单词 | 详 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 详adjective—detailedadjcomprehensiveadjExamples:更详细adj—more detailed 详尽adj—detailedadj 详情—particulars
|
审核员通知我们有关您的上诉的当日结束时,您也会收到我们发出的书面通知,详细说明希望终止计 划为您承保服务的原因。 lacare.org | By the end of the day the reviewers informed us of your appeal, and [...] you will also get a written notice from us [...] that explains in detail our reasons for [...]ending our coverage for your services. lacare.org |
钢化玻璃板热浸程序的详情亦须记錄在该记錄簿内,并存放在工厂内。 bd.gov.hk | The details of heat soak process [...] for tempered glass panes should be recorded in the log book and kept in the factory. bd.gov.hk |
关於法例的详细及明确内容, 请參阅条例的条文。 housingauthority.gov.hk | For a complete and definitive statement of the law, please refer to the Ordinance itself. housingauthority.gov.hk |
有兴趣的业界可与中心职员聯络 以得知出售不含铝泡打粉供应商的详情。 cfs.gov.hk | Interested traders might contact staff [...] of CFS for particulars of the supplier [...]who had Al free bakery powder on sale. cfs.gov.hk |
董事共同及个别 对本通函所载资料的准确性承担全部责任,并在作出一切合理查询後确认,就彼等所知及 所信,本通函所载意见乃经审慎周详考虑後始行作出,且本通函概无遗漏任何其他事实致 令本通函所载任何声明产生误导。 equitynet.com.hk | The Directors jointly and individually accept full responsibility for the accuracy of the information contained in this circular and confirm, having made all reasonable enquiries, that to the best of their knowledge and belief, opinions expressed in this circular have been arrived at after due and careful consideration and there are no other facts the omission of which would make any statement in this circular misleading. equitynet.com.hk |
本 公 司 董 事 经 作 出 一 切 合 理 查 询 後 确 认 , 就 彼 等 所 深 知 及 确 信 : (i) 本 公 布 所 载 资 料 在 各 重 大 方 面 均 属 准 确 及 完 整 , 且 无 误 导 成 分 ; (ii) 本 公 布 并 无 遗 漏 任 何 其 他事宜 致 使 当 中 所 载 任 何 声 明 有 所 误 导 ; 及 (iii) 本 公 布 内 表 达 之一切 意 见 乃 经 审 慎周详考虑方 始 作 出 , 并以公 平 合 理 之 基 准 和 假 设 为 依 据 。 cigyangtzeports.com | The Directors of the Company, having made all reasonable enquiries, confirm that, to the best of their knowledge and belief: (i) the information contained in this announcement is accurate and complete in all material respects and not misleading; (ii) there are no other matters the omission of which would make any statement in this announcement misleading; and (iii) all opinions expressed in this announcement have been arrived at after due and careful consideration and are founded on bases and assumptions that are fair and reasonable. cigyangtzeports.com |
除上文所披露者外,於最後可行日期,本公司董事及行政总裁并不知悉有任何人士 (名下权益详列於上文「董事披露之权益」一节之本公司董事或行政总裁除外)於本公司 [...] 股份、相关股份及债券中登记拥有根据证券及期货条 例第XV部第2及3分部须向本公司 披露之权益或淡仓,或直接或间接拥有可在所有情况下於本集团任何其他成员公司之股 [...]东大会上投票之任何类别股本面值 10%或以上权益或拥有可认购该等股本之购股权。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practicable Date, the Directors and the chief executive of the Company are not aware that there is any person (other than a [...] Director or chief executive of the Company, [...] whose interests are set out in the [...]section “Disclosure of interests by Directors” [...]above) who had registered an interest or short position in the shares, underlying shares and debentures of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who is, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group or had any options in respect of such capital. equitynet.com.hk |
郭则理先生、Paul Steven Wolansky先生、林元芳先生及李红滨先生之详情及履历载於 本通函附录一。 centron.com.hk | Details and brief biography of each of Mr. Guo Zeli, Mr. Paul Steven Wolansky, Mr. Lin Yuanfang and Mr. Li Hongbin are set out in Appendix I to this circular. centron.com.hk |
(B) 本公司须不时在百慕达由其不时厘定的地点(但并非於香 港)存置及保留一份完备及完整的可换股优先股及可换股 优先股股东名册,有关名册须不时载有任何可换股优先股 兑换及/或注销及销毁详情以及就取代任何损坏、涂污、 遗失、被窃或损毁股票而发行的任何替代股票的发行详情,以及所有可换股优先股股东的翔实身份资料。 wuling.com.hk | (B) The Company shall maintain and keep a full and complete register at such location in Bermuda (but not in Hong Kong) as it shall from time to time determine of the Convertible Preference Shares and the CP Shareholders from [...] time to time, such [...] register shallcontaindetails of conversion and/or cancellation and the destruction of any Convertible Preference Shares and the issue of any replacement Certificates issued in substitution for any mutilated, defaced, lost, stolen or destroyed Certificates and of sufficient identificationdetails of all CP Shareholders [...]from time to time. wuling.com.hk |
本 公 布( 中 国基建 港 口 有 限 公 司(「 本 公 司 」)董 事(「 董 事 」)愿 共 同 及 个 别 对 此 负 全 责 )乃 遵 照 香 港 联 合 交 易 所 有 限 公 司 创 业 板 证 券 上 市 规 则(「 创 业 板 上 市 规 则 」)之 规 定 而 提 供 有 关 本 公 司 之 资 料 。 经 作 出 一 切 合 理 查 询 後 确 认 , 就 彼 等 所 深 知 及 确 信 : (i) 本 公 布 所 载 资 料 在 各 重 大 方 面 均 属 准 确 及 完 整 , 且 无 误 导 成 分 ; (ii) 本 公 布 并 无 遗 漏 任 何 其 他事宜 致 使 当 中 所 载 任 何 声 明 有 所 误 导 ; 及 (iii) 本 公 布 内 表 达 之一切 意 见 乃 经 审 慎周详考虑方 始 作 出 , 并以公 平 合 理 之 基 准 和 假 设 为 依 据 。 cigyangtzeports.com | This report, for which the directors (the “Directors”) of CIG Yangtze Ports PLC (the “Company”) collectively and individually accept full responsibility, includes particulars given in compliance with the Rules Governing the Listing of Securities on GEM of the Stock Exchange of the Hong Kong Limited (the “GEM Listing Rules”) for the purpose of giving information with regard to the Company, having made all reasonable enquiries, confirm that, to the best of their knowledge and belief: (i) the information contained in this report is accurate and complete in all material respects and not misleading; (ii) there are no other matters the omission of which would make any statement in this report misleading; and (iii) all opinions expressed in this report have been arrived at after due and careful consideration and are founded on bases and assumptions that are fair and reasonable. cigyangtzeports.com |
有关各投资选择的总管理费用之详情,请 参阅投资选择小册子。 aia.com.hk | For the aggregate management fee in respect of each Investment Option, please refer to the investment options brochure. aia.com.hk |
个别产品的有效成分如已注册,且浓度符合该记 錄册详细指明的最高限度和核准配方,则无须再行注册。 cfs.gov.hk | Individual pesticide products do not have to be registered as long as their active ingredients are registered and conformed to the specified maximum concentration of active ingredient(s) and permitted formulation detailed in the Register. cfs.gov.hk |
17 董事会须在其认为适合的开曼群岛境内或境外安排备存主要股东名册,并在 其中登记股东的详细资料、发行予各股东的股份情况以及公司法规定的其他详情。 cre8ir.com | 17 The Board shall cause to be kept at such place within or outside the Cayman Islands as it deems fit a principal register of the members and there shall be [...] entered therein the [...] particulars of the members and the shares issued to each of them andotherparticulars required under [...]the Law. cre8ir.com |
v) 您应向友邦业务代表、您的经纪或您的财务顾问查询有关保障增值费用之详情,例如在甚麽情况下会增加保障增值费 [...] 用、对您的保单价值会构成甚麽影响等。 aia.com.hk | v) You should consult our AIA representative, your broker or your [...] financial adviser fordetails on the protection [...]enhancement charge, such as how the protection [...]enhancement charge may increase and could impact the value of your policy. aia.com.hk |
此外,本公司的年报须披露有关於财政年度内购回股份的详情,当中包括购回股份数 目的每月分析、每股购买价格或就所有该等购回而支付的最高及最低价格(如属适用),以及 [...] 已付总价格。 cre8ir.com | In addition, the Company’s annual report is required [...] to disclosedetails regarding repurchases [...]of Shares made during the financial [...]year, including a monthly analysis of the number of shares repurchased, the purchase price per Share or the highest and lowest price paid for all such purchases, where relevant, and the aggregate prices paid. cre8ir.com |
本人承諾会通知跨境車辆登记車主/由本人透过道路货物资料系统代其递交详细资料的付货人及收货人有关「收集个 人资料声明」的内容。 rocars.gov.hk | I undertake to inform the registered owner(s) of the cross-boundary vehicle(s) / consignor and consignee of the cargo whose particulars are to be submitted by me through the Road Cargo System of the contents of the “Personal Information Collection Statement”. rocars.gov.hk |
由於數据转换规约可能会有所修订,其详情将载於 WPIS 结构描述及模板 库的发布笔记内。 devb.gov.hk | As the data conversion protocol may subject to [...] revision, its details will bepublished [...]in the Release Notes of the Library of WPIS Schemas and Templates. devb.gov.hk |
报告期内,本集团具体的日常关联交易执行情况详见下表(对於关联方基本资料、 其与本集团的关联关系、本集团与各关联方的关联交易协议基本内容、各协议项下预计 的2009年交易金额、进行关联交易对本集团的影响以及本公司董事会或股东大会对关联 交易协议的审议情况等信息,请参见本公司分别於2007年4月19日、2008年10月24日及 2009年3月20日刊登於《中国证券报》、《证券时报》、《上海证券报》的《关联交易公告》及 《关於深圳证券交易所股票上市规则下的2009年日常关联交易公告》)。 zte.com.cn | Details of the implementation of the Group’s ongoing connected transactions during the reporting period are set outin the following table (for information on the connected parties, their connected relationships with the Group, basic terms of the connected transactions agreements between the Group and the connected parties, estimated transaction amounts for 2008 under each agreement, impact of the connected transactions on the Group and review of the connected transactions by the Board of Directors of the Company and such other information, please refer to the announcement on ongoing connected transactions and announcement on ongoing connected transactions of 2008 under the Listing Rules of the Shenzhen Stock Exchange published respectively by the Company on 19 April 2007 and 20 March 2008 in China Securities Journal, Securities Times and Shanghai Securities News. wwwen.zte.com.cn |
审核员向我们通知您的上诉後的第二天中午,您也会收到书面通知,其中指定计划出院日期,并详细说明您的医生、医院及我们认为您适合於该日期出院(医疗上适当)的原因。 lacare.org | By noon of the day after the reviewers informed our plan of your appeal, you will also get a written [...] notice that gives your planned discharge date [...] and explains in detailthe reasons why [...]your doctor, the hospital, and we think [...]it is right (medically appropriate) for you to be discharged on that date. lacare.org |
(H) 大会主席将确保提供有关以投票方式进行表决的详细程序的解释,并将会解 答股东有关以投票方式进行表决的任何提问。 sandschinaltd.com | (H) The Chairman of a meeting will ensure that an explanation is [...] provided ofthe detailedprocedures for [...]conducting a poll and will answer any questions [...]from Shareholders on voting by poll. sandschinaltd.com |
於本公告日期,董事会预期,本集团根据与该等关连人士订立之所有现行租赁协议(即本公 告所披露的详细租赁协议及之前所公布之其他现有租赁协议)而应付予关连人士之截至2012 [...] 年12月31日止年度及截至2013年12月31日止年度之年租金总额(按照上述协议之相关年度上 [...]限计算)将不超过约人民币12,660,380元(相当於约15,698,871港元)及人民币15,504,500元 (相当於约19,225,580港元)。 aactechnologies.com | As at the date of this announcement, the Board anticipates that the aggregate annual rent payable by the Group to the connected persons under all the existing lease agreements with such [...] connected persons, i.e. the lease agreements [...] disclosed in detailsin this announcement [...]and the Other Existing Lease Agreements [...]previously announced, will, based on the relevant annual caps under such aforementioned agreements, not exceed approximately RMB12,660,380 (equivalent to approximately HK$15,698,871) for the year ended 31 December 2012; and RMB15,504,500 (equivalent to approximately HK$19,225,580) for the year ended 31 December 2013. aactechnologies.com |
任何有关 证书所代表之权利须为记名形式,并须可全部或部份以一股股份之单位 转让,形式与当时可转让之股份相同,而本公司须作出有关为其存置名 册之有关安排及董事会可能认为合适之其他相关事项,而於发出有关证 书时,须让各行使权利之相关认股权证持有人充分知悉详情。 asiasat.com | The rights represented by any such certificate shall be in registered form and shall be transferable in whole or in part in units of one share in the like manner as the shares for the time being are transferable, and the Company shall make such arrangements in relation to the maintenance of a register therefor and other matters in relation thereto as the Board may think fit and adequate particulars thereof shall be made known to each relevant exercising warrantholder upon the issue of such certificate. asiasat.com |
董事会报告包括载於概览及业 务回顾中的业务、发展及日後的可能发展的详情,即构成英国金融 服务局的披露及透明度规则(「披露及透明度规则」)第4.1.8R条下 的管理报告。 glencore.com | The Directors’ Report including details of the business, the development of the Group and likely future developments as set out in the Overview and Business review section, which together forms the management report for the purposes of the UK Financial Services Authority’s Disclosure and Transparency Rule (DTR) 4.1.8R. glencore.com |
有見及此,如认 [...] 可人士/注册结构工程师提出热浸程序以外的品质控制方 法,便应就其建议方法呈交所有详情,包括有关的原理、方法 說明和限制,以证明建议方法的适用程度。 bd.gov.hk | In this respect, if any quality control method [...] other than heat soak process is proposed by [...] the AP/RSE, full detailsofthe proposed [...]method including the principle, method statement [...]and limitations should be submitted to demonstrate suitability of the proposed method. bd.gov.hk |
(a) 「主卡会员」及每名「附属卡会员」可透过「客户服务谘询热线」获取由「「生」不时决定提供有关他们或他们其中一位之「信用 卡户口」、或由他们或他们其中一位之「信用卡」所导致之「信用卡交易」、或他们或他们其中一位与「「生」之事务来往之详细资料。 bank.hangseng.com | (a) The Principal Cardmember and his/her Supplementary Cardmember may obtain, through the Customer Service Enquiry Hotline, such information and details as Hang Seng may determine from time to time in relation to either or both of their Credit Card Accounts, Card Transactions effected by either or both of them and dealings by either or both of them with Hang Seng. bank.hangseng.com |
永泰地产投资及永泰之董事愿对本公告所载资料(有关私人公司集团、其各自聯系人或与其一致 行动人士之资料除外)之准确性共同及个别承担全部责任,并於作出一切合理查询後确认,就彼 等所深知,於本公告表达之意見(私人公司集团表达之意见除外)乃经仔细周详考虑後始行作 出,本公告概无遗漏其他事实而致使本公告之任何声明有所误导。 wingtaiproperties.com | The directors of WTPIL and Wing Tai jointly and severally accept full responsibility for the accuracy of the information contained in this announcement (other than information relating to the Privateco Group, its respective associates and parties acting in concert with it) and confirm, having made all reasonable inquiries, that to the best of their knowledge, opinions expressed in this announcement (other than opinions expressed by the Privateco Group) have been arrived at after due and careful consideration and there are no other facts not contained in this announcement, the omission of which would make any statement in this announcement misleading. wingtaiproperties.com |
若曾经或现时就客户欠负本行之任何或所有债务而发出以本行为受益人之无限额担保/第三方抵押,客户同意本行可不时向担保人/提供第三方 [...] 抵押人士提供任何其向客户提供之任何贷款/银行融资/信贷按排之资料或详情(包括任何有关客户之个人资料),作为通知彼等根据有关担保/第 [...]三方抵押下之法律责任。 bank.hangseng.com | In the case where a guarantee/third party security, unlimited in amount, has been or is presently issued in the Bank’s favour in respect of any or all of your liabilities owed to the Bank, you agree that the Bank may from time to time provide the [...] guarantor/provider of third party security with any data, [...] detailsor information(including [...]any of your personal data) relating to any [...]loan/banking/credit facilities extended by the Bank to you for the purpose of notifying the guarantor/provider of third party security of the liabilities under the guarantee/third party security. bank.hangseng.com |
预期向本公司股东寄发通函的日期为本公布刊发後15个营业日以上,此乃由於需要提供根据上市规 则要求的诸如此要约的主要交易的详细内容,特别是本公司需要委任外聘顾问以编制载入通函的 [...] 相关会计师报告资料、根据上市规则第十八章由合资格的人士报告有关Anvil储量及资源量,以及 [...]根据上市规则第十八章由合资格估算师编制有关Anvil储量及资源量的估值报告。 mmg.com | The expected despatch date of the circular to Company Shareholders is more than 15 business [...] days after the publication of this [...] announcement due to thedetailed content requirement [...]for a Major Transaction such as this [...]Offer under the Listing Rules and, in particular, the need for the Company to commission external advisers to prepare for inclusion in the Circular relevant accountants’ report materials, a competent person’s report in relation to Anvil’s reserves and resources in accordance with Chapter 18 of the Listing Rules, and a valuation report prepared by a competent evaluator in relation to Anvil’s reserves and resources in accordance with Chapter 18 of the Listing Rules. mmg.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。