请输入您要查询的英文单词:

 

单词 设施
释义

Examples:

基础设施

infrastructure

公共设施

public facilities

港口设施 n

port facility n

External sources (not reviewed)

上述数据库,包括非洲基设施发展方案地球空间数据库、非 洲气候政策中心的气候变化活动数据库及其农业商品价值链数据库和界面,构 成了非洲区域空间数据基设施的核 心,其有一些专用在线应用程序,并以简 化的电子方式为目标部门提供产品和服务,其中包括农业、气候变化、碳固 存、水资源管理、自然灾害和其他区域挑战。
daccess-ods.un.org
These databases, including the
[...] Programme for Infrastructure Development in Africa geospatial database, the African Climate Policy Centre’s climate change activities database and its agricultural commodity value-chain database and interface, form the core of the African Regional Spatial Data Infrastructure, with [...]
dedicated online applications
[...]
and streamlined electronic delivery of products and services for targeted sectors including agriculture, climate change, carbon sequestration, water resources management and natural disasters and other regional challenges.
daccess-ods.un.org
公约》第 4 条第 2 款(b)项要求各缔约国采取适当措施,“保证提供充 分的处设施用以 从事危险废物和其他废物的环境无害管理,不论处置场所位 于何处,在可能范围内,这设施应 设 在 本国领土内”,而第 2 款(c)项要求各 缔约国“保证在其领土内参与危险废物和其他废物管理的人员视需要采取步 骤,防止在这类管理工作中产生危险废物和其他废物的污染,并在产生这类污 染时,尽量减少其对人类和环境的影响”。
ficem.org
In paragraph 2 (b) of Article 4, the Convention requires
[...]
each party to take the
[...] appropriate measures to “ensure the availability of adequate disposal facilities for the environmentally sound management of hazardous or other wastes, that shall be located, to the extent possible, within it, whatever the place of their disposal”, while in paragraph [...]
2 (c) it requires
[...]
each party to, “ensure that persons involved in the management of hazardous wastes or other wastes within it take such steps as are necessary to prevent pollution due to hazardous wastes and other wastes arising from such management and, if such pollution occurs, to minimize the consequences thereof for human health and the environment”.
ficem.org
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区;在此之前,不结盟运动要求该地
[...]
区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃
[...] 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, 迅速将其所有设施置于 国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不扩散 [...]
机制的要求开展与核有关的活动。
daccess-ods.un.org
As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons or declared its intention to do so, renounce possession of nuclear weapons, accede to the Treaty
[...]
without further delay, place promptly
[...] all its nuclear facilities under International [...]
Atomic Energy Agency fullscope safeguards
[...]
according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime.
daccess-ods.un.org
该代表团指出,这一点也要在本届会议上通
[...]
过的确认食品安全控制措施指南里强调,该指南规定,需要在个案基础上确认控制措施
[...] 建议,应取消该限制,但乳过氧化物酶体系的使用取决于基 设施 和 确认条件,而且应 基于依靠贸易模式的国家之间的相互协议,以及根据观察到的情况,另外还建议修改附 [...]
件 A 里的注脚 9:微生物统计防治措施-乳和乳制品操作规范,增加下列内容:“任何经
[...]
过乳过氧化物酶体系处理过的牛奶贸易应基于有关国家之间的相互协议,不得损害与其 他国家的贸易”。
codexalimentarius.org
The Delegation, pointing out that this point was also emphasized in the Guidelines for the Validation of Food Safety Control Measures adopted at the current session, which provided that control measures required validation on a case-by-case basis, proposed that the restriction be
[...]
lifted, but that the use of the LPS be
[...] conditional on infrastructure and validation [...]
and be based on mutual agreements between
[...]
countries depending on patterns of trade, and in line with this observation, further proposed to amend footnote 9 in Appendix A: Microbiostatic Control Measures - Code of Practice for Milk and Milk Products by the addition of the following: "Any trade in milk treated by the lactoperoxidase system should only be on the basis of mutual agreement between countries concerned, and without prejudice to trade with other countries.
codexalimentarius.org
咨询委员会还着
[...] 重指出,20 年全球战略计划应能提高效率和成本效益,有助于更好地管理联合设施。
daccess-ods.un.org
The Committee also stresses that the 20-year global strategic plan
[...]
should facilitate better management of
[...] United Nations facilities, including through [...]
greater efficiency and cost-effectiveness.
daccess-ods.un.org
一些国家作出了相当大的努力,对最不发 达国家产品实行简单和透明的原产地规则,但其他严重的贸易障碍依然存在,包
[...] 括有悖世界贸易组织规则和义务的非关税壁垒,还有就是供应方面的制约因素, 特别是缺乏基设施和现 代技术,以及能源不足。
daccess-ods.un.org
Some countries have or made considerable efforts to implement simple and transparent rules of origin for least developed country products, but other serious obstacles to trade remain, including non-tariff barriers that are inconsistent with World Trade Organization rules and
[...]
obligations and supply-side constraints, in
[...] particular lack of infrastructure and modern [...]
technologies and energy deficiency.
daccess-ods.un.org
推动亚太统计所按计划顺利实施 2009 年各项活动的主要因素是:(a) 东道国日
[...] 本政府的有力支持,继续提供主要现金捐助、行政和基 设施 方 面 的援助,并为亚 太统计所-日本国际协力厅举办的所有四次东京都市区培训课程提供了奖学金;(b) [...]
其他许多成员国的有力支持:这些成员国于
[...]
2009 年所提供的现金和实物捐助在其 2008 年的基础上有所提高;以及(c) 与联合国各机构和国际组织的密切协作,从而 为携手努力、有效满足本区域发展中成员国在能力建设方面的不同需求提供机会。
daccess-ods.un.org
The key factors that facilitated the smooth implementation by SIAP of all planned activities for 2009 were: (a) the strong support of the host Government, Japan, which continued to
[...]
provide the bulk of cash contributions,
[...] administrative and infrastructure support, and [...]
fellowships for all four SIAP-Japan International
[...]
Cooperation Agency (JICA) Tokyo Metropolitan Area (TMA)-based training courses; (b) the strong support of many other member States: cash and in kind contributions from those member States increased in 2009 compared with their level in 2008; and (c) close collaboration with United Nations agencies and international organizations, which provided the opportunity to combine efforts and address effectively the diverse capability-building needs of developing member States in the region.
daccess-ods.un.org
21 世纪议程呼吁所有国家:(a) 把土地使用规划和交通规划结合起来,以鼓 励减少运输需求的发展模式;(b) 酌情采用乘坐率高的城市交通方案;(c) 通过
[...]
酌情在各国城市和郊区中心提供安全的自行车道和步行道,鼓励采用非机动车交 通工具;(d)
[...] 特别关注有效的交通管理、公共交通的高效运营和公共基 设施的 维 护;(e) 促进不同国家和代表性地区和大城市地区交流信息;(f) [...]
重新评估目 前的消费和生产模式,以减少能源和自然资源的使用。
daccess-ods.un.org
In Agenda 21, all countries were called upon to (a) integrate land use and transportation planning in order to encourage development patterns that reduce transport demand; (b) adopt urban transport programmes favouring high occupancy, as appropriate; (c) encourage non-motorized modes of transport by furnishing safe cycleways and footways in urban and suburban centres in countries, as appropriate; (d) devote particular attention to effective traffic management, efficient
[...]
operation of public transport and maintenance
[...] of public infrastructure; (e) promote [...]
the exchange of information among countries
[...]
and representatives of local and metropolitan areas; and (f) re-evaluate current consumption and production patterns in order to reduce the use of energy and natural resources.
daccess-ods.un.org
经社会还强调了秘书处的相关能力建设活动的重要性,其中包括公私 营伙伴关系领域和道路基设施项目 的融资新方法、道路安全和陆港发展等 [...]
领域的能力建设活动。
daccess-ods.un.org
The Commission also underscored the importance of the secretariat’s capacity-building activities, including in the areas of
[...]
public-private partnerships and new approaches for
[...] financing road infrastructure projects, [...]
road safety and the development of dry ports.
daccess-ods.un.org
为在其任务规定框架内进行有效检查,专家组呼吁科特迪瓦有关当局向专 家组提供一种通用通行证,允许进入军队、宪兵和警察基 设施 , 包 括军营和行 政楼、仓库、车库、军营、演习场、机场和海 设施。
daccess-ods.un.org
In order to carry out effective inspections within the framework of its mandate, the Group calls upon the relevant Ivorian authorities to provide the Group of Experts with a general pass granting access to
[...]
military, gendarmerie
[...] and police infrastructures through the barracks and administrative buildings, depots, garages, military camps, exercise fields, airports and naval installations.
daccess-ods.un.org
至 少,儿童有权获得一套基本的社会服务,其中包括高质量的医疗保健、充足的食 物、住房、安全饮用水和卫设施、 以 及初级教育,从而使他们得以充分成长, [...]
远离疾病、营养不良、文盲和其他的形式的匮乏。
daccess-ods.un.org
At a minimum, children are entitled to a package of basic social services that includes high-quality health
[...]
care, adequate food, housing, safe
[...] drinking water and sanitation and primary [...]
education, so that they can grow to their
[...]
full potential, free of disease, malnutrition, illiteracy and other deprivations.
daccess-ods.un.org
人力资源管理厅继续进行以下工作:帮助联合国 调动其人力资源能力,迎接各项新兴挑战;支持设立 新的实体;通过政策制定和信息技术,发展和维持人 力资源管理基设施;建 立能力以帮助管理人员进行 管理、帮助工作人员人尽其才,并监测业绩;引入并 分享人力资源管理方面新的观念和良好做法;在有关 服务条件和安保的事项方面,包括在工作-生活问题、 工作人员发展和职业机会等领域进行倡导;并向各部 厅、管理人员和一般工作人员提供咨询和行政事务。
daccess-ods.un.org
The Office continued to help the Organization to align its human resources capacity with emerging challenges and to support the establishment of new entities; to develop and maintain the human resources management infrastructure through policy development and information technology; to build capacity to help managers to manage and staff to function to the best of their ability, and to monitor performance; to introduce and share new ideas and good practices in human resources management; to advocate in matters relating to conditions of service and security, including in such areas as work-life issues, staff development and career opportunities; and to provide advice and administrative services to departments and offices, managers and the staff at large.
daccess-ods.un.org
某些与会者认为,加速淘汰协定并没有改变各国作 出的现有承诺,可转产工厂的情况并不是第二次改造,而是关闭氟氯化碳生 设施 , 如 果 认为可转产工厂符合氟氯烃生产行业关闭条件,将使原来为丧失的利润对其进行赔偿的概 念不再正确。
multilateralfund.org
Some participants were of the view that the accelerated phase-out agreement did not change existing commitments entered into by the countries, that swing plants were not second conversions but CFC production closure and that consideration of swing plants as eligible for HCFC production sector closure invalidated the original concept of compensating them for lost profits.
multilateralfund.org
至于项目提案,好几位成员赞扬项目设计新颖,但是要求澄清几个问题,包括如何
[...] 实现可持续性,各种成果的信息如何传播给中国的相 设施 , 试 点项目下拟议的一些支助 活动是否符合供资条件,销毁成本高于核准的其他国家的类似项目,还有试点示范项目的 [...]
销毁和废物管理办法如何扩大到家用制冷以外的行业。
multilateralfund.org
Regarding the project proposal, several members praised the innovative design of the project, but sought clarification on a number of issues, including how sustainability would be achieved, how the information on
[...]
the various outcomes would be
[...] disseminated to relevant facilities in China, the eligibility [...]
of some of the proposed supporting
[...]
activities under a pilot project, the high costs of destruction compared to similar projects approved for other countries, and how the destruction and waste management approaches used in the pilot demonstration projects would be extended to sectors other than domestic refrigeration.
multilateralfund.org
确保埃及遵守国际义务,包括防止非法或未经授权获取核材料的义务, 以及防止干预合法使用此类材料的义务,此类材料包括盗窃、虚报、威
[...] 胁、破坏和非法贩运等刑事犯罪活动所涉及的核材料 设施 ; 确 保安全 处理所有领域中各类电离辐射源,以便保证对个人、社会和环境的保护, [...]
并确保在核或放射材料、器具、设备和技术方面不开展任何活动,但监 管当局授权的除外。
daccess-ods.un.org
To ensure compliance with Egypt’s international obligations, including the obligation to prevent the illegal or unauthorized acquisition of nuclear material; prevent interference with authorized uses of nuclear material and facilities arising from criminal activities such as theft,
[...]
misrepresentation, threats, sabotage and
[...] illicit trafficking; and ensure the safe [...]
handling of sources of ionizing radiation
[...]
of all types in all fields so as to guarantee the protection of individuals, society and the environment and to ensure that no activity is undertaken in connection with nuclear or radiation material, equipment and technologies, except as authorized by the regulatory authority.
daccess-ods.un.org
危险发物收集系统已经建成,主要部分由三个国有危险废物收集和转运中
[...] 心组成,其中的外瓦拉中心包括危险废物的物理化学处 设施 和 一 个指定的危险 发物处置场。
daccess-ods.un.org
A hazardous waste collection system has been constructed, consisting in the main part of three state owned hazardous waste collection and
[...]
transfer centres, of which the Vaivara
[...] centre includes facilities for the physico-chemical [...]
treatment of hazardous waste
[...]
and a designated hazardous waste disposal site.
daccess-ods.un.org
此外,提议 将一个当地雇员员额改叙为本国干事职 设施 管 理 干事,负责非洲经委 设施管 理 方面的技术文件、设计准备和行政支持,并为照明、供暖、通风和空调系统以 及建筑相关安装提供所需价值评估工程(同上,第 18A.117 段)。
daccess-ods.un.org
In addition, it is proposed to reclassify one Local level post
[...]
to the National
[...] Officer level for a Facilities Management Officer to provide technical documentation, design preparation and administrative support in the management of ECA facilities, and to provide [...]
the required value
[...]
engineering for the lighting, the heating, ventilation and air conditioning, and architectural-related installations (ibid., para. 18A.117).
daccess-ods.un.org
非政府组织还认为,社会科学及人文科学部门应开展有关评估和促进社会科学与人文
[...] 科学及哲学在社会中的作用与地位的一系列协调一致的活动,为这些学科的研究和教学基设施提供支持。
unesdoc.unesco.org
The suggestion was also made that SHS should develop a coherent set of activities concerning the assessment and fostering of the role and status of the
[...]
social and human sciences and philosophy in society and support research
[...] and teaching infrastructures in these disciplines.
unesdoc.unesco.org
由于国家的分散特性,人口分散在为数众多的小岛屿
[...] 上,要以有效和可持续的方式向少量人口提供基 设施 , 需要在规划上有新思 维。
daccess-ods.un.org
Due to the fragmented nature of the country, with the population distributed
[...]
over a large number of small islands, the
[...] provision of infrastructure to small [...]
pockets of population, on an effective and
[...]
sustainable manner, required new thinking in planning.
daccess-ods.un.org
此外,许多代表团认为,由于持续存在限制性原产地规则 和非关税贸易壁垒,例如标准和技术措施,加上严格的供应限制和有关贸易的基设施赤字 ,最不发达国家无法充分利用更大程度市场准入所带来的好处。
daccess-ods.un.org
In addition, many delegations expressed the view that the persistence of restrictive rules of origin and non-tariff trade
[...]
barriers, such as standards
[...] and technical measures, as well as severe supply constraints and a trade-related infrastructure deficit, [...]
had prevented least developed
[...]
countries from fully harnessing the gains associated with greater market access.
daccess-ods.un.org
合作伙伴, 例如,可以包括学校、地方当局、保健机构,即在解决客户的问题方面可以平行
[...] 发挥重大作用的组织,因为失业也可能是由健康问题、教育不足、缺乏托 设施 等造成的。
daccess-ods.un.org
The partners may, for example, include schools, local authorities, healthcare institutions, i.e. organisations that fill a parallel significant role in solving the client’s
[...]
problems, as unemployment may also be caused by health problems, shortfalls in education,
[...] lack of childcare facilities, etc.
daccess-ods.un.org
后勤基地 2010 年 7 月 1 日至 2011 年 6 月 30 日 期间的拟议预算为 72 017 800 美元(A/64/698),比 2009/10 年度的核定资源高出 24.3%,说明工作人员
[...]
人数增加了,这主要是为了加强常备警察能力、建立 司法和惩戒常备能力、以及外地中央审查理事会秘书 处搬迁;建筑服务追加经费用于:为通信和信息技术 处以及数据中心和网络通讯中心建立设备用房和办
[...] 公用地;更新布林迪西电子系统;为设在巴伦西亚的 二级运行状态通设施购买 通信和信息技术设备。
daccess-ods.un.org
The proposed budget of the Logistics Base for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/64/698) was $72,017,800, which was 24.3 per cent higher than the resources approved for 2009/10, reflecting an increase in staffing, mainly to strengthen the Standing Police Capacity, establish a Justice and Corrections Standing Capacity and relocate the Field Central Review Board secretariat; additional requirements for construction services to create equipment room and office space for Communications and Information Technology Services and the data centre and network communications centre and to upgrade the electrical system at the Logistics Base; and additional requirements
[...]
to acquire communications and information technology equipment for the secondary
[...] telecommunications facility at Valencia.
daccess-ods.un.org
例如,高产但提供经济价值不多的渔业将被放置在 四分圆A中;以从水产养设施放养 的少数高价值物种为目标的获利 丰厚的休闲渔业被放置在D中。
fao.org
For example, a highly productive fishery that provided very little economic value would be placed in quadrant A; a very lucrative recreational fishery that focused on a few high-value species that were stocked from aquaculture facilities would be placed in D.
fao.org
为了持久解决危机,我国政府制定的其他优先工 作包括:向穷困者和境内流离失所者提供人道主义援 助;制定全面国家安全战略,使政府能在国际恐怖团
[...]
体发动的安全威胁的情况下,更有效地开展工作;在
[...] 国家机构巩固善治、问责、透明度和公正;重建能够 确保可持续经济复原的国家基设施 ; 为 沿海社区和 其他地区建立替代性生计项目,使年轻人不参与海盗 [...]
和其他犯罪活动——我们认为这项工作非常重要;和 加强区内各国的良好关系、相互了解和合作。
daccess-ods.un.org
Other priorities laid down by the Government with a view to finding a lasting solution to the crisis include the delivery of humanitarian assistance to the needy and the internally displaced; the formulation of a comprehensive national security strategy that would enable the Government to function more effectively in the midst of security threats unleashed by international terrorist groups; the consolidation of good governance, accountability, transparency and
[...]
justice in the State institutions; the
[...] rebuilding of the infrastructure of the country [...]
that would ensure a sustainable economic
[...]
recovery; the creation of alternative livelihood projects for the coastal communities and other areas to dissuade youth from piracy and other criminal activities, which we see as very important; and the strengthening of good relations, mutual understanding and cooperation among countries in the region.
daccess-ods.un.org
在作为主要优先事项的重大计划
[...]
V.1“通过获取信息和知识使人们获得能力,尤其强调表达自 由”的框架内加强行动,以实现四个主要目标:(1)促进表达自由和新闻自由;(2)创造一个促
[...] 使和便利普遍获取信息和知识的有利环境;(3)发展有效的“基 设施 ” ; 以及(4)鼓励各种内 容的开发和获取。
unesdoc.unesco.org
Within the framework of the principal priority Programme V.1 “Empowering people through access to information and knowledge with special emphasis on freedom of expression”, action was consolidated to attain the four main thrusts (i) promoting freedom of expression and freedom of the press; (ii) creating an enabling environment which is conducive to and facilitates universal access to information and
[...]
knowledge; (iii) developing effective “infostructures”; and (iv) stimulating the development
[...] of and access to diverse content.
unesdoc.unesco.org
特别报告员继续不断地收到各种指
[...] 控,如:在审讯中采用酷刑或虐待,把囚犯当作搬运工或者在军事方面作为“人 体盾牌”,将囚犯转移到边远区域 设施 内 ,使他们无法接受家属探访或基本药 品或补充食品的包裹。
daccess-ods.un.org
The Special Rapporteur continued to receive allegations of torture and ill-treatment during interrogation, the use of prisoners as porters or “human
[...]
shields” for the military and the transfer
[...] of prisoners to facilities in remote areas [...]
where they are unable to receive family
[...]
visits or packages of essential medicine and supplemental food.
daccess-ods.un.org
原子能机构核查制度的主要宗旨是防止核材料被 用于非和平活动,“确保由原子能机构、或经其请求、或在其监督或管制下提供 的特殊裂变材料及其他材料、服务 设 备 、 设施 和 信 息不致用以推进任何军事目 的”(章程第三 A.5 条)和加强信任和提高透明度以及允许所有不扩散条约缔约国 在安全条件下和互信情况下,不受歧视地行使为和平目的研发、生产和利用核能 的不可剥夺的权利(《不扩散核武器条约》第四条)。
daccess-ods.un.org
The main aim of the IAEA verification regime is to prevent the diversion of nuclear material from peaceful activities, to “ensure that special fissionable and other materials, services, equipment, facilities, and information made available by the Agency or at its request or under its supervision or control are not used in such a way as to further any military purpose” (article III A.5 of the Statute) and to reinforce mutual trust and transparency as well as to allow all States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, under secure conditions and with mutual confidence, to exercise their inalienable right to develop research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes without discrimination (Treaty article IV).
daccess-ods.un.org
尤其是 电子商务中心第 35 号建议在附件二中给出“准则清单”,列出并讨论了下列法 律要素:实施单一窗设施的法 律依据;单一窗 设施 的 结构和组织;数据保 护;访问数据和政府机构间共享数据的权限;身份识别、认证和授权;数据质 量;赔偿责任问题;仲裁和争议解决;电子单证;电子存档;知识产权和数据 库所有权;以及竞争。
daccess-ods.un.org
In particular, UN/CEFACT Recommendation 35, in its Annex II, featured “Checklist Guidelines” listing and discussing the following legal elements: legal basis for implementing a Single Window facility; single window facility structure and organization; data protection; authority to access and share data between government agencies; identification, authentication, and authorization; data quality; liability issues; arbitration and dispute resolution; electronic documents; electronic archiving; intellectual property rights and database ownership; and competition.
daccess-ods.un.org
经社会注意到一些国家为推动国际交通运输和提高本区域互联互通所做
[...]
的努力,其中包括:(a) 在陆地边界建立一体化的检查站和终点站;(b)开展次
[...] 区域协调确定货物、人员和服务不受限制的跨界流动的项目;(c) 为过境交通 提供有利条件设施,(d) 加入国际交通运输便利化公约;(e) [...]
缔结双边交通 运输协定。
daccess-ods.un.org
The Commission noted the efforts of some countries to facilitate international transport and enhance regional connectivity by (a) setting up integrated check posts and terminals at land borders, (b) undertaking subregional coordination to identify projects for unrestricted cross-border movement of goods, people
[...]
and services, (c) providing favourable
[...] conditions and facilities for transit traffic, [...]
(d) acceding to international transport
[...]
facilitation conventions and (e) concluding bilateral transport agreements.
daccess-ods.un.org
低碳交通系统 愿景的一些要素可以包括:(a) 密集但绿色、混合用途城市,在居民区附近提供 就业及购物和休设施;(b ) 中心区之间现代化高质量连接,长途枢纽与当地交 通融为一体;(c) 个人汽车使用的高质量替代,特别是高效率的公共交通、良好 的非机动化交通基设施及其适当的一体化:(d) 高效率的多式货物联运和智能 城市物流,其中包括清洁车辆;以及(e) 混合动力引擎、代用燃料、甚至电动摩 托车和汽车等先进技术。
daccess-ods.un.org
Some of the elements of a vision for a lowcarbon transport system could include: (a) dense, but green, and mixed-use cities that
[...]
provide jobs, and
[...] shopping and leisure facilities close to people’s residential areas; (b) modern, high-quality links between the centres and good integration of long-distance hubs with local transportation; (c) high-quality alternatives to individual car use, in particular efficient public transport and good non-motorized transport infrastructure and its proper [...]
integration; (d)
[...]
efficient, intermodal freight transport and smart urban logistics that also include clean vehicles; and (e) advanced technologies such as hybrid engines, alternative fuels or even electric motorbikes and cars.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/21 0:08:13