请输入您要查询的英文单词:

 

单词 议和团
释义

See also:

External sources (not reviewed)

他说,拟议的信通技术议和“团结” 项目是秘书处的战略优先事项。
daccess-ods.un.org
He said that the proposed ICT initiatives and the Umoja project were [...]
strategic priorities of the Secretariat.
daccess-ods.un.org
与海委会地区附属机构(海委会东大西洋中部地区委员会(IOCEA--中东大西洋
[...]
地区、IOCWIO--西印度洋地区和 IOCINDIO--中印度洋地区)合作,为各国海洋科
[...] 学研究所的科学家和主任举办了关于领导艺术、撰写 议和团 队 建 设地区讲习班 · 开展了在沿海管理中使用决策辅助工具的培训,在海委会西印度洋地区实施了 7
unesdoc.unesco.org
Regional workshops on leadership, proposal-writing
[...]
and team-building organized in coordination
[...] with regional subsidiary bodies (IOCEA [...]
– Central Eastern Atlantic Ocean Region;
[...]
IOCWIO – Western Indian Ocean Region, and IOCINDIO – Central Indian Ocean Region) for scientists and directors of national marine science institutes.
unesdoc.unesco.org
斯洛伐克认为,该议没有 明确确定所要求的灵活性的性质、信徒 较少的宗团体的定量参和应加以避免的歧视形式。
daccess-ods.un.org
It considered that the recommendation did not identify clearly the nature of the requested flexibility, the quantitative parameters [...]
of a small number of believers
[...]
and the form of discrimination to be avoided.
daccess-ods.un.org
当前, 作为驻布鲁塞尔使团团长,负责全面管理使馆并推动其各项工作;清晰制订执行 国家外交政策的战略计划和业务计划;起草政策文件和国家声明;代表孟加拉国, 出席欧洲联盟委员会和欧洲议会的各种 议和 研 讨 会;与智 团和 包 括 妇女组织 在内的民间社会组织建立联系。
daccess-ods.un.org
Currently, as Head of Mission in Brussels responsible for overall management of the Embassy and spearheading its various activities; articulating strategic and operational plans for implementation of national foreign policy; drafting of policy papers and country statements; representing Bangladesh in various meetings, conferences and seminars in the European Commission and the European Parliament; networking with the think tanks and civil society, including women’s organizations.
daccess-ods.un.org
教科文组织高等教育、研究与学术论坛,是 2002-2003 年期间创立的,它为学者、决策 者和专家提供一个平台,使其可以就高等教育和研究问题进行交流并提出批评意见,在地区 范围内是通过五个地区性科学委员会,在全球范围内则是通过全球科学委员会(研究高等教 育战略和学术问题及政策的全球性智 团 ) 和 一 年一度的全球性 议 , 与会的专家和决策者 可以就具体的主题进行交流和辩论。
unesdoc.unesco.org
The UNESCO Forum on Higher Education, Research and Knowledge, launched during 2002-2003, provides a platform for scholars, policy-makers and experts to interact and engage critically with higher education and research issues, regionally through five Regional Scientific Committees and globally through the Global Scientific Committee, a global think-tank concerned with strategic higher education and knowledge concerns and policies, and through a major annual global event, gathering experts and policy-makers to share and debate specific themes.
unesdoc.unesco.org
以下发言者作了发言:佩特科·德拉加诺夫先生,贸发 议 副 秘 书长;古 巴代表,代表 77 国团和中国发言;尼泊尔代表,代表最不发达国家发言;孟 加拉国代表,代表亚洲集团发言;埃及代表,代表非洲集团发言;比利时代表, [...]
代表欧洲联盟发言;多米尼加共和国代表,代表拉丁美洲和加勒比国家集团发 言;美利坚合众国代表;中国代表;土耳其代表;莱索托代表;法国代表;埃
[...]
塞俄比亚代表;泰国代表;委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表;也门代表;以及安 哥拉代表。
daccess-ods.un.org
The following speakers made statements: Mr. Petko
[...]
Draganov, Deputy
[...] Secretary-General of UNCTAD; the representative of Cuba, speaking on behalf of the Group of 77 and China; the representative [...]
of Nepal,
[...]
speaking on behalf of the Least Developed Countries (LDCs); the representative of Bangladesh, speaking on behalf of the Asian Group; the representative of Egypt, speaking on behalf of the African Group; the representative of Belgium, speaking on behalf of the European Union; the representative of the Dominican Republic, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries (GRULAC); the representative of the United States of America; the representative of China; the representative of Turkey; the representative of Lesotho; the representative of France; the representative of Ethiopia; the representative of Thailand; the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela; the representative of Yemen; and the representative of Angola.
daccess-ods.un.org
有几个代团还建议教科 文组织发起具体行动,保护冲突地 和 被 占 领土的文化遗 产,打击走私文化产品,集中力量解决文化遗产的破坏问题。
unesdoc.unesco.org
Several delegations also recommended that UNESCO launch concrete action benefiting cultural heritage [...]
in conflict areas and territories under occupation, countering trafficking in cultural goods, and focusing on the problems inherent
[...]
in the destruction of cultural heritage.
unesdoc.unesco.org
鉴于冲突的区域性质,我重申我在关于乍得儿童状况的报告(S/2008/532)中 提出的议,即 联合国在苏丹、乍得和中非共和国的国家工作队以及达尔富尔混 合行动、联苏特派团、联合国中非共和国和乍得特派团(中乍特 团)和 联 合 国中 非共和国建设和平支助办事处(中非支助处)这些维和及政治特派团投入必需的 资源,以确保建立有关机制,以就招募儿童、释放儿童和儿童重返社会等跨界保 护儿童的问题交流信息并进行合作。
daccess-ods.un.org
Given the regional dimension of the conflict, I reiterate the recommendation in my report on the situation of children and armed conflict in Chad (S/2008/532) that the respective United Nations country teams in the [...]
Sudan, Chad and the Central African Republic,
[...]
as well as UNAMID, UNMIS, the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) and the United Nations Peacebuilding Support Office in the Central African Republic (BONUCA) peacekeeping and political missions, dedicate the required resources to ensure that mechanisms are in place for information exchange and cooperation on cross-border child protection concerns such as the recruitment, release and reintegration of children.
daccess-ods.un.org
某些代团指出,这个议不可 行,因为 需要理解被翻译的语和会议文件中涵盖的技术问题。
codexalimentarius.org
Some delegations pointed out that this proposal was not feasible since one needed to have an understanding of the language being translated into and of the technical issues covered by the working documents.
codexalimentarius.org
此外,一些代团在特别会议上表 示,支持赞比亚关于成立一个新的常设 委员会,以在《公约》背景下处理与国际合 和 援 助 相关各项挑战的提案。
daccess-ods.un.org
As well, several delegations expressed support at this special session for Zambia’s proposal to establish a new Standing Committee to address the challenges related to international cooperation and assistance [...]
in the context of the Convention.
daccess-ods.un.org
一个代团建议秘书 处可通过三个重点优先事项:(a) 以最佳方式利用 资源,以避免工作重叠;(b) 注意有特殊需要的国家,尤其是太平洋岛屿国 家;(c) 促进易受灾害袭击国家在防灾、备 和 灾 后 重建方面开展可持续合 作。
daccess-ods.un.org
One delegation suggested three priorities that the secretariat could adopt: (a) optimizing resource utilization to avoid duplication; (b) paying attention to countries with special needs, especially the Pacific island countries; and (c) promoting substantial cooperation [...]
among disaster-prone countries in prevention, preparedness and post-disaster reconstruction.
daccess-ods.un.org
在特别委员会第 9 和 10
[...]
次会议上,多民族玻利维亚国、巴西、中国、古巴、
[...] 厄瓜多尔、萨尔瓦多、危地马拉、印度尼西亚、马里、墨西哥(作为第一届拉丁 美和加勒比团结首脑会议东道国)、尼加拉瓜、巴布亚新几内亚、巴拉圭、秘 鲁、俄罗斯联邦、塞拉利昂、阿拉伯叙利亚共和国、乌拉圭(代表南方共同市场 [...]
成员国和联系国)和委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表也就福克兰群岛(马尔维纳斯) 问题发了言。
daccess-ods.un.org
At the 9th and 10th meetings of the Special Committee, the representatives of Bolivia (Plurinational State of), Brazil, China, Cuba, Ecuador, El Salvador,
[...]
Guatemala, Indonesia, Mali,
[...] Mexico (as host country of the first Latin American and Caribbean Unity Summit), Nicaragua, [...]
Papua New Guinea,
[...]
Paraguay, Peru, the Russian Federation, Sierra Leone, the Syrian Arab Republic, Tunisia, Uruguay (on behalf of the States members of the Southern Common Market (MERCOSUR) and associated States) and Venezuela (Bolivarian Republic of) also made statements on the question of the Falkland Islands (Malvinas).
daccess-ods.un.org
总务委员会还不妨提请大会注意,解释投票应以 10 分钟为限;如果某一主 要委员和全体会议审议同一决议草 案 ,各代 团 应 尽 可能只解释投票一次,即 在委员会,或是在全体会议,但代 团 在 全 体会议上的投票与其在委员会的投票 有所不同时,不在此限;如果一天排定两次会议,这两次会议又都审议同一项目, 则各代表团应在该日会议结束时行使答辩权(第 34/401 [...]
号决定,第 6 至 8 段 (A/520/Rev.17,附件五))。
daccess-ods.un.org
The General Committee may also wish to draw to the attention of the General Assembly that explanations of vote should be limited to 10 minutes; that, when the same draft resolution is
[...]
considered in a Main Committee and in
[...] plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation’s vote in plenary [...]
meeting is different
[...]
from its vote in the Committee; and that delegations should exercise their right of reply at the end of the day whenever two meetings have been scheduled for that day and whenever such meetings are devoted to the consideration of the same item (decision 34/401, paras. 6-8 (A/520/Rev.17, annex V)).
daccess-ods.un.org
经济及社会理事会在其第 1997/232 号决定中决定,除全体会议之外,还应 当为预防犯罪和刑事司法委员会关于提案草案的总共 12 次非正式协商议和不 限 成员名额工作组会议提供全面的口译服务,各类会议的确切时间分配由委员 会在题为“通议程和工作安排” 议 程 项目下确定,但所持理解是,最多只 能同时举行两场会议,目的是确保代 团 尽 可 能充分与会。
daccess-ods.un.org
In its decision 1997/232, the Economic and Social Council decided that the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, in addition to plenary meetings, should be provided with full
[...]
interpretation services for a total of 12 meetings for informal consultations on draft
[...] proposals and for meetings of openended working groups, with the precise allocation of time for the different types of meetings to be determined by the Commission under the agenda item entitled “Adoption of the agenda and organization of work”, on the understanding that no more than two meetings would be held concurrently, in order to ensure maximum participation of delegations.
daccess-ods.un.org
俄罗斯联邦代团和美利坚合众国代表团请求将本照会及其附件作为 2010 年议大会工作文件分发为荷。
daccess-ods.un.org
The delegations of the Russian Federation and the United States of America request that the present note and its annex be circulated as a working paper of the 2010 Review Conference.
daccess-ods.un.org
安全 理事会第 2009(2011)号议设立了支团,任 务是支 持利比亚全国作出努力,以恢复公共安 和 秩 序 ,促 进法治;开展包容各方的政治对话,促进民族和解, 着手开展制宪和选举工作;扩大国家的权力范围,包 括加强新机构和恢复公共服务;促进和保护人权,并 支持过渡时期司法;采取必要步骤启动经济复苏;协 调其他多边和双边行动者的支助请求。
daccess-ods.un.org
By its resolution 2009 (2011) the Security Council had established the Mission, with the mandate of supporting Libyan national efforts to restore public security and order and [...]
promote the rule of law;
[...]
undertake inclusive political dialogue, promote national reconciliation, and embark upon the constitution-making and electoral processes; extend State authority, including through strengthening emerging institutions and restoring public services; promote and protect human rights and support transitional justice; take the steps required to initiate economic recovery; and coordinate any request for support from other multilateral and bilateral actors.
daccess-ods.un.org
经济及社会理事会在题为“预防犯罪和刑事司法委员会的运作”的第 2003/31 号 决议中决定,自 2004 年起,预防犯罪和刑事司法委员会应在每届会议结束时选 出下届议的主席团,并应鼓励主 团 在 委 员会常 和 非 正 式闭会期间 议的 准备过程中发挥积极作用,使委员会能够向联合国预防犯罪和刑事司法方案不 断提供有效的政策指导;还决定委员会主席应在任何适宜的情况下请五个区域 组的主席、77 国团和中国 主席以及欧洲联盟轮值主席国代表或观察员参加主团的会议。
daccess-ods.un.org
In its resolution 2003/31, entitled “Functioning of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice”, the Economic and Social Council decided that, with effect from 2004, the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice should, at the end of each session, elect its bureau for the subsequent session and should encourage the bureau to play an active role in the preparation of the regular session as well
[...]
as the informal
[...] intersessional meetings of the Commission, so as to enable the Commission to provide continuous and effective policy guidance to the United Nations crime prevention and criminal justice programme; and also decided that the Chair of the Commission should, whenever appropriate, invite the Chairs of the five regional groups, the Chair of the Group of 77 and China and the representative of or observer for the State holding the Presidency of the European Union to participate in the meetings of the bureau.
daccess-ods.un.org
欧共体代团和其他一些代表团也支持通过提出 的食品添加剂通用标准的食品添加剂规定草 和 拟 议 草 案
codexalimentarius.org
The Delegation of the European Community and some other delegations also supported the adoption of the draft and proposed draft food additive provisions of the GSFA as presented.
codexalimentarius.org
各代团提议设立一个全球科学、技 和 创 新 中心,以此便利众多利益攸 关方继续通过知识分享提高生产和行政能力,推广最佳做法,以及支持商业协作 [...]
和投资。
daccess-ods.un.org
The establishment of a global centre for
[...] science, technology and innovation was proposed as a means to facilitate [...]
ongoing knowledge sharing
[...]
among various stakeholders to improve productive and administrative capacities, disseminate best practices, and support commercial collaboration and investment.
daccess-ods.un.org
大会第 65/245 号决议第二节 A 第 7 段确认会员国区域团和其他主要团 的会议对于 政府间机构会议顺利运作的重要性,请秘书长确保尽可能满足会员国 区域团和其他主要团会议对会 议服务的一切要求,并尽早告知提出要求者是 否可以提供会议服务,包括是否可以提供口译服务,以及在会前可能发生的任何 变动。
daccess-ods.un.org
A, paragraph 7, of its resolution 65/245, the General
[...]
Assembly recognized the
[...] importance of meetings of regional and other major groupings of Member States for the smooth functioning of the sessions of intergovernmental bodies, and requested the Secretary-General to ensure that, as far as possible, all requests for conference services for the meetings of regional and other major groupings of Member States [...]
were met and to
[...]
inform the requesters as early as possible about the availability of conference services, including interpretation, as well as about any changes that might occur before the meeting.
daccess-ods.un.org
理事会不妨将这一项 目交由理事会主席与主团和协调 员之间的磋商 议 审 议。
daccess-ods.un.org
The Board may wish to refer consideration of this
[...] item to the consultations of the President of the Board with the Bureau and coordinators.
daccess-ods.un.org
77 国团和中国 认为,有必 要支持多米尼加共和国和贝宁提出的这项 议 , 以 推动非洲和拉丁美洲及加勒比地区的对话,建立 一种跨地区机制,进一步密切具有共同历史命运的民族和文化的关系,并以史为鉴,尊重文化多样 性。
unesdoc.unesco.org
The Group of 77 and China considered that it was necessary to support this initiative presented by the Dominican [...]
Republic and Benin
[...]
in order to stimulate dialogue between Africa, Latin America and the Caribbean with a view to promoting, on an interregional basis, a mechanism to help to bring closer together peoples and cultures marked by shared historical processes, and a positive enhancement of these processes through respect for cultural diversity.
unesdoc.unesco.org
还有一个代团建议,倘 若近东协调委员会积极寻求区域以外的观察员 国家的意见并适当予以考虑,那么包容性 和 全 球 适用的标准是可以实现的,即便它是 由近东协调委员会制定的一个区域标准。
codexalimentarius.org
One delegation suggested that inclusiveness and global applicability of the standard could be achieved even if it was elaborated as a regional standard by the CCNEA [...]
provided that comments
[...]
of observer countries outside the region were actively sought and duly considered by the CCNEA.
codexalimentarius.org
里约团敦促谈判议全体 成员表现出必要的 政治意愿,确保毫不拖延地开始实质性的工作,通过 并执行一个推动核裁议程的平衡和 全 面 的工作方 案,包括谈判一项核武器公约,一项有关向无核武器 国作出消极安全保证的普遍、无条件和具有法律约束 力的文书,防止外层空间的军备竞赛,以及一项禁止 生产用于核武器或其他核爆炸装置的裂变材料的多 边和非歧视性的条约。
daccess-ods.un.org
The Rio Group urges all members of the Conference to demonstrate the political will necessary to ensure the start, without delay, of its substantive work through the adoption and implementation of a balanced and comprehensive programme of work that moves the nuclear disarmament agenda forward, including [...]
negotiations on
[...]
a nuclear weapons convention, a universal, unconditional and legally binding instrument on negative security assurances for non-nuclear-weapon States, the prevention of an arms race in outer space and a multilateral and non-discriminatory treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices.
daccess-ods.un.org
在 2011 年 3 月 21 日的第一次议上, 毒品和犯罪问题办公室执行 主任、伊朗伊斯兰共和国(代表 77 国团和中国)和肯尼亚(代表非洲国家 组)的代表、阿拉伯叙利亚共和国(代表联合国会员国中的亚洲国家组成员) 的观察员、哥伦比亚(代表拉丁美洲和加勒比国家组)的代表以及匈牙利(代 表欧洲联盟)的观察员作了开幕发言。
daccess-ods.un.org
At the 1st meeting, on 21 March 2011, opening statements were made by the Executive Director of UNODC, the representatives of the Islamic Republic of Iran (on behalf of the Group of 77 and China) and Kenya (on behalf of the Group of African [...]
States), the observer
[...]
for the Syrian Arab Republic (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Asian States), the representative of Colombia (on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States) and the observer for Hungary (on behalf of the European Union).
daccess-ods.un.org
朝鲜代团呼吁对该议草案 进行记录 表决,并敦促所有反对将其他国家人权状况政治化, 反对在处理人权问题上实行选择性和双重标准的会 员国基于对主权、不干涉别国内和 正 义 的尊重, 反对该决议草案。
daccess-ods.un.org
His delegation called for a recorded vote on the draft resolution and urged all States that were against politicization, selectivity and double standards in dealing with human rights situations in other countries to oppose the draft resolution on the [...]
basis of the principles of respect for sovereignty, non-interference in domestic affairs and justice.
daccess-ods.un.org
关于复员遣返方案,技术评团建议 联 刚特 派 团加 强 联合国的多层面战略,以处理我在上次的报告(S/2009/623)中概述的卢民主力 量问题,包括考虑实行一项指挥官奖励方案,奖励那些与刚果民主 和 国 境 内种 族灭绝行为没有牵连或未被控犯有针对平民的暴行的卢民主力量中高级指挥官。
daccess-ods.un.org
With regard to disarmament, demobilization, repatriation, resettlement or reintegration, the mission recommended that MONUC enhance the United Nations multidimensional strategy to address FDLR outlined in my last report (S/2009/623), including by considering [...]
a commander incentive programme
[...]
targeting mid- to high-level FDLR commanders who are not implicated in the genocide or accused of having committed atrocities against civilians in the Democratic Republic of the Congo.
daccess-ods.un.org
在这方面,我国代团赞扬南非议在 1月 12 日举行祖马总统亲自主持的安全理事会高级别辩论 会(见 S/PV.6702),议主题是联合国与区和 次区域组织,特别是非洲联盟和西非国家经济共同体,根 据《宪章》第八章,在预防、管理和解决区域危机方 面的重要合作。
daccess-ods.un.org
In this regard, my delegation commends South Africa’s initiative to convene on 12 January a highlevel debate of the Security Council (see S/PV.6702), personally presided by President Zuma, [...]
on the critical cooperation, under
[...]
Chapter VIII of the Charter, between the United Nations and regional and subregional organizations, in particular the African Union and the Economic Community of West African States, in the prevention, management and resolution of regional crises.
daccess-ods.un.org
在同一次议上发 言的还有,阿根廷(代表 77 国团和中国 )、马绍尔群岛(代 表小岛屿发展中国家)、尼泊尔(代表最不发达国家)、瑙鲁(代表太平洋小岛屿发 展中国家)、美利坚合众国、瑞士、委内瑞拉玻利瓦尔共和国、多民族玻利维亚 国和印度尼西亚(代表东南亚国家联盟)。
daccess-ods.un.org
Also at the same meeting, statements were made by the representatives of Argentina (on behalf of the Group of 77 and China), [...]
the Marshall Islands (on
[...]
behalf of the small island developing States), Nepal (on behalf of the least developed countries), Nauru (on behalf of the Pacific small island developing States), the United States of America, Switzerland, Venezuela (Bolivarian Republic of), Bolivia (Plurinational State of) and Indonesia (on behalf of the Association of Southeast Asian Nations).
daccess-ods.un.org
下列人士在开幕议上作 了发言:贸发 议 代 理 副秘书长拉克希米·普里 女士;泰国代表以 77 国团和中国 名义;科特迪瓦代表以非洲集团名义;印度尼 西亚代表以 亚 洲 集团名义; 捷 克 共 和国代表以 欧 洲联盟名义; 孟 加拉国代表以最 不发达国家集团名义;巴西代表以拉丁美洲和加勒比集团名义;中国代表; [...]
伊朗 伊斯兰共和国代表;尼泊尔代表。
daccess-ods.un.org
The following speakers made opening statements: Ms. Lakshmi
[...] [...] Puri, Acting Deputy Secretary-General, UNCTAD; the representative of Thailand on behalf of the Group of 77 and China; the representative of Côte [...]
d’Ivoire on behalf of the African Group; the representative of Indonesia
[...]
on behalf of the Asian Group; the representative of the Czech Republic on behalf of the European Union; the representative of Bangladesh on behalf of the Group of Least Developed Countries; the representative of Brazil on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries; the representative of China; the representative of the Islamic Republic of Iran; and the representative of Nepal.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/15 9:10:01