单词 | 诉状 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 诉状 —complaintpleaExamples:反诉状—counterclaim See also:诉—sue 状 n—state n 状 adj—great adj 状—accusation 汹—tumultuous • torrential rush
|
为此,美国的一个团体和印度的民间社会组织提 交 诉状 试 图 阻止美国种植的稻米使用 basmati 一词做广告。 iprcommission.org | In response, a collective of US and Indian civil society organizations filed a petition seeking to prevent US-grown rice from being advertised with the word “Basmati”. iprcommission.org |
还与阿富汗、亚美尼亚、伊拉克和斯里兰卡合作,将性别平等和赋 [...] 予妇女权力纳入和平协定和冲突后法规;已编制宪法修正案,以恢复和复原波斯 尼亚和黑塞哥维那的政治和经济体制;已通过索马里停火协定推进裁军目标,同 时推动斯里兰卡裁军问题的和平谈判;还继续推进土著民族的权利及其财产权, [...] 尤其是在博茨瓦纳和埃塞俄比亚,本组织提供了关键的法律意见,并向国际刑事 法院提交了诉状。 daccess-ods.un.org | It has worked with Afghanistan, Armenia, Iraq and Sri Lanka on incorporating gender equality and the empowerment of women into peace agreements and post-conflict constitutions; has prepared constitutional amendments to restore and rehabilitate political and economic institutions in Bosnia and Herzegovina; has advanced the goals of disarmament through ceasefire agreements in Somalia and peace negotiations on disarmament in Sri Lanka; and has continued to advance the rights of indigenous peoples and their property rights, especially in Botswana and [...] Ethiopia, where the organization has provided key legal [...] advice and filed petitions with the [...]International Criminal Court. daccess-ods.un.org |
将继续应用根据加快上诉工作组的建议采取的加速上诉措施,并将实施 在重新成立的加速上诉工作组的报告中建议的新措施,包括严格遵守只有提出充 分理由才能更改时间和字数限制的规定,以及不因将判决书译为波斯尼亚/塞尔 维亚/克罗地亚文而推迟上诉案情简介时间安排的惯例,但准许上诉人提出修改 上诉通知书和/或上诉状的申请。 daccess-ods.un.org | Measures aimed at expediting appeals adopted pursuant to the recommendations of the Working Group on Speeding Up Appeals will continue to be applied and new measures recommended in the report of the reconstituted Working Group on Speeding Up Appeals will also be implemented, including that of strict adherence to the requirement of good cause to vary time and word limits, and the practice of not delaying the briefing schedule on appeal for the translation of a judgement into Bosnian/Croatian/Serbian but permitting an appellant to bring a motion to amend the notice of appeal and/or appeal brief if necessary. daccess-ods.un.org |
在起诉状中,S-G 女士请求法庭命令农发基金为其恢复原职位或相等职位 的工作,至少为期两年,具有自 [...] 2006 年 3 月 15 日起生效的追溯效力,并且,给 予其经济补偿,数额相当于她因为合同未延期而遭受的损失。 daccess-ods.un.org | In her complaint, Ms. S-G. asked the [...] Tribunal to order IFAD to reinstate her, for a minimum of two years, in her previous [...]post or an equivalent post with retroactive effect from 15 March 2006, and to grant her monetary compensation equivalent to the losses suffered as a result of the non-renewal of her contract. daccess-ods.un.org |
(b) 为保护儿童在刑事诉讼程序中免受困苦,采用儿童敏感程序,例如使 用专为儿童设计的问讯房间,采用儿童敏感性讯问方式;并且尽量减少口头审 问、提供诉状和出席听证的次数。 daccess-ods.un.org | (b) Use child-sensitive procedures to protect children from hardship during the justice process, including by the use of special interview rooms designed for children, child-sensitive methods of questioning; and by reducing the number of interviews, statements and hearings. daccess-ods.un.org |
尼加拉瓜的诉 状已在规定的期限内提交。 daccess-ods.un.org | The memorial of Nicaragua was filed within the time limit thus fixed. daccess-ods.un.org |
(a) 通过诉状或其 他适当手段,向国内主管司法、行政、立法当局或该 [...] 国法律制度授权的任何其他主管当局,对个别官员和政府机构的违反人权和 基本自由的政策和行为提出申诉,有关当局应对申诉作出裁判,不得有不当 延误 daccess-ods.un.org | (a) To complain about the policies [...] and actions of individual officials and governmental bodies with regard to violations [...]of human rights and fundamental freedoms, by petition or other appropriate means, to competent domestic judicial, administrative or legislative authorities or any other competent authority provided for by the legal system of the State, which should render their decision on the complaint without undue delay daccess-ods.un.org |
克罗地亚在 后一项命令所延长的期限内提交了 诉状。 daccess-ods.un.org | Croatia filed its memorial within the time limit as extended by the latter order. daccess-ods.un.org |
他在命令中解释说,书记官处于 2011 年 7 月 11 日收到塞内加尔代理人 2011 年 7 月 10 日的信,信函副本立即提交比利时政府, 其中谈及西非国家经济共同体法院于 2010 年 11 月 18 日的决定以及非洲联盟大 会 2011 年 7 月 1 日的决定通过前后的发展情况,要求法院将其政府提交 辩 诉状 的期限延至 2011 年 8 月 29 日。 daccess-ods.un.org | In his order, he explained that, by a letter dated 10 July 2011 and received in the Registry on 11 July 2011, a copy of which was immediately communicated to the Belgian Government, the agent of Senegal, referring to a decision of the Court of Justice of the Economic Community of West African States of 18 November 2010 and to the developments prior to and following the adoption, on 1 July 2011, of a decision by the Assembly of the African Union, had asked the Court to extend the time limit for the filing of his Government’s counter memorial until 29 August 2011. daccess-ods.un.org |
值得注意的是,委员会在“比利时语言案(先决反对)”以 及“Kjeldsen、Busk Madsen 和 Pedersen 诉丹麦”案(1967 年 2 月 9 日和 1976 年 12 月 7 日裁定,A 系列,第 5 和第 23 号)的辩护词中向法院表示, 第 46 条不准在承认法院管辖权方面施加任何限制(分别见 1966 年 7 月 14 日 委员会第二诉状,B 系列,第 3 号,第一卷,第 432 页,以及 1976 年 1 月 26 日委员会诉状(先决抗辩),B 系列,第 21 号,第 119 页)。 daccess-ods.un.org | It is of relevance to note, in this context, that the Commission had already expressed the opinion to the Court in its pleadings in the Belgian Linguistic (Preliminary objection) and Kjeldsen, Busk Madsen and Pedersen v. Denmark cases (judgments of 9 February 1967 and 7 December 1976, Series A Nos. 5 and 23 respectively) that Article 46 (art. 46) did not permit any restrictions in respect of recognition of the Court’s jurisdiction (see respectively, the second memorial of the Commission of 14 July 1966, Series B No. 3, vol. daccess-ods.un.org |
格鲁吉亚的诉 状已在规定的期限内提交。 daccess-ods.un.org | The memorial of Georgia was filed within the time limit thus prescribed. daccess-ods.un.org |
被告国意大利提出的辩诉状第七 章中提及《法院规则》第 80 条,“对德意 志帝国部队严重违反人道主义法行为的意大利受害人应得到的赔偿问题”提出反 [...] 诉(见 2009/10 年度报告)。 daccess-ods.un.org | In chapter VII of the counter memorial filed by Italy, [...] the respondent, referring to article 80 of the Rules of Court, made [...]a counterclaim “with respect to the question of the reparation owed to Italian victims of grave violations of international humanitarian law committed by forces of the German Reich” (see annual report 2009/10). daccess-ods.un.org |
比利时的诉状已在 规定时限内提出。 daccess-ods.un.org | The memorial of Belgium was filed within the time limit thus fixed. daccess-ods.un.org |
在上诉方面,上诉分庭法官采纳了一系列建议,包括必须严格遵守只有提出充分 理由才能更改时间和字数限制的规定,以及不因将判决书译为波斯尼亚/塞尔维 亚/克罗地亚文而推迟上诉案情介绍时间安排的惯例,但必要时准许上诉人提出 修改上诉通知书和(或)上诉状的申请。 daccess-ods.un.org | In terms of appeals, the members of the Appeals Chamber have adopted a number of recommendations, including on the need to strictly adhere to the requirement of good cause to vary time and word limits, and the practice of not delaying the briefing schedule on appeal for the translation of the judgement into Bosnian/Croatian/Serbian but permitting an appellant to bring a motion to amend the notice of appeal and/or appeal brief if necessary. daccess-ods.un.org |
而且,正如管理局和联合国之间的关系协定所预计的那样,管理局《工 作人员条例》条例 11.2 规定,联合国行政法庭(现为联合国上诉法庭),在该法 庭“规约”规定的条件下, [...] 审理并判决管理局工作人员提出的指称其聘用条款, 包括所有相关的条例和细则未得到遵守 的 诉状。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as foreseen in the relationship agreement between the Authority and the United Nations, regulation 11.2 of the Staff Regulations of the Authority provides that the United Nations Administrative Tribunal (now the United Nations Appeals Tribunal) shall, under conditions prescribed in its statute, hear and pass [...] judgment upon applications from staff members of [...] the Authority alleging non-observance [...]of their terms of appointment, including [...]all pertinent regulations and rules. daccess-ods.un.org |
2010 年 3 月 9 日,前南斯拉夫的马其顿共和国政府表示希望能够通过提交 答辩状对希腊的辩诉状作出 反应,包括对其中关于管辖权和可受理性的反对意见 作出反应,并能够为此设定从辩诉状 提 出 之日起约 4 个半月的时限。 daccess-ods.un.org | On 9 March 2010, the Government of the former Yugoslav Republic of Macedonia indicated that it wished to be able to respond to the counter-memorial of Greece, including the objections to jurisdiction and admissibility contained therein, by means of a reply, and to have available for that purpose a time limit of approximately four and one half months as from the filing of the counter-memorial. daccess-ods.un.org |
(c) 确保囚犯有机会为以下目的得到法律援助:提交 上 诉状 、 并就其待遇 和监禁条件提交请求书,包括在面临严重的纪律指控时、提出赦免的请求,特 [...] 别是针对死刑犯的赦免请求以及申请假释和在假释听审会上所作陈述 daccess-ods.un.org | (c) To ensure that prisoners have access to legal aid for the [...] purpose of submitting appeals and filing requests [...]related to their treatment and the conditions [...]of their imprisonment, including when facing serious disciplinary charges, and for requests for pardon, in particular for those prisoners facing the death penalty, as well as for applications for parole and representation at parole hearings daccess-ods.un.org |
引文所指的是由受 到保护的律师提出诉状,其 与脚注内容关系密切。 daccess-ods.un.org | That was closely linked to the contents of the footnote. daccess-ods.un.org |
按照其尽速提交针对姆 拉迪奇的诉状以反 映姆拉迪奇罪行的范围和严重程度的承诺,检方保留了以前起 诉书中的 11 条罪状,但减少了各部分的事件数量。 daccess-ods.un.org | In accordance with its commitment to presenting an expeditious case against Mladić that reflects the scope and gravity of his crimes, the prosecution preserved all 11 counts of the previous indictment, but reduced the number of incidents in each component of the case. daccess-ods.un.org |
虽然最高法院没有解释为何采取这种行动,但美国政府的首席最高 法院律师在一份诉状中指 出,上诉法院的裁决“获得宪法条文、连贯传统和统一 [...] 先例的充分支持。 daccess-ods.un.org | Although the Supreme Court action was taken without comment, the United States [...] Government’s top Supreme Court lawyer said in a [...] filing that the Appeals Court decision [...]“is amply supported by constitutional text, [...]unbroken tradition and uniform precedent”. daccess-ods.un.org |
防范小组委员会还建议,就警方处理投诉的问 题制定一项规章制度,规定警方应将投诉案件移送相关主管部门,并且应当提供 写诉状所需要的材料。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee recommends that rules for the processing of complaints by police officers should be drawn up, which should [...] cover the forwarding of [...] complaints to the competent authorities and the duty to provide the necessary materials for drafting a complaint. daccess-ods.un.org |
在第 H.C.J 10076/02 号 Yuri Rosenbaum 博士等人诉以色列警察局长和以色列狱政署专 员案(2006 年 12 月 12 日)中,高级法院在讨论一份有关公务员法定退休年龄 的诉 状时,支持禁止年龄歧视。 daccess-ods.un.org | In H.C.J 10076/02 Dr. Yuri Rosenbaum et. al. v. The Israel Police Inspector General and the Israel Prisons Service Commissioner (12.12.2006), the High Court of Justice upheld the prohibition of age discrimination, while discussing a petition regarding mandatory retirement age in the Civil Service. daccess-ods.un.org |
法院于 2010 年 2 月 4 日发出命令,设定 2010 年 8 月 23 日为比利时提交 诉状的期限,2011 年 4 月 25 日为瑞士提交辩诉状的期限。 daccess-ods.un.org | By an order of 4 February 2010, the Court fixed 23 August 2010 as the time limit for the filing of a memorial by Belgium and 25 April 2011 as the time limit for the filing of a counter-memorial by Switzerland. daccess-ods.un.org |
(c) 缺少确保起诉人和证人在提出起诉或提 交 诉状 后 免 遭虐待或威吓的措 施,由于这种虐待和威吓,对酷刑或残忍、不人道或有辱人格行为的起诉数量有 限 daccess-ods.un.org | (c) The lack of measures to protect [...] complainants and witnesses against illtreatment and intimidation after they lodge complaints or give evidence, [...]which means that [...]only a limited number of complaints are lodged for acts of torture or cruel, inhuman or degrading treatment daccess-ods.un.org |
法院院长于 2010 年 8 月 10 日发出命令,根据比利时政府的要求并征得瑞 士政府的意见,将比利时提交诉状和 瑞 士提交 辩 诉状 的 期 限分别延到 2010 年 11 月 23 日和 2011 年 10 月 24 日。 daccess-ods.un.org | By an order of 10 August 2010, the President of the Court, at the request of the Government of Belgium and after having ascertained the views of the Government of Switzerland, extended the time limits for the filing of the memorial of Belgium and the counter-memorial of Switzerland to 23 November 2010 and 24 October 2011, respectively. daccess-ods.un.org |
上诉法院在其 2008 年 2 月 15 日的裁决中指出,“鉴于诉状没有 表明亚阿隆将军的行事超出其权力范围,并且,鉴于 以色列大使已声明将军的行动是在以色列国给予其的授权之内,亚阿隆将军有资格享有《外国 主权豁免法》规定的豁免权。 daccess-ods.un.org | The Court of [...] Appeals, in its decision of 15 February 2008, stated in part that “[i]n light of the absence of any indication in the complaint that General Ya’alon [...]acted outside his [...]scope of authority and the Israeli ambassador’s statement that his actions were within the authority given to him by the State of Israel, General Ya’alon qualifies for the immunity provided by the FSIA”. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。