorities and ethnic groups, publishing of [...] new books in the languages of national minorities [...]and translating of books from Serbian [...]into the languages of the national minorities, or from the languages of national minorities into Serbian, production of feature, documentary, documentary-feature, short and animated films, publishing of magazines in the field of culture and art in the languages of national minorities, cultural-artistic amateurism of the members of all national communities and ethnic groups. daccess-ods.un.org |
推动并制定语言政策,使每个语言群体都能够尽量广泛经常地使用其第一语言或母语--包括在教学活动中使用,并掌握一种 民 族语 言 或 地区语言以及一种国际语言。 un.org | By encouraging and developing language policies that enable each linguistic community to use its first language, or mother tongue, as widely and as often as possible, including in education, while also mastering a national or regional language and an international language. un.org |
在16世纪的法国,有一位传统医师,被隶属于Barbers集团的医药大学拒绝,只因为不懂当时被看作是 贵族语言的拉丁语。 traditionsdavenir.info | There was in the 16th century in France, a traditional practitioner, [...] rejected by the Faculty of Medicine, belonging to the Corporation of Barbers, ignorant [...] of Latin, the language of the elite. traditionsdavenir.info |
委员会还敦促缔约国采取必要措施,将移徙者 [...] 子女纳入卫生保健系统并向其提供卫生保健信息,如有可能用其 本 族语 言 提 供此 种信息。 daccess-ods.un.org | It also urges the State party to take necessary measures to integrate children of immigrants [...] into its health system and provide children of immigrants with health information, if [...] possible, in their native languages. daccess-ods.un.org |
在国家一级,教科文组织支持全球承诺的兑现,例如通过在孟加拉国建立伙伴关 [...] 系和进行政策审查,在比利时对议员进行有实证依据的宣传,在蒙古将《莫斯科 框架》翻译成民族语言, 以及在塔吉克斯坦开展全国协商。 unesdoc.unesco.org | At country level, UNESCO is supporting the operationalization of the global commitments through, for example, partnership-building and policy review in Bangladesh, evidencebased advocacy towards parliamentarians in [...] Belgium, translation of the Moscow [...] Framework into national language in Mongolia, and [...]national consultations in Tajikistan. unesdoc.unesco.org |
为了引起人们对多元文化社会移民境况的关注,教科文组织邀请了数位专家对少数民 族语言、 移民和平融入当地社会以及移民研究对决策的影响等问题进行分析。 unesdoc.unesco.org | To draw attention to the situation of migrants in multicultural societies, UNESCO [...] invited several experts to analyse issues [...] such as minority languages, the peaceful integration [...]of migrants, and the impact of [...]migration research on policy-making. unesdoc.unesco.org |
特别强调的 [...] 是提供和获得教育和卫生保健方面的关切问题,以及在少数民族地区的学校开办 少数民族语言教学的必要性,这些都是特别报告员先前提出过的问题。 daccess-ods.un.org | Concerns regarding the availability and accessibility of education and health care were specifically [...] highlighted, as well as the need for the teaching of [...] ethnic minority languages in schools in minority [...]areas, reflecting issues that [...]the Special Rapporteur has raised previously. daccess-ods.un.org |
委员会请缔约国向社会各级,特别是政府官员、司法机构和民间社会组织 [...] 广为散发本结论性意见,转译成俄罗斯联邦境内所说的各种主要少数 民 族语 言, 并尽可能地广为宣传该结论性意见,并在缔约国的下次定期报告中向委员会通报 [...]所采取的各步骤。 daccess-ods.un.org | The Committee requests the State party to disseminate the present concluding observations widely among all levels of society, in particular among State officials, the judiciary and civil [...] society organizations, to translate [...] into the main minority languages spoken in the [...]Russian Federation, and publicize them [...]as far as possible and to inform the Committee on the steps taken to implement them in its next periodic report. daccess-ods.un.org |
项目包 [...] 括舞蹈;出版教科文组织的公约和带评注的建议;组织关于宗教间和文明间对话 的世界会议;关于文化遗产、记忆和美食的文化活动;出版关于该国文化遗产的 书籍和欧洲民乐选集;为特里萨修女纪念堂举办开幕仪式;举办关于文化在欧洲 发展中的影响的研讨会;将以马其顿文和少数 民 族语 文 原 创的诗歌、小说和散文 译成多种语言。 daccess-ods.un.org | Projects involved dance; the publication of UNESCO conventions and recommendation with a commentary; the organization of the World Conference on Interreligious and Inter-Civilization Dialogue; cultural events about cultural heritage, memory and gastronomy; the publication of books on the cultural heritage of the nation and of an anthology of European folk music; the inauguration of the Memorial House of Mother Theresa; a seminar on the influence of culture in the [...] development of Europe; [...] and a multi-language translation of poetry, fiction and essays originally written in Macedonian and minority languages. daccess-ods.un.org |
基础教育分系统也分各种模式,《教育组织法》第 26 条将其定义为 “教育 [...] 的变异形式,对象是那些因其特点和其整体发展的具体情况,包括文化、 种 族、 语言等 诸多方面,而永久或暂时需要一个经调整适于若干教育级别需求的课程 者。 daccess-ods.un.org | The basic education subsystem is also organized into modalities, which are defined in article 26 of the Organic Law on Education as “variant forms of education aimed at persons who, because of their characteristics and the specific conditions [...] of their integral development, [...] including cultural, ethnic, linguistic and other aspects, [...]require, permanently or temporarily, [...]an adapted curriculum suited to the needs of the several educational levels. daccess-ods.un.org |
2008 年 12 月,联合国在墨西哥(墨西哥城联合国信息中心、人权事务 [...] 高级专员办事处和联合国开发计划署)连同全国土族人民发展委员会和 全国土族语文研究所启动了一个为期两年的方案,将《联合国土著人民 [...]权利宣言》译成墨西哥 20 多种土著语文。 daccess-ods.un.org | In December 2008, the United Nations in Mexico (UNIC Mexico City, the Office of the High Commissioner for Human Rights and the United Nations Development Programme), together with the National Commission for the Development of [...] Indigenous Peoples and the National [...] Institute on Indigenous Languages, launched a two-year [...]initiative to translate the United [...]Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples into more than 20 indigenous languages of Mexico. daccess-ods.un.org |
摘要** [...] 鉴于澳大利亚通过与土著和托雷斯海峡岛民遗产和文化的互动而发展丰富 多元文化环境的潜力巨大,必须确保在承认和使用来自土著 民 族语 言 的 地名方面 取得显著进展。 daccess-ods.un.org | Given the potential for Australia to develop a rich multicultural environment through interaction with Aboriginal and Torres Strait Islander heritage and culture, it is very important to ensure [...] that progress is evident in relation to the recognition and use of [...] place names from the languages of indigenous peoples. daccess-ods.un.org |
他们参与教英文、照顾孤儿、事奉未曾听闻福音的少数民族、训练年轻的信徒、训练未来的家庭教会领袖、经营生意,当然还有学习中文及少数 民 族语 言 ,以 及其他事工。 amccsm.org | Amongst other things, they are involved in teaching English, caring for orphans, serving unreached minority peoples, discipling young [...] believers, training future house church leaders, running businesses and, of course, [...] studying Chinese and minority languages. amccsm.org |
在所有的翻译服务中- [...] 这可能是最昂贵的翻译,因为它不仅需要翻译员完美的 本 族语 和 外 国语言的知识 ,而且需要快速地转换着语言和瞬时地挑着语言匹配, [...]承受巨大心理负荷的能够。 gmc-translation.com | Amongst all translation services it is the most expensive type, because it requires the [...] interpreter to know ideally his/her native [...] and foreign language but also to [...]be capable to stand severe psychological stress, [...]while switching between the languages and instantly selecting relevant language combinations. gmc-translation.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。