单词 | 话本 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 话本 —Song and Yuan literary form based on vernacular folk storiesExamples:三句话不离本行—talk shop all the time [idiom.] 日本电报电话公司—Nippon Telegraph and Telephone • NTT See also:话 n—words n • conversation n • language n • talk n • speech n • dialect n 话—what sb said • spoken words
|
假如提供资金这个问题得到了更多 的强调,那么我们今天在这里所说的——以及我今天 在这里听到的——很多话本可以 更有意义。 daccess-ods.un.org | Much of what we are saying here today — and what I am hearing here today — would have been better put had more stress been placed on making finances available. daccess-ods.un.org |
17.35 本次级方案还将作为一个论坛,以就区域消除贫穷和减少不平等议程进 行政策对话,并推动此种政策对话。 本 次 级 方案还将继续就联合国召开的各次主 [...] 要国际会议和首脑会议成果采取后续行动,还将就议题注重社会问题的里约集 团、伊比利亚-美洲首脑会议以及欧洲联盟-拉丁美洲和加勒比政治对话的成果采 取后续行动。 daccess-ods.un.org | 17.35 The subprogramme will also serve as a forum and as a [...] catalyst for policy dialogue in relation to [...]the regional agenda for poverty and reduction [...]of inequalities, and continue to follow up on the outcomes of the major international conferences and summits convened by the United Nations as well as those of the Rio Group, the Ibero-American Summit, and the European Union-Latin America and the Caribbean political dialogue, whose agendas focus on social issues. daccess-ods.un.org |
如果能从他们那里得到实质性的建议,如果他 们有机会相互影响和对话,本组织将会受益,他们也将从中得到好处。 unesdoc.unesco.org | If there is substantive input from them, and if they are given opportunity for [...] interaction and dialogue, the Organization [...]will benefit, and so will they. unesdoc.unesco.org |
然而,委员会遗憾地指出,在缔约国的代表团中没有同实施《公约》有关的 [...] 主管部委的代表;如果当初纳入这些代表 的 话 , 本 来 可 以使得对话更有建设性和 更有成果。 daccess-ods.un.org | However, the Committee regrets that the delegation of the State party did not include representation from line ministries of relevance for the [...] implementation of the Convention, which would have further enriched the constructive [...] and fruitful dialogue held with the State party. daccess-ods.un.org |
有几个组织认为促进文化间对话及除 对 话本 身 之 外的和 平文化是最大的优先重点。 unesdoc.unesco.org | Promoting dialogue among cultures and a culture of peace – in addition to dialogue per se – was seen as a top priority by several organizations. unesdoc.unesco.org |
大会在 第 64/289 号决议中要求“在提交给经济及社会理事会的、方案协调委员会也会 [...] 审阅的年度概览报告中,列入关于理事会工作的适当信息,以推动更有效的对 话”,本报告回应大会的这项要求。 daccess-ods.un.org | The present report responds to the request of the General Assembly in its resolution 64/289 to “include appropriate information on the work of CEB in its annual overview report to the Economic and Social [...] Council, which is also studied by the Committee for Programme and Coordination, in [...] order to promote more effective dialogue”. daccess-ods.un.org |
因此,改革本身以及旨在落实改革的所有政 [...] 策、程序和做法,必须取决于秘书长代表与工作人员 代表进行协调对话,本着合作的精神开展工作,并通 过信息交流、协商和谈判建立信任。 daccess-ods.un.org | Thus, the reforms themselves, and all the policies, procedures and practices [...] intended to give effect to them, must be [...] subject to concerted dialogue between representatives [...]of the SecretaryGeneral and staff [...]representatives, working in a spirit of partnership and building trust through informationsharing, consultation and negotiation. daccess-ods.un.org |
乌干达今年 7 月主持的非正式会议为我们提供了 一个机会,可借以就安理会年度报告与非成员国进行 对话,而对话本身又使得能够本着透明精神提出许多 问题,这正是我们热切希望看到的。 daccess-ods.un.org | The informal meeting, chaired by Uganda last July, provided the opportunity for dialogue on the Council’s annual report with States that are not members, which, in turn, made it possible to raise many issues in a spirit of transparency, something we fervently wish to see. daccess-ods.un.org |
(c) 对清洁发展机制的一个或多个模式和程序作出了[ 不正确的][ 不合理的] 解释或适用,否则的话,本会出 现非常不同的结果 daccess-ods.un.org | (c) [Incorrectly] interpreted or applied one or more CDM modalities and procedures [in a way that [is unreasonable] and, if done differently, would have resulted in a materially different outcome daccess-ods.un.org |
对我们自身来说,我们正尽最大努力,通过 5 常 加 1 集团与伊朗之间的对话,本着相 互尊重的精神, 并基于分阶段的相互原则,完全采取政治外交手段, [...] 以期实现伊朗核计划局面的全面和长期解决。 daccess-ods.un.org | For our part, we are doing our utmost to achieve a comprehensive, long-term settlement to the situation concerning the Iranian nuclear [...] programme, using exclusively political [...] diplomatic means through dialogue between the P5+1 [...]group and Iran in a spirit of mutual respect [...]and on the basis of phased mutual principles. daccess-ods.un.org |
我敦请属于 各种政治派别的刚果利益攸关方开展 对 话 , 本 着 合作的精神协力确保大选在具有 包容性和和平参与的氛围中进行,投票符合国际公认的民主标准和准则。 daccess-ods.un.org | I urge Congolese stakeholders across the political [...] spectrum to engage in dialogue and to work together [...]in a spirit of cooperation in order [...]to ensure that the general elections are held in an environment that allows for inclusive and peaceful participation and that the polls conform with internationally recognized democratic standards and norms. daccess-ods.un.org |
只在日本却不在本国办理离婚手续的 话,本国会 认为还在处于结婚的状态,会对再婚造成麻烦,所以一定还要在 本国办理离婚手续。 aiahome.or.jp | That may be a source of trouble if you choose to remarry at some point in the future, so please be sure to register divorce in all the relevant countries. aiahome.or.jp |
香港电讯提供广泛的服务以满足全港市民、本地及国际商界的需要,包 括 本 地 电 话 、 本 地 数 据及宽带、国际电讯、流动通讯,以及客户器材销售、外判服务、顾问服务及客户联络中心等其他电讯服务。 tipschina.gov.cn | HKT meets the needs of the Hong Kong public and local and international [...] businesses with a wide range of [...] services including local telephony, local data and broadband, [...]international telecommunications, [...]mobile, and other telecommunications businesses such as customer premises equipment sale, outsourcing, consulting, and contact centers. tipschina.gov.cn |
这样的话,本网站提供的部分服务可能会无法使用。 erin.ne.jp | In this case, though, it might not be possible to use some of the services provided on this site. erin.ne.jp |
就算数百年controversialists theologicum充满了憎恨可能彼此误解和文字争吵虽然同意以基础理论,但它仍然是人 的 话 , 本 质 , 特性,性质(prosopon,本质,特性,physis之)已收到了一定的意义下半年的第四个世纪一个完美的,至于其中之一是在整个教会。 mb-soft.com | Granted that for centuries controversialists full of odium theologicum might misunderstand one another and fight about words while agreeing as to the underlying doctrines, yet it remains that the words person, hypostasis, nature (prosopon, hypostasis, physis) had received in the second half of the fourth century a perfectly definite meaning, as to which the whole Church was at one. mb-soft.com |
但是, 对话本身不是目的,而是要产生结果。 daccess-ods.un.org | But dialogue was not an end in itself; [...] it must produce results. daccess-ods.un.org |
内置 HTML浏览器功能支持访问地理信息系统(GIS)地图 [...] 等其它操作员应用程序,并提供了访问支持信息的途 径,如:来电号码信息、程序、电 话本 、 HT ML拨号和 视频图像。 zetron.com | The built-in HTML browser capability supports access to additional operator applications such as GIS mapping and provides a means of accessing [...] support information, such as Call ID [...] information, procedures, telephone directories, HTML dial tagging [...]and video images. zetron.com |
加强同民间社会和发展伙伴的伙伴关系及 对 话 : 本 报 告已一再提到,同 民间社会开展对话和密切合作,使得它们能够参与中央政府影响力较小 [...] 的领域——在社区一级,教育处境较差者并为之提供咨询——政府正在 逐步对此进程行使所有权。 daccess-ods.un.org | Strengthening [...] partnership and dialogue with civil society [...]and development partners: as mentioned repeatedly in the present report, dialogue and close cooperation [...]with civil society has allowed their involvement in fields where the central Government has less reach — at the community level, educating and counselling those in need — a process of which the Government is gradually assuming ownership. daccess-ods.un.org |
很 明 显 ,对话本身无法 解 决所有问题,但 是,特别报告员强调,对话能够有 [...] 助 于在冲 突 后 情况中 消除紧张局势,还可 有 助 于提前 防止局势恶化。 daccess-ods.un.org | While it is [...] evident that dialogue alone cannot solve [...]all the underlying problems, the Special Rapporteur nonetheless stresses [...]that it can contribute to defusing tensions in post-conflict situations and can also help prevent them before a situation deteriorates. daccess-ods.un.org |
不合理的]错误[ ,否则的话,本会出 现非常不同的结果 ]; (e) 在根据第34 段重新审议发回其重审的决定时,作出了与[ 上诉机构][执 行事务组 daccess-ods.un.org | (e) In reconsidering its decision on remand pursuant to paragraph 34 below, rendered a decision that is inconsistent with the judgement of the [appeals body][enforcement branch] [on the same request for registration or issuance or with the previous ruling of the Executive Board with regard to that request]. daccess-ods.un.org |
挪威支持在包容性社会对话 和基本原则 及工人权利的基础上,实现社会公平过 渡。 daccess-ods.un.org | Norway supported a socially equitable transition, based on [...] inclusive social dialogue and fundamental principles [...]and workers’ rights. daccess-ods.un.org |
剧本、话剧、甚至小说也是 这样,许多人更喜欢看演员在舞台上或电影中的表演。 wipo.int | The same can be said for scripts, plays, and even novels, which many people prefer when they are performed by actors on stage or movie screens. wipo.int |
我们认为,正如摩洛哥代表所言,标题并不影响 [...] 其中的段落内容——第三节分节 B 就属于此种情况, [...] 该分节的标题为“其它文件,包括会员国提交的文 件”,其中的段落则说,“在委员会 2011 年实质性会 议期间,没有提交任何文件”——因此,我们也应在 第四节添加一句话,说明在本届会议期间没有提出任 何建议。 daccess-ods.un.org | We believe that, as the representative of Morocco said, while the heading does not prejudge the content of the paragraph therein — just as the heading of subsection B of section III reads “Other documents, including documents submitted by Member States”, while the paragraph therein states “No documents were submitted during the Commission’s 2011 substantive session” — so, [...] too, should we include [...] a sentence under section IV stating that there were no recommendations produced during this session. daccess-ods.un.org |
会后,安理会成员向新闻界发表谈话 , 特 别重申, 须 本 着 包 容与和解的精神, 透明和及时地落实海湾合作委员会倡议及实施机制;敦促也门所有当事方拒绝暴 [...] 力,施行克制以免挑衅,与军事委员会合作,全面落实实施机制和第 2014(2011) 号决议;再次强调须对所有侵犯人权和实施暴行的责任方追究责任。 daccess-ods.un.org | Following the meeting the members of the Council issued [...] a statement to the press in which the Council, inter alia, reiterated [...]that the Gulf Cooperation Council initiative and implementation mechanism must be fulfilled in a transparent and timely manner, and in a spirit of inclusion and reconciliation; urged all the parties in Yemen to reject violence, refrain from provocations, and cooperate with the Military Affairs Committee to fully implement the implementation mechanism and resolution 2014 (2011); and reiterated that all those responsible for human rights violations and abuses, including acts of violence, must be held accountable. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协 调员,如建立大学的 对 话 与 网络;青年科学家的 对话,邀 请教科文组织教席担任者参与 对 话 活 动 ;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的 对 话 ; 举 办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of [...] the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young [...] scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; [...]the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 [...] 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 [...] 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策 对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting [...] the establishment of networks and [...] platforms for policy dialogue and peer learning [...]among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
监督厅提出关于审计适用于总部间接费用的标准费用的报告(A/60/682)后, 秘书处审查了这些标准费用,并尽量根据订正费率拟订 2011/12 年度预算拟议新 设员额的经常性费用项下所需资源,如房地租金、办公室用品和设备、商营通信 费用(传真费和电话费)和 信息技术维护服务级协议和基础设施费用的所需资源, 以及非经常性费用项下所需资源,如购买家具和包括计算机和 电 话 在 内 的办公设 备,以及改建或装修。 daccess-ods.un.org | Following the report of OIOS on the audit of the standard costs applied to Headquarters overhead (A/60/682), the Secretariat has reviewed the standard costs and, to the extent possible, has applied the revised rates in the formulation of the requirements under recurrent costs, such as those for the rental of premises, office supplies and equipment, [...] commercial [...] communications costs (fax and telephone charges) and service-level agreements and infrastructure costs for information technology maintenance and repair; and under non-recurrent costs, such as those for the purchase of furniture and office equipment, including computers and telephones, and alterations [...]or improvements, for [...]newly proposed posts in the 2011/12 budget. daccess-ods.un.org |
此外,“禁雷运动”指出, [...] 该机构提出的许多效率问题都涉及联合国的作用,在这方面,“禁雷运动”对近 几个月来在非政府组织和联合国之间开始的建设性 对 话 表 示 赞赏。 daccess-ods.un.org | In addition, the ICBL noted that many efficiency issues they have raised touch upon the role of the United Nations and, in [...] this regard, expressed appreciation for [...] a constructive dialogue that has started [...]in recent months between non-governmental organisations and the UN. daccess-ods.un.org |
本會促 請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。 legco.gov.hk | That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant [...] organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development [...]and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。