单词 | 词缀剥除 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 词缀剥除 —affix strippingdetermine the root of a word by removing prefix and suffixSee also:词缀—affix (linguistics) • prefix or suffix of a compound word
|
清空此框可禁用前缀列表,但不会删 除 前 缀 列 表。 glunz-jensen.com | Leave this box empty to disable the prefix [...] list without deleting the list of prefixes. glunz-jensen.com |
其英文名称中的“Nutri”意思是营养、健康和保健,“ose”是表示碳水化合物的专有 名 词 后 缀。 labbrand.com | In the original English name “Nutri” refers to nutrition, health, and prevention, and “ose” [...] is the scientific suffix for carbohydrates. labbrand.com |
当今所有人都喜欢使用“元”这个前 缀词 来 表 明其主题的抽象程度之高。 servcorp.com.cn | Everyone likes to use the prefix “meta” these days to indicate a higher level of [...] abstraction of the subject being prefixed. servcorp.com.cn |
可以设置输出图片的质量,重命名创建的文件(比如全部改成小写,添加 前 缀 , 或 按某一规则顺序命名)。 javakaiyuan.com | You can set the output image quality , rename the file created ( such as all lowercase , add a prefix , a rule or order by name ) . javakaiyuan.com |
这些化合物使用一个表示所 含碳原子数的前缀,以及一个词根“ –ane”(烷)来命名。 energy4me.org | These compounds are named by using a prefix that tells the number of carbon atoms they contain and the root –ane. energy4me.org |
在这方面,他提到《公约》第15条, 和他的前任一样,建议除了在 法庭内作的 供 词 之 外 ,由 被 剥 夺 自 由者作的任何供 词在任何司法诉讼程序中不得予以受理或具有任何佐证价值。 daccess-ods.un.org | In this respect, he recalls article 15 of the Convention, and like [...] his predecessors, [...] recommends that no statement of confession made by a person deprived of liberty, [...]other than that made [...]before a court, should be admissible or be afforded probative value in any judicial proceeding. daccess-ods.un.org |
囚犯除 因剥夺自由处分之执行制度而被剥夺的权利外,应享有其它基本权利。 daccess-ods.un.org | Prisoners shall have the freedom to enjoy fundamental rights, except those derived [...] from the nature of the prison system. daccess-ods.un.org |
确认“贩运人口”一词应指为剥削目 的而通过暴力威胁或使用暴力手段,或 通过其他形式的胁迫,通过诱拐、欺诈、欺骗、滥用权力或滥用脆弱境况,或通 过授受酬金或利益取得对另一人有控制权的某人的同意等手段招募、运送、转 移、窝藏或接收人员。根据《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于预防、禁止 和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的补充议定书》(以下简称《贩运议定 书》),4 这种剥削应至少包括利用他人卖淫进行剥削或其他形式的性剥削、强迫 劳动或服务、奴役或类似奴役的做法、劳役或 切 除 器官 daccess-ods.un.org | Recognize that “trafficking in persons” shall mean the recruitment, transportation, transfer, harbouring or receipt of persons, by means of the threat or use of force or other forms of coercion, of abduction, of fraud, of deception, of the abuse of power or of a position of vulnerability or of the giving or receiving of payments or benefits to achieve the consent of a person having control over another person, for the purpose of exploitation, which includes, at a minimum, the exploitation of the prostitution of others or other forms of sexual exploitation, forced labour or services, slavery or practices similar to slavery, servitude or the removal of organs, as set forth [...] in the Protocol [...]to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime (hereinafter referred to as “the Trafficking Protocol”);4 3. daccess-ods.un.org |
在本报告中,“拘留”一词与“剥夺 自由”、“关押”或“羁押”同义。 daccess-ods.un.org | In the present report, the term “detention” is used [...] synonymously with “deprivation of liberty”, “keeping [...]in custody” or “holding in custody”. daccess-ods.un.org |
各位部长认识到,贩运人口和走私移徙者仍对人类构成严重挑战,需要国 际社会在合作与信息共享的基础上做出协调一致的回应,并敦促所有国家为此 制定、实行和加强有效措施,防止、打击和 消 除 各 种 形式的贩运人口行为,打 压对被贩运受害者的需求和保护受害者,特别是被强迫劳动、受到 性 剥 削 或商 业剥削、暴力和性虐待的妇女和儿童。 daccess-ods.un.org | The Ministers recognised that trafficking in persons and smuggling of migrants continue to pose a serious challenge to humanity and require concerted international response, based on cooperation and sharing of information, as appropriate and [...] urged to that end, [...] all States to devise, enforce and strengthen effective measures to prevent, combat and eliminate all forms of trafficking in persons to counter the demand for trafficked victims and [...]to protect the victims, [...]in particular women and children subjected to forced labour, or sexual or commercial exploitation, violence and sexual abuse. daccess-ods.un.org |
在这里,RIP 通过查看 Filenames pre-fix list(文件名前缀列表)中排除的文 件类型和文件名称,检测已到达的文件,并 将它们视为可能的作业。 glunz-jensen.com | This location is where the RIP detects the arrival of files and considers them as possible jobs, by looking at the type of file and any file names excluded in the Filenames pre-fix list. glunz-jensen.com |
他们向咨询委员会解 释说,这些新的领域包括:国家一级促进性别平等的预算编制和审计;落实安 [...] 全理事会关于妇女与和平与安全的第 1325(2000)号决议,特别是有鉴于最近该 [...] 区域发生了一些抗暴行动;妇女的政治参与,特别是在政党层次上;性别暴力, 特别是家庭暴力和贩运人口进行性剥 削 ;《 消 除 对 妇女一切形式歧视公约》执行 工作的后续行动,因为批准该公约的成员国越来越多;以及全球化和市场趋势 [...]对性别分工的影响。 daccess-ods.un.org | As explained to the Advisory Committee, those new fields include gender budgeting and gender audits at the national level; implementation of Security Council resolution 1325 (2000) on women and peace and security, especially in the light of the recent uprisings in the region; political participation of women, especially at the political party level; gender-based violence, especially domestic [...] violence and human [...] trafficking for sexual exploitation; follow-up on implementation of the Convention on the Elimination of All Forms [...]of Discrimination against [...]Women, in the light of the increased number of member States that have ratified the Convention; and the impact of globalization and market trends on the gender division of labour. daccess-ods.un.org |
实际上一些实现已经移除了浏览器前 缀 : IE 10,Firefox 16 和 Chrome 24。 developer.mozilla.org | Actually some [...] implementations have removed the prefix: Internet Explorer [...]10, Firefox 16, Chrome 24. developer.mozilla.org |
除了剥削性 的居住和工作条件和经常性的肉体和性虐 待,奴隶制的特殊性质由以下事实表明了其本身:受害者及其子女被认为是他们 [...] 主人的财产,可以被出租给他人、借给他人或者作为礼物送给他人。 daccess-ods.un.org | Besides exploitative living and working [...] conditions and frequent physical and sexual abuse, the specific nature of slavery [...]manifests itself by the fact that the victim and her children are considered to be their master’s property and can be rented out, loaned or given as gifts to others. daccess-ods.un.org |
燃料以及” 这几个词应当删除,而 且“全球发展目标”这一短 语应当由“社会发展目标”所替代。 daccess-ods.un.org | The words “fuel and” should be deleted, and the phrase “global [...] development goals” replaced by “social development goals”. daccess-ods.un.org |
它还可以向值添加前缀字符 串和 单位字符串,处理有符号值或无符号值。 redlion.net | It can also add a prefix string and a units string to the value, and handle signed or unsigned values. redlion.net |
它又建议缔约国加大努力改善儿童教育和开展能够产生就业的活动,尤其 是以农村和偏远地区的妇女为对象,以 消 除 贩 运 人口 和 剥 削 的 根源。 daccess-ods.un.org | It further recommends that the State party address the root cause of trafficking and exploitation by increasing its efforts to improve education for children and create employment-generating activities, in particular for women in rural and remote areas. daccess-ods.un.org |
还是关于英文本,尽管不涉及以前文本使用的术语,因为以前文本不曾出 现这一术语,但我们认为第二 B.3 节的标题使用了一个不恰当的形容词 : 也许 删除“实质性”一词,该 语句可取得同样令人满意的效果。 daccess-ods.un.org | Still on the subject of the English version, though not in relation to a term used in the previous texts, since it does not appear [...] in them, we feel that an [...] unfortunate adjective is used in the heading of section II B.3: perhaps the phrase would be equally satisfactory with the deletion of the word “substantive”. daccess-ods.un.org |
防止酷刑小组委员会希望本次查访和最终建议能够得到注意,并极大地 推动巴西本届政府采取坚决行动,消 除 所 有 被 剥 夺 自 由者遭受的酷刑和虐待。 daccess-ods.un.org | The SPT is hopeful that its visit and the resulting recommendations will be heeded and that they will provide a strong impulse for the current [...] Government of Brazil to take [...] resolute action to eradicate torture and ill-treatment for all persons deprived of their liberty. daccess-ods.un.org |
小湖泊点缀了波 兰的北半部,冰川的形成 以湖泊地带为特征,在波兰西部向内陆延伸了 约200公里。 paiz.gov.pl | Small lakes dot the entire northern half of Poland, and the glacial formations that characterise the lake region extend as much as 200 km inland in western Poland. paiz.gov.pl |
关闭此选项后,将 仅使用文件名前缀和适当的文件扩展名来创建文件名。 graphics.kodak.com | When turning this option off, only the file name prefix and the appropriate file name extension will be used to create the file name. graphics.kodak.com |
因此,我们建议本条草案的最后部分“除非此种情况已由其告知各方当事 人”等词语改为“除非各 方当事人已经被告知此种情况”。 daccess-ods.un.org | We therefore propose that the final part of the draft [...] article be amended by [...] replacing the words “unless they have already been informed by him or her of these circumstances” by the words “unless they have already [...]been informed of these circumstances”. daccess-ods.un.org |
颜盎镇坐落在一座小山上,有一小簇破旧的平顶石屋,四周绿树成荫,其间 点 缀 着 以 色列定居者的建筑。 unicef.org | Nestled on a hill, the town of Yanoun is a small cluster of old [...] flat-roofed stone houses, surrounded on all sides by a [...] leafy landscape dotted with the buildings [...]of an Israeli settlement. unicef.org |
正如公报所界定,“性剥削”一词 是指 为性目的实际利用或意图利用弱势地位、权力差别或信任的任何行为,包括 但不仅限于从对他人的性剥削中获取金钱、社会利益或政治利益。 daccess-ods.un.org | As defined in the bulletin, “sexual exploitation” means any actual or attempted abuse of a position of vulnerability, differential power, or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another. daccess-ods.un.org |
1998 年至2009 年间,消除剥削儿 童现象方案在消除童工问题上取得了显著 [...] 成果,因而,2009年9 月,该方案的预防和打击童工现象的职责转由工作条件 事务局承担,而且通过制订社会融合和公民方案,社会融合目标得到加强,该方 案不断制定各种措施,防止辍学及其它形式的剥削儿童现象。 daccess-ods.un.org | PETI obtained significant [...] results in the elimination of child labour [...]in the period between 1998 and 2009, leading to the [...]transfer, in September 2009, of its competencies concerning prevention and fight against child labour to the Authority for Working Conditions and to the reinforcement of social inclusion objectives through the creation of PIEC - Programme for Social Inclusion and Citizenship - which continues to develop a wide range of measures to prevent school drop-out and any form of child exploitation. daccess-ods.un.org |
之后, 约旦常驻联合国代表兼联合国维持和平人员性剥削和性虐待问题秘书长顾问的 [...] 扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下起草了一份报告,内载在联合国维持 和平行动中消除性剥削和 性虐待的综合战略(“扎伊德报告”)(A/59/710)。 daccess-ods.un.org | Subsequently, His Royal Highness Prince Zeid Ra’ad Zeid Al-Hussein, then Permanent Representative of Jordan to the United Nations and Adviser to the Secretary-General on Sexual Exploitation and Abuse by United Nations Peacekeeping Personnel, drafted a [...] report containing a [...] comprehensive strategy to eliminate future sexual exploitation and abuse [...]in United Nations peacekeeping [...]operations (the “Zeid report”) (A/59/710). daccess-ods.un.org |
该决议草案阐明了保护移徙女工免遭虐待的基 本原则,其目的不只在于令人们认清这些妇女的处 境,还在于为各国在采取措施预防和 消 除 各 种 剥削 女工的行为方面提供指导。 daccess-ods.un.org | The draft resolution presented basic principles for the protection of women migrant workers from abuse and sought not only to raise awareness of those women’s situation, but also [...] to provide States with guidance on how [...] to prevent and eliminate various forms of exploitation of women migrant [...]workers. daccess-ods.un.org |
许多对话者强调,2 月份 发生的暴力示威不是要解散政府和选举委员会,而是抗议企图任意将许多人从暂 定选民名单上删除,这将剥夺这 些人的科特迪瓦公民身份。 daccess-ods.un.org | Many interlocutors stressed that the violent protests in February were not about the dissolution of the Government and the Electoral Commission [...] but against attempts to [...] arbitrarily remove large numbers of people from the provisional voters list, which would have deprived them of Ivorian [...]citizenship. daccess-ods.un.org |
美国政府为促进民主和善治(包括经济治理)、保 护工人权利、消除剥削儿 童、强迫劳动和人口贩运现象作出的努力有助于为实现 [...] 千年发展目标创造必要的环境。 daccess-ods.un.org | The efforts of the United States Government efforts to promote democracy and good governance [...] (including economic governance), protect [...] worker rights, and eliminate exploitive child and forced [...]labour and human trafficking help [...]to create the environments necessary to achieve the Goals. daccess-ods.un.org |
这些意见特别针对这一条的标题(其中 两项修正案建议删除“责任”一词, 另 有一项修正案提出增加“义务”一词)以及某些词语或表达法的使用 (比如“鼓励”或“应鼓励”、“保护”以及“分担责任”)。 unesdoc.unesco.org | These were aimed particularly at the title [...] (two suggested deleting the words “responsibility”, while one proposed the addition of the word [...]“obligation”) and the [...]use of certain words or expressions (such as “encourage” or “shall encourage”, “protection” and “share of responsibility”). unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。