请输入您要查询的英文单词:

 

单词 词讼
释义

Examples:

包揽词讼

canvas for lawsuits (idiom); to practice chicanery

词讼费

legal fees
costs (of a lawsuit)

See also:

statement
classical Chinese poem

n

word n
speech n

pl

litigations pl

External sources (not reviewed)

审判分庭还接纳了不能前来作证的证人的许多书面 词, 以加快讼程序
daccess-ods.un.org
The Trial Chamber also has admitted a sizable amount of evidence of unavailable witnesses in writing in order to expedite the proceedings.
daccess-ods.un.org
特别是,它应改进刑事调查方 法,在某些缺少其他任何证据的案件中不再依赖 词 作 为 刑事 讼 的 首 要和中心 证据内容。
daccess-ods.un.org
In particular, it should improve methods of criminal investigation to end practices whereby confession is relied on as the primary and central element of proof in criminal prosecution, in some cases in the absence of any other evidence.
daccess-ods.un.org
根据《禁止酷刑公约》第 15 条,缔约国 应当确保查明是通过酷刑获取的任何 词 在 任何 诉 讼 中 都 不会被援引作为证据, 除非供词被用作指控酷刑实施者的证据。
daccess-ods.un.org
In accordance with article 15 of the Convention against Torture, a State party shall ensure that any statement which is established to have been made as a result of torture shall not be invoked as evidence in any proceedings, except against a person accused of torture as evidence that the statement was made.
daccess-ods.un.org
词:将法院讼交付仲裁、仲裁协议的范围、仲裁庭自裁管辖权 ] 被告申请将诉讼交付仲裁,原告提出反对,辩称,首先,争议不在当事双方订 [...]
立的仲裁协议范围之内,其次,当事双方选定的机构,即位于美利坚合众国的 犹太宗教法院,拒绝解决这一争议。
daccess-ods.un.org
keywords: referral of court action to arbitration, [...]
scope of arbitration agreement, competence-competence] The claimant resisted
[...]
the defendant’s application seeking the referral of the action to arbitration by arguing, first, that the dispute fell within neither of the arbitration agreements concluded by the parties and, second, that the institution chosen by the parties, a Jewish Beth Din located in the United States of America, had refused to resolve the dispute.
daccess-ods.un.org
联署材料1 的编撰者们提到意见14, 该意见已被贝宁接受。它呼吁贝宁当 局根据这一意见对《刑法》进行修订,规定除了被指控施行酷刑者外,通过酷 刑获得的词不得在诉讼程序 中使用,且上级的命令也不得作为施行酷刑的 理由。
daccess-ods.un.org
The authors of Joint Submission 1 refer to recommendation 14, which Benin accepted, and call on the authorities, pursuant to this recommendation, to amend the Criminal Code to stipulate that no statement obtained under torture may be invoked in proceedings, except against the person accused of torture, and that orders from a superior may not be invoked as a justification of torture.36 31.
daccess-ods.un.org
而且,如同第二句中的“同样”词 所 表 示的,反过来对于 保留对之成立的其他当事各方来说也是如此。
daccess-ods.un.org
And, as the word “likewise” in [...]
the second sentence indicates, the same is true conversely for the other parties with regard
[...]
to which the reservation is established.
daccess-ods.un.org
禁止酷刑委员会还建议摩洛哥采取必要措施,确保刑事判决以证据而非被 告人的口供为依据,特别是当被告在审讯中翻供时,并确保在酷刑下取得的词 不得作为讼的证据,除非是对被控实施酷刑的人。
daccess-ods.un.org
The Committee against Torture also recommended that Morocco take the necessary steps to ensure that criminal convictions were based on evidence other than confessions by the persons charged, particularly when such persons retracted their confessions during the trial, and that statements made under torture were not admitted as evidence in court, except in cases involving charges of torture.42 26.
daccess-ods.un.org
2011 年 11 月 1 日,庭长在(黎巴嫩问 题特别法庭外联和遗留问题科主办的)大学间国际刑法和刑事 讼 方 案 致开词。
daccess-ods.un.org
On 1 November 2011, the President delivered the opening address at the Inter-University Programme on International Criminal Law and Procedure (organized by the Outreach and Legacy Section of the Tribunal).
daccess-ods.un.org
(c) 在所有法律讼程序 进行之中向暴力行为女性受害人提供以确保有机 会得到司法救济并避免间接受害为目的的法律援助、咨询和法庭上的支助服务 及其他这类服务,其中可包括根据请求或需要翻译法律文件。
daccess-ods.un.org
(c) Providing legal aid, advice and court support services in all legal proceedings to female victims of violence in order to ensure access to justice and avoid secondary victimization and other such services, which may include the translation of legal documents where requested or required.
daccess-ods.un.org
这一程序以现有国际规范及标准为基础,它 将:有助于维护《公约》的整体性;考虑到《公约》在审议指控方面的总体原 则;就防止儿童由于提出申诉而遭报复的措施提出建议;采取性别敏感的方法; 保障儿童在对影响到其本人的讼中 发表意见的权利;补充委员会报告的职责, 使它能够呼吁相关机构支持各国就其建议采取的后续行动,包括解决暴力侵害儿 童的根本原因。
daccess-ods.un.org
While building on existing international norms and standards, that procedure would: contribute to the preservation of the holistic nature of the Convention; take into account the general principles of the Convention in the consideration of allegations; propose measures to prevent the child from being subjected to reprisals for having submitted complaints; apply a gender-sensitive approach; guarantee the right of the child to be heard in proceedings affecting him or her; and complement the reporting function of the Committee, which would thus be in a position to call on relevant bodies to support countries in any follow-up to its recommendations, including by addressing root causes of violence against children.
daccess-ods.un.org
但是也有与会者指出,“优质教育” 词 有 过于宽泛之嫌,使得对结果进行评估或对 成果进行评价十分困难,需要有一个公认的界定。
unesdoc.unesco.org
A few participants, however pointed to a danger that the term “quality education” tended to become too broad complicating any assessment of outcomes or measurement of results, and that an agreed-to definition was warranted.
unesdoc.unesco.org
一 般法律事务司与法律顾问办公室一道,协助维护本组织在税收、进口与出口方面 的特权与豁免以及适用于本组织涉及维持和平行动的资产和人员豁免方面的特 权和豁免权;就本组织行政法的解释及在联合国维持和平行动中的适用以及工作
[...]
人员条例和细则、财务条例和细则以及相关政策和做法,包括相关的银行业务、 资产保管和金库业务政策和做法的解释和适用提供援助;提供法律援助,解决维
[...] 持和平行动中产生的复杂的索偿要求、仲裁和其他 讼 , 包 括承包者的商业索偿 以及第三方关于财产损坏或损失和人身伤害或死亡的索赔。
daccess-ods.un.org
In conjunction with the Office of the Legal Counsel, the Division assists in maintaining the privileges and immunities of the Organization with respect to the Organization’s tax and import and export exemptions and in connection with the immunities applicable to the Organization’s assets and personnel involved in United Nations peacekeeping operations; provides assistance regarding the interpretation and application of the Organization’s administrative law in peacekeeping operations and the interpretation and application of the Staff Regulations and Rules, the Financial Regulations and Rules and relevant policies and practices, including those relating to banking, asset custody and treasury operations; affords legal support for
[...]
the resolution of complex claims,
[...] arbitrations and other litigation arising in peacekeeping [...]
operations, including commercial
[...]
claims by contractors and claims by third parties for property damage or loss and personal injury or death.
daccess-ods.un.org
会议还建议,粮农组织应在以下五个优先领域开展技术性工作,协助各国 和区域渔业管理组织实施第 61/105 号和第 64/72 号决议以及《粮农组织准则》: ㈠ 改进确认脆弱海洋生态系统的标准,并将其适用范围扩大到珊瑚、海绵、海 峰和热液喷口以外;㈡ 拟订有关减轻影响措施以及拟订和适用遭遇脆弱海洋生 态系统规则方面最佳做法的指南,特别是由区域渔业管理组织拟订;㈢ 拟订关 于应收集哪些信息以及如何收集信息的指南,以促进执行各项旨在控制渔业对脆 弱海洋生态系统影响的措施;㈣ 界定某些词,以 助澄清如何实施《粮农组织 准则》;以及㈤ 拟订关于评估最佳做法的指南。
daccess-ods.un.org
It was also suggested that FAO should undertake technical work in the following five priority areas to assist States and RFMOs implement resolutions 61/105 and 64/72 and the FAO Guidelines: (i) improving and expanding application of the criteria for the identification of VMEs beyond corals, sponges, seamounts and hydrothermal vents; (ii) developing guidance on impact mitigation measures and best practices for developing and applying encounter protocols relevant to VMEs, particularly by RFMOs; (iii) developing guidance on what and how information should be collected to implement measures for managing fishery impacts on VMEs; (iv) defining certain terms that could clarify implementation of the FAO Guidelines; and (v) developing guidance on best practices for conducting assessments.
daccess-ods.un.org
在涉及普遍管辖权适用问题的一些情况中,对管辖权的规定一般还有其他明 示或暗示的依据,这些依据来自国内刑法(例如奥地利、多民族玻利维亚国、保 加利亚、喀麦隆、哥斯达黎加、爱沙尼亚、萨尔瓦多、埃塞俄比亚、伊拉克、以 色列、马来西亚、挪威、秘鲁、斯洛文尼亚、瑞典、瑞士),包括军事刑法(例如 瑞士)、刑法(例如以色列)、刑法(例如亚美尼亚、澳大利亚、阿塞拜疆、白俄罗 斯、比利时、捷克共和国、塞浦路斯、丹麦、芬兰、德国、意大利、马耳他、荷 兰、葡萄牙、斯洛文尼亚、大韩民国)或刑事 讼 法 (例如亚美尼亚、白俄罗斯、 比利时、喀麦隆、法国、德国、伊拉克、挪威、瑞典、突尼斯),或刑法(例如中 国)或关于司法权力的条例,包括《法院条例》(例如毛里求斯)和《司法条例》(例 如马来西亚)。
daccess-ods.un.org
There were cases where issues concerning the application of universal jurisdiction, usually along side other bases of jurisdiction, were provided for, either expressly or impliedly, in their domestic penal codes (e.g., Austria, the Plurinational State of Bolivia, Bulgaria, Cameroon, Costa Rica, Estonia, El Salvador, Ethiopia, Iraq, Israel, Malaysia, Norway, Peru, Slovenia, Sweden, Switzerland), including the military penal codes (e.g., Switzerland), the Penal Law (e.g., Israel), criminal codes (e.g., Armenia, Australia, Azerbaijan, Belarus, Belgium, the Czech Republic, Cyprus, Denmark, Finland, Germany, Italy, Malta, the Netherlands, Portugal, Slovenia, the Republic of Korea) or codes of criminal procedure (e.g., Armenia, Belarus, Belgium, Cameroon, France, Germany, Iraq, Norway, Sweden, Tunisia), or the criminal law (e.g., China) or acts on powers of judiciary, such as courts acts (e.g., Mauritius) or Courts of Judicature Act (e.g., Malaysia).
daccess-ods.un.org
经讨论后,工作组商定,对该事项的进一步审议将 包括下列方面(A/CN.9/717,第 143 段):㈠关于保护仲裁过程完整性的条文是 应当采用笼统词的形式,还是应当载列意在具体指明的特定实例;㈡保护仲 裁过程完整性与《贸易法委员会仲裁规则》关于此问题已有的规定之间的关 系;以及㈢如何根据保护仲裁过程完整性的需要确定透明度限制的门槛。
daccess-ods.un.org
After discussion, the Working Group agreed that the questions for further consideration on that matter would include (A/CN.9/717, para. 143): (i) whether a provision on protection of the integrity of the arbitral process should be in the form of a general formulation or should contain specific instances that were meant to be specifically addressed; (ii) the interplay between the protection of the integrity of the arbitral process and the provisions in the UNCITRAL Arbitration Rules already dealing with that issue; and (iii) how to determine the threshold for a limitation to transparency based on the ground of the need to protect integrity of the arbitral process.
daccess-ods.un.org
摩尔多瓦共和国通过了一系列涉及移徙程序和国家境内外国公民及无国籍 人员地位的规范性法案:《摩尔多瓦共和国民事 讼 法 》 (第 454-456 条)和《摩 尔多瓦共和国民法》(第五部分)、《移民法》、《摩尔多瓦共和国关于外国公民 和无国籍人员地位的法律》、《难民地位法》、《摩尔多瓦共和国出入境法》、 《关于摩尔多瓦共和国境内外国公民和无国籍人员居留的规则》、《关于移徙工 人临时就业的政府决定》、《关于外国公民和无国籍人员在摩尔多瓦共和国教育 机构接受教育的规定》。
daccess-ods.un.org
Republic of Moldova adopted a list of normative acts that regulate the migration processes, the status of foreign citizens and stateless persons present on the territory of the country: Civil Procedure Code of the Republic of Moldova (art. 454–456) and the Civil Code of the Republic of Moldova (Fifth part), Law on migration, Law on the status of foreign citizens and stateless persons in the Republic of Moldova, Law on the status of refugees, Law on departure and entry in the Republic of Moldova, Rules on stay of foreign citizens and stateless persons in the Republic of Moldova, Government Decision on temporary employment of migrant workers, Regulations on education of foreign citizens and stateless persons in the educational institutions of the Republic of Moldova.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/14 13:40:24