单词 | 语域 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 语域 —(linguistics) linguistic fieldregister语域 noun—register n
|
随 着 2010 年第一个使用非拉丁语域名的 网站启动,为 亿万非英语人口接入因特网开辟了途径。 daccess-ods.un.org | With the launch in 2010 of the [...] first websites using domain names in non-Latin languages, the way was open [...]for billions of non-English [...]speakers to access the Internet. daccess-ods.un.org |
必须进一步推进多语种域名和网络文化的多样性,加 强国际合作,共同应对网络安全问题。 daccess-ods.un.org | It was necessary to [...] further promote multilingualism in domain names and diversity [...]of network culture, and to strengthen [...]Internet security through international cooperation. daccess-ods.un.org |
在上文中,我们已经探讨了下列的诸要素: 要素之一:代际之间的语言传承(等级) 要素之二:使用一种语言的绝对人口(实际数字) 要素之三:总人口中使用该语言的比例(等级) 要素之四:在现存语域的使 用趋势(等级) 要素之五:新领域和媒体的回应(等级) 要素之六:用于语言教育和学习材料(等级) 要素之七:政府的和机构的语言态度和语言政策,包括官方地位和使用(等级) 要素之八:社区成员们对自己语言的态度(等级) 要素之九:语言记录的数量与质量(等级) 语言社区先用这些要素测试评估其语言状况并决定是否需要采取行动。 unesdoc.unesco.org | With regard to ‘Availability of Materials for Language Education and Literacy’, I have given Mapoyo a 1, because a practical orthography has been developed for the first time and will be presented shortly to the community, along with audiovisual learning materials.4 Finally, although Venezuelan Sanima is basically undocumented, unannotated recordings of varying quality exist, as does a grammatical sketch of the closely related and better-documented Brazilian variety.5 Thus, it may be ranked as a 1 on ‘Type and Quality of Documentation’. unesdoc.unesco.org |
多地区兼容性-本产品符合所有的语言 和 区 域 设 置 包括Windows的双字节版本 ,如用在中国和日本以及其他亚洲地区设置。 evget.com | Multiple Locale Compatibility - This product is [...] compatible with all languages and locales including [...]Double Byte versions of Windows, [...]such as those used in China and Japan, as well as other Asian locale settings. evget.com |
电子邮件检查程序提供了完整的电子邮件地址 的 语 法 检 查以 及 域 名 验 证和使用SMTP进行的用户名测试。 evget.com | The Email Checker provides [...] full syntax checking of email addresses as well as domain verification [...]and user name testing using SMTP. evget.com |
请提供资料说明教育体系 中手语教学的区域差异。 daccess-ods.un.org | Please provide [...] information about regional variations in sign-language teaching in the [...]educational system. daccess-ods.un.org |
委员会欢迎缔约国修正2007年3 [...] 月开始生效的《语言法》(第23段) ,该法 对公共标志、路标、公告、通告和广告使用爱沙尼亚语的同时使用外语或特定区 域语言作出规定。 daccess-ods.un.org | The Committee welcomes the amendment to the Language Act (para. 23) entered into force in March 2007 which [...] provides for the use of a foreign [...] language or a special regional linguistic form alongside [...]the original text in Estonian on public [...]signs, signposts, announcements, notices and advertisements. daccess-ods.un.org |
这将是叙利亚第一个此 类高等学院,旨在培养希望完成大学学业并进一步深造的学生,使他们具备伊斯 兰法、伊斯兰研究和阿拉伯语等专业 领 域 的 高 级技能。 daccess-ods.un.org | The Institute will be the first of the kind in Syria and will aim to prepare students who wish to complete their university and further studies [...] and equip them with advanced [...] skills in the field of their specialization within Islamic law, Islamic studies and Arabic. daccess-ods.un.org |
尽管在促进阿马齐格文化方面做出了努力,但活跃在这一领域的一些协会 指出这些行动不足,并呼吁所有领域 将 阿 马齐 格 语 纳 入 主流。 daccess-ods.un.org | Despite the efforts made to promote Amazigh culture, some associations [...] working in this area stress the inadequacy of these measures and call [...] for the mainstreaming of Amazigh across all areas. daccess-ods.un.org |
这不仅有助于确认 [...] 其基本特征以及迄今为止在这方面取得的进展,还有助于采用一个范围肯定带来 较少问题的术语,因为这一术语涵盖 各种 区 域 性 和 普世人权文书中表达的更为广 泛和单一的权利类别。 daccess-ods.un.org | This would permit not only recognition of their basic characteristics and the advances made thus far in this area but also the adoption of a term whose scope certainly presents fewer difficulties, since it would cover a [...] broader and more homogeneous category of [...] rights as expressed in the various regional and universal human rights instruments. daccess-ods.un.org |
在有些地方持续取得一些进展。在一些重要信息领域,例如新闻这个访问率最高 的领域,在加强网站语文多元文方面取得了显著进展。 daccess-ods.un.org | In some areas, progress has been steady, and in key information areas on the website such as news, one of [...] the most visited areas of the site, significant strides have been [...] made in enhancing the multilingual nature of the site. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国在跨文化双语教育 领 域 继 续 努力,并确保在学习过程中,所有 文化和语言均能各得其所,以建立一个真正多元文化的国家。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party continue its efforts in respect of intercultural bilingual education and ensure that in the learning process, all cultures and languages find their appropriate place in order to build a truly multicultural State. daccess-ods.un.org |
该集团强调,任何有关 中心重组的决定,都必须与东道国密切协商,并应考虑到 地 域 、 语 言 、 技术特点 和不同地区的需要。 daccess-ods.un.org | The group underlined that any decision pertaining to the reorganization of the centres must be made in close consultation [...] with host countries and must [...] take account of the geographical, linguistic and technological [...]characters and needs of different regions. daccess-ods.un.org |
文思海辉在处理桌面排版(DTP)领域 经 验 丰富 且 语 种 覆 盖广泛,包括产品手册、技术文档、市场材料、屏幕截图和图片等。 pactera.com | Pactera has abundant experience in handling desktop [...] publishing (DTP) with full language coverage, including [...]product manuals, technical documentation, [...]marketing materials, screenshots, and graphic manipulation. pactera.com |
1986 年,印度的国家教育政策规定在部落地区优先开办初级学校;用部落 语言制订小学各年级的课程,以后各年级的课程则改用 区 域语 言 制 订;鼓励部落 青年成为部落地区的教师;在部落地区设立贫民或寄宿学校;按照部落人民的特 [...] 殊需要订立奖励办法,以鼓励他们上学。 daccess-ods.un.org | In 1986, India’s national policy on education specified that priority would be given to opening primary schools in tribal areas, [...] developing curriculums [...] in tribal languages for primary grades and switching to regional languages in later grades, [...]encouraging tribal [...]youth to become teachers in tribal areas, developing ashram, or residential, schools in tribal areas and developing incentive schemes, in keeping with the special needs of tribal peoples, in order to encourage them to attend school.46 52. daccess-ods.un.org |
27.2 语文服务面临的主要挑战是,为本组织制定并分阶段落实一项全面的语言政策,以一种节 约成本的方式进一步扩展 WIPO 会议文件、WIPO 出版物和 WIPO 网站若干领域的语言覆盖范围, 同时保持最高质量标准。 wipo.int | The main challenge for Language Services is the continued development and phased implementation of a comprehensive language policy for the Organization and the further extension of language coverage of WIPO meeting documentation, WIPO publications and certain aspects of the WIPO website in a cost-effective manner, while maintaining the highest standards of quality. wipo.int |
法语社区和弗拉芒语社区有权规定下列三个 领 域 应 使用 的 语 言 :行政事 务、由政府创建和资助的教育机构、雇主与其员工的社会关系、法律法规规定企 [...] 业必须具备的证书和文件。 daccess-ods.un.org | The French and Flemish communities are empowered to regulate [...] the use of languages in three areas: administrative [...]matters; education in establishments [...]set up and subsidized by public authorities; and employer/employee relations, as well as companies’ legal instruments and documents as required by law. daccess-ods.un.org |
行动计划》规定:开展批准《欧洲区 域 或 少 数民 族 语 言 宪 章》(2006 年) 的筹备工作;按《宪章》标准调整国家法律;尊重公共机构、司法机关、警察部 [...] 门和武装部队的比例代表制原则;保证在乌克兰、保加利亚和加告兹这些少数民 族人口占很大一部分的住区教授乌克兰语、保加利亚语和加告兹语;研究在一些 [...]教育机构教授罗姆语的问题。 daccess-ods.un.org | The Action Plan provides for the [...] preparations to ratify the [...] European Charter of regional and minorities’ languages (2006); adjustment [...]of the national legislation [...]to the Charter standards; respect of the principle of proportionate representation in public bodies, in justice, police and armed forces; guarantee of teaching of Ukrainian, Bulgarian and Gagauz languages in the settlements where persons belonging to these national minorities constitute a significant part of the population; researching the problems related to teaching the Roma language in some educational institutions etc. daccess-ods.un.org |
(b) 在扩大教育预算时,应在资源分配方面解决好收入、性别和 地 域 、 语言 和种族方面的不平等。 daccess-ods.un.org | (b) When scaling up education budgets, inequalities across [...] income, gender and geographical, linguistic and ethnic lines [...]should be addressed when allocating resources. daccess-ods.un.org |
最后,从政治和外交角度,葡萄牙可以利用与该 区 域 葡 萄 牙 语 国 家的优先联 系以及与西非经共体的关系,提高对睦邻关系重要性的认识,倡导加强政治经济 [...] 联系,以及必须携手努力打击对和平与稳定的共同挑战。 daccess-ods.un.org | Lastly, from a political and diplomatic [...] perspective, Portugal can use its privileged [...] contacts with lusophone countries in the region and [...]its relations with ECOWAS to raise [...]awareness regarding the importance of good-neighbourly relations, the fostering of political and economic ties and the need for joint efforts to combat common threats to peace and stability. daccess-ods.un.org |
地名作为文化、遗产和身份象征(包括土著地名、少数族裔地名和 区域语系地名)。 daccess-ods.un.org | Geographical names as culture, heritage and identity (including indigenous, minority and regional language names). daccess-ods.un.org |
环 境规划署提供该录像片的英文、法文和西班牙文版本,而各国自已又将其翻译 成 15 种国家/区域语言,这是其对于第 5 条国家的重要性的一种标志。 multilateralfund.org | The video is available in English, French and Spanish from UNEP and as a sign of its [...] importance to Article 5 countries, countries themselves have further translated the video [...] into 15 national/regional languages. multilateralfund.org |
关于匈牙利 2009 年业务计划所包括的 东欧和中亚建立区域制冷协会的活动问题,他指出,执行委员会过去已作出决定,不为加 勒比区域英语国家 网制冷协会提供资金。 multilateralfund.org | With regard to the activity for a regional refrigeration association for Eastern Europe and Central Asia included in Hungary’s 2009 business plan, he pointed out that in the past the [...] Executive Committee had decided [...] not to fund a regional refrigeration association for the English-speaking Caribbean [...]network. multilateralfund.org |
具体而言,双方履行决议规定 的义务的特定区域语境可 以促进执行决议所要求的行动,也可以使之更加困难。 daccess-ods.un.org | In particular, the implementation by both parties of their [...] obligations under the resolution takes place [...] in a particular regional context that can [...]either facilitate or render more difficult [...]the actions required for implementation. daccess-ods.un.org |
我们有融合了多元文化、多 个区域语言的销售、市场和支持团队,他们正在期待您的垂询和反馈,以便我们向您提供更好的服务。 ammonit.com | Our multicultural, bi-lingual sales, marketing [...] and support teams are looking forward to your queries and feedback on how [...]we can offer you even better service. ammonit.com |
亚美尼亚与欧洲委员会处理和监测少数民族问题的下列机构开展积极的合 [...] 作:保护少数民族问题专家委员会、《保护少数民族框架公约》咨询委员会、欧 洲反种族主义和不容忍问题委员会、《欧洲 区 域 或 少 数民 族 语 言 宪 章》专家委员 会。 daccess-ods.un.org | Armenia actively cooperates with the bodies of the Council of Europe dealing with, and carrying out monitoring of issues related to national minorities: the Committee of Experts on Issues relating to the Protection of National Minorities, the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities, the European Commission [...] against Racism and Intolerance, and the Committee of Experts of the [...] European Charter for Regional or Minority Languages. daccess-ods.un.org |
我们的共同目标是在国家、地区以及世界范围内广泛宣传这样的思 [...] 想:无论是在教育、行政和司法系统还是在文化表现形式方面以及传媒、电 脑空间和商业交流等领域,语言多样性和语言多元化都是十分重要的。 unesdoc.unesco.org | Our common goal is to ensure that the importance of linguistic diversity and multilingualism in educational, administrative and legal systems, [...] cultural expressions and the media, cyberspace and trade, is recognized [...] at the national, regional and international levels. unesdoc.unesco.org |
中东欧和东南欧分部的一位专家介绍了第 23 [...] 号工作文件,说明波兰 2005 年的 民族、少数族裔和区域语言法 ,详细描述有关少数族裔、语言和地区,并报告由此 [...] 在适用地区使用的少数族裔语言的地名,特别澄清标示种族的术语和地名的地位。 daccess-ods.un.org | Working paper No. 23 was presented by an expert from the East Central and South-East Europe Division. The paper described [...] Poland’s 2005 Act on national and ethnic [...] minorities and regional languages, detailed the [...]relevant minorities, languages and areas, [...]and reported on the resulting introduction of minority-language place names in the applicable areas. daccess-ods.un.org |
在 2008 年 7 月至 2009 年 2 月间,监测到有大约 245 个不同媒体采用 了 449 篇短文,主要在非洲,也有在亚洲和其他 区 域 , 语 文 包括英文、法文、斯 瓦希里文和葡萄牙文。 daccess-ods.un.org | Between July 2008 and February 2009, 449 pick-ups were monitored in some 245 different major media, primarily in Africa, and also in Asia and other regions, in English, French, Kiswahili and Portuguese. daccess-ods.un.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 [...] 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information [...] technology skills of Secretariat staff; [...] build and strengthen linguistic capabilities; and [...]support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。