单词 | 话头 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 话头 —thread (of an argument)subject (under discussion)Examples:过头话—exaggeration See also:话 n—words n • conversation n • language n • talk n • speech n • dialect n 话—what sb said • spoken words
|
一旦电话插头正确 插入,耳麦标志应出现在电话显示屏上。 jabra.cn | After correctly adapting the phone [...] plug, a headset symbol must now appear in the “phone display”. jabra.com |
电话这头可以 听到另一头隆隆的炮火声。 unicef.org | The rumbling sound of shelling can be heard through the receiver. unicef.org |
紧凑的网罩设计可以使话筒头接近 声源。 acehk.com | The compact grille [...] design gets the microphone cartridge close [...]to the sound source. acehk.com |
本书分为五次对话,开头还附 有一份介绍性文本。 wdl.org | The book is [...] divided into five dialogues and is preceded [...]by an introductory letter. wdl.org |
随着结构性对话的势头增强 ,检察官办公室 希望看到战争罪行国家战略的实施工作取得更快进展。 daccess-ods.un.org | This is a positive development and, as [...] the structured dialogue gains momentum, the Office [...]of the Prosecutor hopes that faster [...]progress in the implementation of the National War Crimes Strategy will be observed. daccess-ods.un.org |
委员会赞赏审议报告期间与缔约国的 对 话 、 缔 约国的 口 头 答 复 以及补充 的书面资料。 daccess-ods.un.org | The Committee [...] appreciates the dialogue with the delegation, the answers provided orally during the [...]consideration of the report [...]and the additional written submissions. daccess-ods.un.org |
教科文组织被明确视为文化和跨文化 对 话 领 域的 牵 头 机构 unesdoc.unesco.org | UNESCO is clearly seen as the lead agency in the field [...] of culture and intercultural dialogue. unesdoc.unesco.org |
这些努力将有助于保持所 有派别都可参加的政治对话产生的势 头 , 促 进在持久和平和可持续发展基础上建 立稳固的民主制度。 daccess-ods.un.org | Those efforts would help to [...] maintain the momentum generated by the inclusive political dialogue and facilitate [...]the advent of a stable [...]democracy founded on lasting peace and sustainable development. daccess-ods.un.org |
在 互 动对话过程的头两轮审议中,强调 了与人权维护者问题的处境有关 的 下 列问题。 daccess-ods.un.org | During the first two rounds of the review process in the course of the interactive dialogue, the following issues [...] were highlighted [...]with regard to the situation of human rights defenders. daccess-ods.un.org |
鉴于该机构所指出的严重违规行为,我们需要采 取具体行动,而非只是为了拖时间而说一些空洞的大 话或许下空头承诺。 daccess-ods.un.org | In view of the serious facts pointed out by the Agency, we need specific actions, not empty words or promises that simply seek to gain time. daccess-ods.un.org |
巴伦西亚-奥斯皮纳先生( 特别报告员) 提议将埃斯卡拉梅亚女士所提议的那 句话放在第13 段开头,而不是放在结尾。 daccess-ods.un.org | Mr. Valencia-Ospina (Special Rapporteur), supported by Mr. Wisnumurti, said that the sentence proposed by Ms. Escarameia should be inserted at the beginning of paragraph 13, rather than at the end. daccess-ods.un.org |
卡塔尔和 [...] 其他阿拉伯国家在促成苏丹政府和叛乱分子进行对 话中发挥了带头作用 ,希望这一和平进程尽快达成 结论。 daccess-ods.un.org | Qatar and other Arab States had taken the [...] lead in facilitating dialogue between the Government [...]of the Sudan and the rebels, and [...]it was hoped that the peace process would be concluded soon. daccess-ods.un.org |
还建 议将其它领域作为贯穿一切工作的内容,特别是:小岛屿发展中国家的可持续发展战略 [...] (SDIS),包括“重视加勒比地区”和“重视太平洋地区”;阿富汗的需要;人权及其相 关问题;联系学校项目网运动;文明间 对 话 ; 流落 街 头 的 儿 童和生活在困境中的年轻人以及 因艾滋病病毒/艾滋病造成的孤儿的特殊需要。 unesdoc.unesco.org | Proposals were also made to consider other areas in the mainstreaming effort, including: strategies for sustainable development of Small Islands Developing States (SDIS), including “Focus on the Caribbean” and “Focus on the Pacific”; the needs of Afghanistan; human rights [...] and human rights related issues; the [...] ASPnet movement; the dialogue among civilizations; [...]the special needs of street children [...]and young people living in difficult situations and orphans of the HIV/AIDS pandemic. unesdoc.unesco.org |
在口头沟通情况的脸面对面或通过电话,这也许非常重要的,你使用这种方法,在 谈话中使用口头替代 ,例如:如果你是卖...的工作或试图使约会... sellsltd.com | In the Verbal communications situation face to face and or by telephone, it maybe very important for [...] you to use this approach [...] by using the Verbal alternative in the conversation, for example: if [...]you are selling… going for [...]a job… or trying to make an appointment sellsltd.com |
它欢迎缔约国经过了12 年之后,主动再次与委员会建立对话 , 并 对以 口 头 方 式 提出的补充资料表示满 意。 daccess-ods.un.org | It also welcomes the State party’s initiative [...] to resume the dialogue with the Committee after a 12-year gap, and expresses its satisfaction with the additional information supplied orally. daccess-ods.un.org |
换句话说,它能给540头奶牛 的牛群每天挤奶三次,或者给800头奶牛的牛群每天挤奶两次,或者其它界于两者之间的方式。 delaval.cn | In other words, it has the capacity to milk a herd of 540 cows three times per day or 800 cows twice per day or anything in between. delaval.ca |
视频电话-前3有一个前向摄像头,扬 声器和 通 话 体 验 伟大的噪音消除了先进设备,在视频艺术。 technologeeko.com | Video calling – Pre3 has a front-facing camera, a great speaker and noise cancellation for a state-of-the-art video calling experience. technologeeko.com |
该头带话筒格 外地轻 巧,并且可以轻松的适合每个佩带者的不同头形,极为稳固且方便舒适。 dpamicrophones.com | The headband is exceptionally [...] lightweight and easily formed to the individual shape of each performer’s head, providing a firm yet comfortable fit. dpamicrophones.dk |
尼 泊尔 [...] 着重指 出 该国仍然是 阿布扎 比 对话中一个带头国,注 意到在 2008 年 启 动了一个试点项目,促 [...]进与本区域各国的合作,处 理 移徙工人这一复 杂 问 题。 daccess-ods.un.org | Nepal stressed that the State remained a leading [...] country in the Abu Dhabi Dialogue, noting that a pilot [...]project was launched in 2008 to foster [...]cooperation with countries in the region to tackle the complex issue of migrant workers. daccess-ods.un.org |
您还可以下达简单的口头命令拨打电 话 、 重拨 电 话 和 结 束通话。 jabra.cn | You can also make calls, redial and end calls by giving simple, verbal instructions. jabra.com |
主席说,“公布”一词的意思包括了书面或口 头传递出的话语。 daccess-ods.un.org | said that the word “publication” was understood to mean the emission [...] of words either in writing or orally. daccess-ods.un.org |
这句刻在教科文组织总部石头墙上 庄严 的 话要 求人们担负起维护和促进和平的责任。 daccess-ods.un.org | That solemn statement, which is engraved in stone on the walls of the UNESCO headquarters, places man face to face with his responsibilities in the maintenance and promotion of peace. daccess-ods.un.org |
如果说2009年的GTI展是大陆自出研发产品崭 露 头 角 的 话 , 2010年的GTI展则是厂商尝到自主研发甜头后的"再度出发"和"更上层楼"。 taiwanslot.com.tw | If one can say that the GTI Asia China Expo 2009 was the stage for China's independently developed products to make their debut, then the 2010 event presented a "restart" and an "upgrade" for Chinese game developers after reaping the benefits of independent development. taiwanslot.com.tw |
论坛产生了几项重要成果和宣言,其中包括:在里斯本和里约热内卢启动 头两次“对话咖啡 馆”活动;与各国际机构谈判、缔结或延续协定,包括与教科 [...] 文组织、伊斯兰历史艺术文化研究中心、伊斯兰会议组织、劳工组织、阿拉伯联 盟教育、文化及科学组织、黑海经济合作组织和世界银行;研究金方案的第二阶 [...] 段(预定于 2010 年 11 月开始);启动关于移民和融合的在线社区(与国际移民组 织合作);创建联合国大学不同文明联盟国际研究所(将设在西班牙巴塞罗那); 发起青年团结基金第三版;以及其他许多举措。 daccess-ods.un.org | The Forum led to several significant outcomes and [...] announcements, including: the [...] inauguration of the first two Dialogue Cafés in Lisbon [...]and Rio de Janeiro; the negotiation, [...]conclusion or renewal of agreements with international bodies, including UNESCO, the Research Centre for Islamic History, Arts and Culture, OIC, ILO, the Arab League Educational, Cultural and Scientific Organization, the Organization of the Black Sea Economic Cooperation and the World Bank; the second phase of the Fellowships Programme (due to start in November 2010); the launch of the Online Community on Migration and Integration (in partnership with the International Organization for Migration); the creation of the United Nations University International Institute for the Alliance of Civilizations (to be based in Barcelona, Spain); and the launch of the third edition of the Youth Solidarity Fund, among many other initiatives. daccess-ods.un.org |
2009 年 11 [...] 月,亚太经社会举办的亚太贸易与投资周吸引了决策 者、研究人员和企业的参与,带头开 展 区域 对 话 , 探讨如何利用贸易与投 资政策来摆脱当前的危机,并实现长期具有包容性和可持续发展。 daccess-ods.un.org | 22. The ESCAP Asia-Pacific Trade and Investment Week, in November 2009, which brought [...] together policymakers, researchers [...] and businesses, spearheaded the region’s dialogue on how to use trade [...]and investment policies [...]to navigate out of the present crisis and achieve inclusive and sustainable development in the long term. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。