请输入您要查询的英文单词:

 

单词 词人
释义

Examples:

填词人 n

lyricist n

词人墨客

sb of literary abilities [idiom.]

人称代词

personal pronoun

See also:

statement
classical Chinese poem

n

human n
people n
man n

External sources (not reviewed)

11月19 日,人、作词人和作家的Yvonne Mulder女士来访北京耀中。
ycis-bj.com
Poet, lyrist, writer, and grandmother to three YCIS Beijing students, Yvonne Mulder visited the classrooms at YCIS Beijing on November 19.
ycis-bj.com
疾病负担”词指人口健 康的损失,对健康条件意外情况用早死所损失的寿 命年限与残疾所损失的寿命年限(残疾调整生命年)之和表示。
daccess-ods.un.org
The term “disease burden” denotes loss [...]
in the health of population, expressed by the sum of the years of life lost due to
[...]
premature mortality and the years of healthy life lost due to disability for incident cases of the health condition (DALY).
daccess-ods.un.org
委员会主席西尔维娅·皮门特尔致开 词 , 人 权 事务高级专员办事处助理 秘书长伊万·西蒙诺维奇和妇女署主管政府间支助和战略伙伴关系助理秘书长拉 克什米·普里在开幕式上讲话。
daccess-ods.un.org
The discussion was opened by the Chair of the Committee, Silvia Pimentel, followed by opening addresses by Ivan Šimonović, Assistant Secretary-General, Office of the High Commissioner for Human Rights, and Lakshmi Puri, Assistant SecretaryGeneral for Intergovernmental Support and Strategic Partnerships, UN-Women.
daccess-ods.un.org
尽管特别委员会欢迎最近的交换战俘做法, 但它听到的词令人对巴勒斯坦人在以色列监狱中 的待遇及其使用正当程序情况深表关切。
daccess-ods.un.org
While the Special Committee welcomed the recent exchange of prisoners, it had heard testimony raising serious concerns about the treatment of Palestinians in Israeli prisons and their access to due process.
daccess-ods.un.org
法院使用了“代人”一词,并 没有认定该人有或没有官方 身份的事实。
daccess-ods.un.org
The Court used the term “agent” and did not consider relevant the fact that the person in question had or did not have an official status.
daccess-ods.un.org
该片采用了世界各地人口贩运受人 的证词,着重提人们对核心概念和伤害行为的认识。
daccess-ods.un.org
The film uses the testimonies of victims of human trafficking from all over the world and focuses on raising awareness of core concepts and victimization.
daccess-ods.un.org
带锐齿的阔大叶片以及其名字中的“Holly”(冬青) 词 , 时常 让 人 误 以为高山刺芹是冬青属植物,事实上,高山刺芹与胡萝卜同属无害的伞形科植物。
clarinsusa.com
The plant's large, spiky-edged leaves and name place it in the holly family but in reality Eryngium alpinum is a harmless apiaceae (umbelliferae) from the same family as the carrot.
clarinsusa.com
该制度明显旨在损害人的尊 严和制造无用感,在许多情况下施加严重的身心痛苦,以获得配合和 词, 导致衰竭人格解体和人化。
daccess-ods.un.org
This regime was clearly designed to undermine human dignity and to create a sense of futility by inducing, in many cases, severe physical and mental pain and
[...]
suffering, with the aim of obtaining
[...] compliance and extracting information, resulting in exhaustion, [...]
depersonalization and dehumanization.
daccess-ods.un.org
我认为和平正慢 慢变为世界外交词汇中实际意思是指“无所作为”的 一词,这是对人类未 来走向非常可悲的看法。
daccess-ods.un.org
I believe that peace is slowly
[...] becoming a word in the world lexicon of diplomacy [...]
that actually means “do nothing”, and that
[...]
is a very sad comment on where mankind is headed.
daccess-ods.un.org
因此,我们建议本条草案的最后部分“除非此种情况已由其告知各方当人”等词语改 为“除非各方当事人已经被告知此种情况”。
daccess-ods.un.org
We therefore propose that the final part of the draft
[...]
article be amended by
[...] replacing the words “unless they have already been informed by him or her of these circumstances” by the words “unless they [...]
have already been informed of these circumstances”.
daccess-ods.un.org
4.1在2007年6月6 日的普通照会中,缔约国提出, Shchetka 的有罪是由证据 充分确定的,尤其是他的认罪词是 与受 害 人 亲 属 和其他 人 的 证 词 是 一 致的, 也是与犯罪现场报告中所载的资料是一致的。
daccess-ods.un.org
4.1 In a note verbale of 6 June 2007, the State submits that Mr. Shchetka's guilt was duly established by evidence, in particular by his confession to the commission of the crimes that was consistent with the testimonies of the victim’s relatives and of other witnesses, as well as with the information contained in the crime scene report.
daccess-ods.un.org
关于所提交的有利于申人的证词,缔 约国指出,移送前危险评估干事不予重视是正确的,因为这些 词 来 自 有偏见人或含有不准确的信息。
daccess-ods.un.org
The State party also argues that the PRRA officer was right not to attach weight to the affidavits submitted in support of the complainant, since they either came from persons who were biased or contained inaccuracies.
daccess-ods.un.org
预计书记官处能实现各项目标和预期成绩,前提是:(a) 前南斯拉夫各国在 提供信息及其他形式的援助方面予以合作;(b) 诉讼程序不会因法庭无法控制的 原因而出现延误,如被告人患病、出乎意料的材料披露、请求更换辩护律师、请 求复审已审案件、影响诉讼程序的其他动议以及没有 人 对 陈述予以证明及提供词;(c) 法庭工人员的 更替率在可接受的范围内。
daccess-ods.un.org
The Registry is expected to meet its objective and expected accomplishments on the assumption that: (a) the States of the former Yugoslavia cooperate in the provision of information and other forms of assistance; (b) there are no delays in the proceedings for reasons beyond the Tribunal’s control, such as illness of the accused, unforeseen disclosure of material, requests for replacement of defence counsel, requests for review of cases already tried, other motions affecting the proceedings or the non-availability of witnesses to certify statements and provide testimony; and (c) the turnover rate of the Tribunal’s staff remains within acceptable limits.
daccess-ods.un.org
如果公职人员在履行公务期间给某个人造成严重痛苦或折磨,不论是身 体上的还是心理上的,以便从遭到酷刑者或第三方那里获得资料或 词, 或者对人实施 或涉嫌实施的行为进行惩罚,或胁迫他们做出或不做出某 一具体行为,则该公职人员犯有酷刑罪。
daccess-ods.un.org
A public servant commits the offence of torture if, in exercise of their official functions, they inflict severe pain or suffering, whether physical or mental, on an individual in order to obtain information or a confession from the tortured individual or a third party, or to inflict punishment for an act which that individual has or is suspected of having committed, or to coerce them into engaging or not engaging in a specific act.
daccess-ods.un.org
科特迪瓦托人办公室的词强化 了专家组的证据,即可可走私到加纳的现象依然存在,边境漏洞是至关重 要的问题。
daccess-ods.un.org
Testimony by the Ivorian Shippers Office reinforces the Group’s evidence that cocoa smuggling into Ghana continues to take place and that the porosity of borders is a paramount problem.
daccess-ods.un.org
据受访者称,酷刑或虐待的目的是为了获取 词 、 供 出其 人 或 提 供所谓 赃物的下落。
daccess-ods.un.org
According to the people interviewed, the purpose of the torture or ill-treatment was to obtain confessions, inform against other people or provide information on the whereabouts of supposedly stolen goods.
daccess-ods.un.org
关于第 2(iii)条,加拿大将依照现行的加 拿大和国人权法解释“尊人的生 命”这 词 句。
unesdoc.unesco.org
With respect to Article 2(iii), Canada will interpret the phrase
[...]
“respect for the life of human beings” in a manner
[...] consistent with existing Canadian and international human rights law.
unesdoc.unesco.org
最后,人口司继续与国际人口问题科学研究联合会法国国家委员会合作编制 和执人口词典, 这是一个基于万维网的交互式维基平台,为人口专家、政府官 员、非政府组织和媒体提供一系列 14 种语言的多语人口词典。
daccess-ods.un.org
Lastly, the Population Division has continued its collaboration with the French National Committee of the International Union for the Scientific Study of
[...]
Population in developing and
[...] implementing Demopaedia, an interactive web-based Wiki platform providing access to a set of multilingual demographic dictionaries available in 14 languages to population specialists, government officials, non-governmental organizations and the media.
daccess-ods.un.org
在泰国举行 的国际童子军大会的主题之一就是宗教间对话,期间还举行了一次仪式,一些精神领袖汇聚 一堂,并向年人致词。
unesdoc.unesco.org
The International Jamboree in Thailand had dialogue between religions as one of its main themes and included a ceremony bringing together spiritual leaders, who addressed a message to young people.
unesdoc.unesco.org
拿撒勒区法院在一项具有创新意义的判决中裁定,第 5725-1965 号《继承 法》(《继承法》)中的“人和女人 ” 一 词 包 括同性配偶双方。
daccess-ods.un.org
In an innovative judgment, the Nazareth
[...]
District Court
[...] determined that the term “man and woman” in the Inheritance Law 5725-1965, (the “Inheritance Law”) includes [...]
spouses of the same gender.
daccess-ods.un.org
工作组呼吁联合国推动对在工作中使用的“ 人 恐 惧 症” 词 开 展进一步 讨论,以便突显非洲裔人面临的特别和特有歧视。
daccess-ods.un.org
The Working Group calls on the United Nations to promote further discussion on the use of the term “Afrophobia” in its work in order to highlight the special and unique discrimination faced by people of African descent.
daccess-ods.un.org
他希望对文本作两处订正:在接近第 2 段结尾 的地方,“或与纳粹运动合作人” 几 个 词 应 当 由“和 与纳粹运动合作的人”所替代;以及在第 12 段,“在 现有资源范围内”应当插在“编写”一词的后面。
daccess-ods.un.org
He wished to make two revisions to the text: near the end of paragraph 2, the words “or collaborated” should be replaced with “and collaborated”; and in paragraph 12, the words “within existing resources” should be inserted following the word “prepare”.
daccess-ods.un.org
小组在 2011 年最后报告(见 S/2011/757,第 25 至 30 段和第 54 段)中引用了这一信息,并指出,本任期中获得的 人 证 词 进 一 步证实了小组 以前的调查结果。
daccess-ods.un.org
The Panel cited that information in its 2011 final report (see S/2011/757, paras. 25-30, and para. 54), and notes that the witness testimony obtained during the current mandate further substantiates the Panel’s previous findings.
daccess-ods.un.org
该判决称,申诉人的辩护律师以正常方式行使了向证人提问的权利, 并确认了巴斯克自治区警署编写的报告的有效性,该报告显示申 人 的 供 词 得到 了间接证据的支持。
daccess-ods.un.org
According to the decision, the complainant’s defence counsel exercised the right to question witnesses in a normal fashion and recognized the validity of the report prepared by the Basque autonomous police, which showed that the complainant’s statement was supported by circumstantial evidence.
daccess-ods.un.org
这项命令不仅仅是非法的,而且侵人权,其措词如此 宽泛,以至从理论上说,它使以 色列军队能够通过把西岸所有巴勒斯坦居民界定为 渗透者,把他们递解出境,由此实现清除整个西岸阿 拉伯人口的目标。
daccess-ods.un.org
This order is not merely illegal and in violation of human rights; its wording is so general that, in theory, it would enable the Israeli army to deport all the Palestinian inhabitants of the West Bank by classifying them as infiltrators, thus achieving the aim of cleansing the entire West Bank of its Arab population.
daccess-ods.un.org
研究小组可以仔细查阅过去五年来搜集的恐怖主 义嫌人的数百份词,如果多份 词 同 时提到 某些机构定期举办激进讲座(也就是说,不是由 一位激进的尤希达偶尔举办讲座,而是定期每周 或每月举行由激进团体参加的讲座),那么将这 些机构列表。
crisisgroup.org
A research team could go through the hundreds of testimonies of terrorism suspects collected over the last five years and list all the institutions that came up from more than one source as a host of regularly scheduled taklim – that is, not the occasional lecture by a radical ustad but routine weekly or monthly programs in which groups of extremists participated.
crisisgroup.org
但是也有与会者指出,“优质教育” 词 有 过于宽泛之嫌,使得对结果进行评估或对 成果进行评价十分困难,需要有一个公认的界定。
unesdoc.unesco.org
A few participants, however pointed to a danger that the term “quality education” tended to become too broad complicating any assessment of outcomes or measurement of results, and that an agreed-to definition was warranted.
unesdoc.unesco.org
会议还建议,粮农组织应在以下五个优先领域开展技术性工作,协助各国 和区域渔业管理组织实施第 61/105 号和第 64/72 号决议以及《粮农组织准则》: ㈠ 改进确认脆弱海洋生态系统的标准,并将其适用范围扩大到珊瑚、海绵、海 峰和热液喷口以外;㈡ 拟订有关减轻影响措施以及拟订和适用遭遇脆弱海洋生 态系统规则方面最佳做法的指南,特别是由区域渔业管理组织拟订;㈢ 拟订关 于应收集哪些信息以及如何收集信息的指南,以促进执行各项旨在控制渔业对脆 弱海洋生态系统影响的措施;㈣ 界定某些词,以 助澄清如何实施《粮农组织 准则》;以及㈤ 拟订关于评估最佳做法的指南。
daccess-ods.un.org
It was also suggested that FAO should undertake technical work in the following five priority areas to assist States and RFMOs implement resolutions 61/105 and 64/72 and the FAO Guidelines: (i) improving and expanding application of the criteria for the identification of VMEs beyond corals, sponges, seamounts and hydrothermal vents; (ii) developing guidance on impact mitigation measures and best practices for developing and applying encounter protocols relevant to VMEs, particularly by RFMOs; (iii) developing guidance on what and how information should be collected to implement measures for managing fishery impacts on VMEs; (iv) defining certain terms that could clarify implementation of the FAO Guidelines; and (v) developing guidance on best practices for conducting assessments.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/15 14:55:16