请输入您要查询的英文单词:

 

单词 试播
释义

See also:

v

broadcast v
spread v
scatter v

External sources (not reviewed)

国家电信委员会已向 6,600 家试播期间的社区 广播台颁发了执照。
crisisgroup.org
Some 6,600 community radio stations have been granted temporary
[...] licenses for trial broadcasting periods from the National Telecommunications [...]
Commission.
crisisgroup.org
例如,当您试播放AV I影片的QuickTime您的-108-1Book的,你会被告知“所需要的压缩机找不到”。
daniusoft.com
For example, when you try to play an AVI movie [...]
with QuickTime on your MacBook, you will be told that "the required compressor could not be found".
daniusoft.com
例如,2010 年 12 月 8 日,毒品和犯罪问题办公室向格林尼治平均时/欧洲 中部时间时区国家的参与试播关于 体育、暴力和预防犯罪的电子讲座。
daccess-ods.un.org
For example, on 8 December 2010 the Office aired an experimental e-lecture on sports, violence and crime prevention for participants in countries in the Greenwich Mean Time and Central European Time time zones.
daccess-ods.un.org
您也可以不采用信号发生器,而采用音频测试 CD 将该试信号播 放出来。
virtins.com
You can also play the test signal from the audio test CD instead of the Signal Generator.
virtins.com
已计划作出进一步试,开发联播和 相 关的 在线报道,介绍贸发会议的工作。
daccess-ods.un.org
Further attempts at developing simulcasts and related [...]
online presentations of UNCTAD’s work are planned.
daccess-ods.un.org
此项战略 正在柬埔寨的国家广播电台 FM96 和斯里兰卡的广播公司进行试验, 这两家 广 播 电 台 均通过 了编辑独立的指导方针。
unesdoc.unesco.org
The strategy is being tested in the Public Service Radio FM96 in Cambodia and the Sri Lanka Broadcasting Corporation [...]
which have adopted guidelines for editorial independence.
unesdoc.unesco.org
2008年5月,联合 国卫星节目开始试新网站,提播出 质量的视频供下载。
daccess-ods.un.org
In May 2008,
[...] UNifeed began testing its new website to offer broadcast-quality video for [...]
download.
daccess-ods.un.org
在这种情况下,我会建议您试其他 的媒 播 放 器 MPlayer的OS X或VLC媒体播放器等。
daniusoft.com
In this situation, I
[...] would recommend you to try other media players like [...]
MPlayer OS X or VLC Media Player.
daniusoft.com
(e) 出版物:资讯材料包括书籍、手册、日历、教材、传单、小本和招贴, 这些都是试不爽的传播和外联工具。
daccess-ods.un.org
(e) Publications: informational materials, including books, brochures,
[...]
calendars, educational materials, leaflets, pamphlets and
[...] posters, are a tried and tested means of communication [...]
and outreach.
daccess-ods.un.org
以培训为目的的对信 息播技术的试验性 应用在青年、妇女等优先群体和 最不发达国家中展开,此外还进行了若干促进使用公 [...]
有信息的活动。
unesdoc.unesco.org
Pilot applications on the use of ICTs for training [...]
were conducted with various priority groups such as youth, women and
[...]
LDCs, in addition to a number of activities promoting access to public domain information.
unesdoc.unesco.org
此外,研究所响应教科文组织和其他组织越来 越多的希望获得此类数据的要求,启动了一项有关教育领域使用信息与 播 技 术 情况 试点 调查。
unesdoc.unesco.org
In addition, the Institute launched a pilot survey on ICTs in education in response to increasing requests for this data from UNESCO and other organizations.
unesdoc.unesco.org
Jackson Labs Technologies,
[...] Inc.坐落于加利福尼亚州洛斯加托斯,是一家私营企业,公司的技术和产品为工程、 试 与 测 量、 广 播 、 国防和研究等市场确立了定时和频率发生新标准。
tipschina.gov.cn
Located in Los Gatos, CA, Jackson Labs Technologies, Inc. is a privately held company that is setting new
[...]
standards in timing and frequency generation for the
[...] engineering, test & measurement, broadcast, defense, and research [...]
markets.
tipschina.gov.cn
与总部外办事处、各国全委会和各网络合作,制定尤其是针对新闻界的国家播 试点计 划,以便主要从语言的角度,加强信息传播,并使其适应当地的实际情 况; 22.
unesdoc.unesco.org
national pilot communication plans developed with particular emphasis on the press (in cooperation with field offices, National Commissions and various networks) in order to strengthen the dissemination of information and its adaptation to local situations, in particular in terms of the languages used
unesdoc.unesco.org
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂试验项 目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球播 经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。
multilateralfund.org
Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency
[...]
support costs of US
[...] $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications [...]
globally, and
[...]
on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee.
multilateralfund.org
社会科学及人文科学部门和传播与信息部门在 2006 年与摩洛哥国家广播电视公 司和摩洛哥妇女民主协会联合发起了一个有关妇女权利的 广 播 节 目 的 试 办 活 动。
unesdoc.unesco.org
In 2006 the Social and Human Sciences Sector and the Communication and Information Sector launched a pilot programme of radio broadcasts on women’s rights, in cooperation with the Moroccan National Radio and Television Company (SNRT) and the Democratic Association of Moroccan Women (ADFM).
unesdoc.unesco.org
在亚洲,“大湄公河 分地区虚拟大学”(GMSVU)使用信息与 播 技 术 试 点 项目已经正式启动,其目的是缩小 分地区内各国间乃至各国内部在数字化领域存在的差异。
unesdoc.unesco.org
In Asia, the Greater Mekong Subregion Virtual University (GMSVU) pilot project in ICT has been launched to develop human resources in order to narrow the digital divide between and within GMS countries.
unesdoc.unesco.org
联合国儿童基金会(儿童基金会)已着手将按性别区分的数据纳入最新设立 的紧急状况早期预警/早期行动系统,并对一套早期预警数据的收集、分析和播系统进行试点, 以拟定对性别问题有敏感认识的冲突预防政策和方案。
un.org
The United Nations Children’s Fund (UNICEF) has started to integrate gender-specific indicators into newly developed early warning/early
[...]
action systems for
[...] emergencies and to pilot a system for the collection, analysis and dissemination of early warning [...]
data for elaborating
[...]
gender-sensitive conflict prevention policies and programmes.
un.org
有人指出,今后进行试验性 会议可重点讨论少数几个领域,以便促进更为深入的交流,确保讨论取得有意义 的成果。
daccess-ods.un.org
It was noted that any future experimentation sessions would benefit from focusing on a small number of areas to promote more detailed exchange and to ensure a meaningful outcome from the discussions.
daccess-ods.un.org
加强了社区利用信息促进发展的能力:在 15 个国家建立了 50
[...]
多个社区多媒体中心( CMCs) 或提供了支持;扩大非洲三个国家初创的 CMCs
[...] 活动,作为向边缘化社区广泛提供利用信息播技术机会试点; 在非洲、亚洲和拉丁美洲建立或加强了 26 [...]
个社区广播站;为这些项目筹 集了预算外资金 2,800,000 美元。
unesdoc.unesco.org
Community access to information for development enhanced: over 50 CMCs created/supported in 15 countries;
[...]
scaling-up of CMCs initiated in three
[...] African countries as a test bed for wider provision [...]
of access to ICTs in marginalized
[...]
communities; 26 community radio stations established/enhanced in Africa, Asia and Latin America; $2,800,000 raised from extrabudgetary sources for these projects.
unesdoc.unesco.org
立法会行政管理委员会在 2010年1 月推出网上视像广播试验服 务,可同时供100 名使用者于网上收看立 法会及其下委员会的部分会议,而立法会会议答问时间、行政长官宣读施政报 告、行政长官答问时间、财政司司长宣读财政预算案均提供手语翻译,以作为试 验服务的一部分。
daccess-ods.un.org
As part of this service, simultaneous sign language interpretation is provided for Council proceedings on Question Time, the delivery of Chief Executive’s Policy Addresses, Chief Executive’s Question and Answer Sessions and the delivery of Financial Secretary’s Budget Speeches.
daccess-ods.un.org
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息 播 技 术
unesdoc.unesco.org
A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society.
unesdoc.unesco.org
教科文组织也应该加强行动,在各级教育中引进和使用信息 播 技 术 ,特别是通过发展 全国性的远程教育课程和接受其它阿拉伯语的在线内容,开发多语种教学内容,通过提供不 同形式的授课方式增加终身学习的机会。
unesdoc.unesco.org
UNESCO was also urged to increase action with respect to the introduction and use of ICTs at all levels of education, especially through the development of national distance education courses and access to other online content to be made available in Arabic, multilingual content development, and enhancing lifelong learning opportunities through access to diversified delivery systems.
unesdoc.unesco.org
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频
[...]
会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800
[...] 美元,其主要原因是更多使用电子手段 播 出 版 物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 [...]
求;以及赠款和捐款项下的
[...]
781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily
[...]
owing to increased utilization of
[...] electronic means of disseminating publications; $111,000 [...]
under furniture and equipment,
[...]
reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘试和 2009 年后的其他试,以 便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard.
daccess-ods.un.org
但在制订减少风险战 略;与信息和通信技术厅共同开展业务影响分析以切实优先落实部门业
[...] 务流程、培训管理人员和关键工作人员以确保他们能够继续开展关键业 务流程;以及试业务连续性计划和确保其继续运作等方面,还有一些 [...]
工作要做(另见本补编 A/64/7/Add.9 号文件,第 42 至 45 段)。
daccess-ods.un.org
However, work remains to be done in setting up mitigation strategies; carrying out a business impact analysis, together with the Office of Information and Communications Technology, to validate the prioritization of business processes at departmental level, train managers and critical staff to ensure
[...]
they are able to continue critical
[...] business processes, and testing the business continuity [...]
plans and ensuring their maintenance
[...]
(see also paragraphs 42 to 45 of document A/64/7/Add.9 in the present supplement).
daccess-ods.un.org
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家
[...] (即专家组)进一步评估的候选人,担任其负责范围内的专家组的秘书并合并专家 组的结论和试报告 以提交外地中央审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 [...]
行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并确定何
[...]
时应进行外联活动,以处理名册中存在的差距,特别是性别均衡和地域代表性方 面的差距,确定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作地点之 间轮调。
daccess-ods.un.org
Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject matter experts, that is, expert panels, serving as Secretary for the expert panel
[...]
under his or her purview and
[...] consolidating findings and interview reports from the [...]
panel for presentation to the Field Central
[...]
Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, managing his or her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic representation, and determining the mobility opportunities for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/10 5:16:29