单词 | 讲筵 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 讲筵 —the teacher's seatSee also:讲 n—lecture n • speech n 讲 v—speak v • explain v 讲—as far as sth is concerned • negotiate • be particular about • emphasiseBE 筵—bamboo mat for sitting
|
本人在2010年指出由上任行政長官夫人擔任會長的法定機構香港女童軍總會("女童軍總會")的香港總監在超齡的情況下仍被該會的會長違規委任後,更揭發該會每年在酒店或香港會議展覽中心("會 展 " ) 筵 開 數 十席召開週年晚會。 legco.gov.hk | After I pointed out in 2010 that the president of the Hong Kong Girl Guides Association ("the Association") (who was the wife of the Chief Executive ("CE") of the last term), which is a statutory body, had breached the regulations in appointing its Hong Kong's Chief Commissioner who was already overage, I further uncovered that the Association hosted banquets with tens of tables in a hotel or in the Hong Kong Convention and Exhibition Centre ("HKCEC") each year for its annual dinner party. legco.gov.hk |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
(14) 經營酒店、餐廳、咖啡室、酒館、啤酒館、小食店、公寓、持牌食品供應商、 葡萄酒、啤酒及烈酒商、釀酒商、麥芽製造商、蒸餾酒商、汽水、礦泉水、 蒸餾水及人造水及其他飲品之進口商及製造商、伙食承辦商 、 筵 席 承 辦商等 業務。 equitynet.com.hk | (14) To carry on the business of hotel, restaurant, cafe, tavern, beer-house, refreshment-room, and lodginghouse keepers, licensed victuallers, wine, beer, and spirit merchants, brewers, maltsters, distillers, importers and manufacturers of aerated, mineral, distilled and artificial waters and other drinks, purveyors, caterers for public amusements generally. equitynet.com.hk |
简便喂棉装置EASYFEED 连续检测棉筵厚度 的时候,梳棉机控制系统可 [...] 根据得到的数据计算出对喂棉罗拉速度的调解 量。 truetzschler.de | While the thickness of the tuft [...] web is constantly scanned by the Integral feed Tray SEnSOfEED+, the card control calculates [...]a possible adjustment of the feed roll speed from the incoming values. truetzschler.de |
在国家教育政策中引入信息和传播技术,以及在项目第 I 阶段制订了在教育和扫盲工作中不 断应用信息和传播技术的结果,在此基础上由教科文组织新德里办事处组织了首次关于信息和传播 技术与扫盲的次区域讲习班 ,来自印度和孟加拉国的政府官员、非政府组织以及软件工程公司参与 了讲习班,目的是制订一份行动计划。 unesdoc.unesco.org | Building on the introduction of ICTs within national education policies, as well as outcomes of ongoing ICT-based applications in education and literacy developed during Phase I of the project, the first subregional workshop on ICTs and literacy, organized with the UNESCO New Delhi Office, was held with government officials from India and Bangladesh, NGOs, and software engineering firms to define a plan of action. unesdoc.unesco.org |
拟编列 68 800 美元,用作与下列讨论会/会议/讲习 班 有关的差旅费:与 环境署冲突后事务处的伙伴关系将延伸至外地行动;为解决合同管理、业绩和解 决办法协定等方面的现有问题,与承包商就克服口粮方面的短缺举行年度会议; 联合国地理信息工作组第十一次年度全体会议,该会议将侧重地理信息系统数据 的分享和技术交流以及联合国空间数据基础设施的开发;北约和平伙伴关系地理 空间年度会议,以交流地理信息系统数据和应用程序;与北约、欧洲联盟卫星中 心和欧洲联盟委员会联合研究中心的协调会议。 daccess-ods.un.org | An amount of $68,800 is proposed for travel in connection with the following seminars/conferences/workshops: partnership work with the UNEP post-conflict branch to be extended to field operations; annual conference to address existing issues of contract management, performance and resolution agreement with contractors on overcoming shortfalls with respect to rations; eleventh annual plenary meeting of the United Nations Geographic Information Working Group, which focuses on GIS data sharing and technology exchange as well as development of the United Nations spatial data infrastructure; annual NATO Partnership for Peace geospatial conference for the exchange of GIS data and applications; and coordination meetings with NATO, the European Union Satellite Centre and the European Commission Joint Research Centre. daccess-ods.un.org |
主耶穌是在吃祂在世上最後的一個逾越節晚餐時,設 立了聖餐的。其實,這逾越節的筵席 也 應是世人最後的一 次,因為祂就是逾越節的羔羊,除去世人的罪薛,帶領了 我們走出為罪奴的埃及。 lordsgrace.ca | Jesus instituted the Lord’s Supper at the last Passover that He ate on earth which should also be the last Passover that anyone ever needed to eat, because He is the Passover Lamb who has come to lead all mankind out of their “exodus” from sin. lordsgrace.ca |
(七 ) 是否知悉女童軍總會在本年11月舉行的周年晚會會在哪裏 舉行、預計花費多少、筵開多 少席、選擇該地點的必要性, 以及可否選擇其他較便宜的地點(例如該會總部),以將宴 會的花費用在女童軍小隊發展上? legco.gov.hk | (g) whether it knows the venue of the Association's annual dinner to be held in November this year, the estimated expenses, the number of tables reserved, the necessity of choosing this venue, and whether it is feasible to choose some other venues that will incur lower expenses (for example, the Association's Headquarters), so that the savings from dinner expenses may be used on the development of girl guides units? legco.gov.hk |
有㆒㆝,假如他們發覺生 命對他們來說,是㆒個不治之症;既非㆒齣賞心悅目的電影,亦非㆒頓豐盛 的 筵 席 , 而 是苦難重重的經歷,那麼,香港便不配稱為㆒個充滿愛心及發展先進的社會。 legco.gov.hk | If at the end of the day life to them is an incurable disease, if life to them is not a spectacle nor a feast but a predicament, then, we fail in our reputation as a caring society with advanced development. legco.gov.hk |
本人就上述問題在本年6月27日提出質詢,但有家長、女童軍領袖及女童軍總會職員均向本人表示,民政事務局局長(下稱"局長")就該質詢作出的答覆無視全港女童軍在街上艱辛地售賣慈善獎券,但該會 "肥上瘦下"削減慈善獎券回款,導致各小隊經費不足, 該會又在酒店或香港會議展覽中心(下稱"會 展 " ) 筵開 數十席舉辦周年大會的情況。 legco.gov.hk | I raised a question on the aforesaid issues on 27 June this year, but some parents, unit guiders and staff members of the Association have relayed to me that the reply of the Secretary for Home Affairs ("SHA") to my question paid no regard to the situation that while all girl guides in Hong Kong are endeavouring to sell raffle tickets on the streets, the Association "fattens the top and thins the bottom" and cuts the raffle refund, resulting in insufficient funding for its units, and the Association has also hosted banquets with tens of tables either in hotels or in the Hong Kong Convention and Exhibition Centre ("HKCEC") for its annual general meetings ("AGMs"). legco.gov.hk |
在其它寓言中,她们代表好土,代表那些穿着合宜的礼服参加 婚 筵 的 人,代表那些把他们的房子建在磐石上的人,代表那些充分利用他们的天资的人。 bcbsr.com | In other parables they represent those [...] who fell on good soil; those who showed up at [...] the wedding dressed appropriately; [...]those who built their house on the rock; [...]those who applied their talents. bcbsr.com |
對於原議案建議強制在大型酒樓設立育嬰間,我作為飲食界的議員,基 本上也是贊成的,但我想大家知道,中式酒樓一般皆 可 筵 開 數十席,地方說 大不大、說小不小,如果全部當作大型酒樓,要被強制設立育嬰間,恐怕也 會產生一些問題。 legco.gov.hk | However, if it is made a mandatory requirement for all large restaurants to be fitted with baby-sitting rooms, I am afraid some problems may arise. legco.gov.hk |
b) 在教科文组织特别项目“青年参与世界遗产的保护和宣传”框架内,制订世界遗 产教育计划,其目标群体为 12--16 岁学生,在耶路撒冷中学举办讲习班 ,宣传现 有的材料:倡导青年参与遗产遗址的管理和保护实用手册(教科文组织和国际文 化财产保护与修复研究中心(ICCROM)于 2002 年在皮特拉开始根据耶路撒冷情 况调整活动)和世界遗产掌握在青年手中教育包。 unesdoc.unesco.org | (b) Development of a World Heritage Education programme, the target group of which are 12-16 years old students, within the framework of the UNESCO Special Project “Young People’s Participation in World Heritage Preservation and Promotion”, through workshops diffusing already available materials: the practical manual Introducing Young People to Heritage Site Management and Protection (adapting an activity initiated in 2002 in Petra by UNESCO and ICCROM to the case of Jerusalem) and the World Heritage in Young Hands Kit in Jerusalem secondary schools. unesdoc.unesco.org |
这些努力包括鼓励大学提供空间 [...] 法方面的单元;为空间法方面的本科生和研究生教育提供研究金;协助制定国 家空间立法和政策框架;组织讲习班 、研讨会和其他专业活动以促进加深理解 [...]空间法;为法律研究提供财务和技术支助;编写空间法方面的专门研究报告、 文件和出版物;支助空间法模拟法庭竞赛;支助青年专业人员参加与空间法有 [...] 关的区域和国际会议;为积累经验提供培训和其他机会;支助专门从事空间法 研究的实体。 daccess-ods.un.org | Those efforts included encouraging universities to offer modules on space law; providing fellowships for graduate and postgraduate education in space law; assisting in the development of [...] national space legislation and policy frameworks; [...] organizing workshops, seminars [...]and other specialized activities to promote greater [...]understanding of space law; providing financial and technical support for legal research; preparing dedicated studies, papers and publications on space law; supporting space law moot court competitions; supporting the participation of young professionals in regional and international meetings relating to space law; providing for training and other opportunities to build experience; and supporting entities dedicated to the study of and research relating to space law. daccess-ods.un.org |
中國近來大力查緝官員舖張豪奢,讓許 多 筵 席 均 轉入地下,《南華早報》指出,地方政府將內部食堂裝潢為高級餐廳,或是在自家舉辦奢華晚宴,以避免在公開場合飲酒作樂的畫面外流。 thisbigcity.net | Local governments have turned in-house cafeterias into fine restaurants and hosted lavish private dinners in their homes in order to avoid being seen indulging in public, according to South China Morning Post. thisbigcity.net |
这些世界一流的竞赛活动包括:堪称烹饪界后起之秀力争国际认可亚洲竞技场的FHA2012 烹饪挑战赛;每四年举办一次、旨在弘扬中餐业界风采的 FHA2012中餐筵席争霸赛;以提高职业咖啡师水平、培养亚洲特色咖啡鉴赏力为宗旨的第三届亚洲咖啡师冠军赛;以及作为法国里昂世界杯甜点大赛亚洲区预选平台的亚洲杯甜点大赛。 businesswirechina.com | World-class competing events, including the FHA2012 Culinary Challenge - Asia's renowned platform for established and emerging culinary talents to gain worldwide recognition; FHA2012 Imperial Challenge - held once every four years to reveal highest levels of Chinese banqueting techniques and artistry; the third edition of Asia Barista Championship - a premier stage which seeks to boost baristas as a professional career and cultivate Asian appreciation of specialty coffee; and the Asian Pastry Cup - the official pre-selection platform to the World Pastry Cup held in Lyon, France. businesswirechina.com |
此外, 該署亦正 籌 劃多項 大型展覽, 今年將 會 舉 [...] 辦 意大利 古典繪畫展、清 宮筵宴展和 十九世 紀 日本藝術展 [...], 而 明 年 則會舉 辦萬里 長 城 文物展 , 以 期盡量吸 引 市 民 大 眾 充 分 使 用 博 物 館 的 設施和資源 。 legco.gov.hk | The LCSD is also organizing a number of large-scale exhibitions, such [...] as the Italian Classical Painting [...] Exhibition, the Qing Imperial Banquet Exhibition, [...]the 19th Century Japanese Art Exhibition [...](to be launched next year) and the Cultural Relics of the Great Wall Exhibition (to be launched next year). legco.gov.hk |
鑒於女童軍總會能得到贊助在酒店或會 展 筵 開 數 十席舉行會員大會,政府是否應該立即根據該會員大會的花費,將該會的經常資助金撥款削減相同金額,以有效地運用公帑及建立慈善團體節儉的形象? legco.gov.hk | given that the Association is able to solicit sponsorships to host banquets with tens of tables either in hotels or in HKCEC for its AGMs, whether the Government should immediately reduce the recurrent subvention to the Association by the same amount of the expenditure on the AGMs so as to use public funds effectively and establish an image of thrift for charities? legco.gov.hk |
上述投訴更指,女童軍總會近年在周年大 會 筵 開 數 十席,每席價值介乎7,000至9,000元,令人覺得揮霍無度。 legco.gov.hk | The aforesaid complaints even pointed out that in recent years the Association held its annual general meetings ("AGMs") by hosting banquets with tens of tables, each priced at $7,000 to $9,000, hence giving an impression of prodigality. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。