单词 | 认贼作父 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 认贼作父 —lit. acknowledge the bandit as one's father (idiom); fig. a |
像说明中国不应武力解决南海 问题这样的温和意见则被称作卖国贼 的 言 论。 crisisgroup.org | Moderate opinions, such as explaining why China should not take the South China Sea by force, have been interpreted as traitor’s opinions. crisisgroup.org |
此外,将努力加大工作力度 ,以期通过 减少社区暴力方案解决社区和境内流离失所者营地中的 盗 贼 活 动 和犯罪问题。 daccess-ods.un.org | In addition, efforts will be intensified with a view to addressing banditry and crimes in communities and internally displaced person camps through the community violence reduction programme. daccess-ods.un.org |
任何屋主都不会允许盗贼的疯狂掠夺,任何国家的任何军队都不会允许战争 贩子对其不可侵犯的领海发起先发制人的攻击。 daccess-ods.un.org | There is no house owner who will allow a robber to go on a rampage and no army of any country who will allow warmongers to make a pre-emptive attack on its inviolable territorial waters. daccess-ods.un.org |
(hh) 制定或加强政策和方案,支持妇女在社会中、包括在科学和技术领域 的多重角色,以增加妇女和女童在教育、培训、科学和技术方面的机会,同时确 认孕产、为人父母以及父母和 其他监护人在养育子女和照顾其他家庭成员方面发 挥的作用均 具有社会意义;确保这些政策和方案促进父母、妇女和男子以及整个 社会分担共同责任 daccess-ods.un.org | (hh) Develop or strengthen policies and programmes to support the multiple roles of women in society, including in the fields of science and technology, in order to increase women’s and girls’ access to [...] education, training, [...] science and technology, while acknowledging the social significance of maternity and motherhood, parenting and the role of parents and other guardians [...]in the upbringing [...]of the children and caring for other family members, and ensure that such policies and programmes also promote shared responsibility of parents, women and men and society as a whole daccess-ods.un.org |
罗恩接收赫敏,邓布利多的Deluminator,副本的吟游诗人Beedle的故事,和哈利,他曾经陷入了魁地奇比赛的第一个金色 飞 贼。 zh-cn.seekcartoon.com | Ron receives Dumbledore’s Deluminator, Hermione, a copy of The Tales of Beedle the Bard, and Harry the first Golden Snitch that he ever caught in a Quidditch match. seekcartoon.com |
山洞、废 弃加油站、废旧军事设施都可能用 作贼 窟。 uschina.org | Caves, abandoned gas stations and outdated military facilities all can be used as hiding places. uschina.org |
(o) 促进和扩大全面的幼儿保育和教育战略, 确 认父 母 、法定监护人和大家 庭的关键作用, 以及国家、社区或包括私营教育机构在内的民间社会机构提供的 有组织幼儿教育方案的贡献 daccess-ods.un.org | (o) To promote and expand comprehensive early [...] childhood care and [...] education strategies which acknowledge a key role for parents, legal guardians and [...]the extended family [...]as well as the contribution of organized programmes of early childhood education provided by the State, the community or civil society institutions, including private education institutions daccess-ods.un.org |
各联邦州也承认父母 所 拥有的对子女进行教育、使其融入环境的自然权利,这是教育 工 作 的 第 二支 柱。 daccess-ods.un.org | Moreover, the Länder recognize the natural rights of parents to bring up their children and involve them in the work they do, by [...] making them [...]the second pillar of teaching activity. daccess-ods.un.org |
本决议的主题部分审查各国及其他主体采取 的保护儿童切实、安全享有该权利的措施,重申素 质教育及学校在促进儿童参与中的重要性,并 承认 父母及其他监护人在其中所起到的作 用。 daccess-ods.un.org | The substantive part of the resolution dealt with measures that Member States and other actors must take in order to enable children to exercise that right safely and meaningfully. It also reaffirmed the importance of a good education and the role [...] of schools in promoting children’s [...] participation, and recognized the role of parents and other caregivers in [...]that regard. daccess-ods.un.org |
然而,由于关注的重点包括在狱中服刑的母亲的子女,因此需要 认识到父母双 方在子女的生活中扮演的重要角色。 daccess-ods.un.org | However, as the focus includes the [...] children of imprisoned mothers, there [...] is a need to recognize the central role of both parents in the lives [...]of children. daccess-ods.un.org |
委员会确认,养育子女是父母、 妇女与男子以及整个社会的共同责任, 绝不应以妇女孕产、生养子女以及妇女在生育方面的角色为由歧视她们或限 制其全面参与社会生活。 daccess-ods.un.org | The Commission recognizes that the upbringing of children requires the shared responsibility of parents, women and men [...] and society as a whole, [...]and that maternity, motherhood, parenting and the role of women in procreation must not be a basis for discrimination nor restrict the full participation of women in society. daccess-ods.un.org |
移民局的结 [...] 论认为,申诉人虽是未成年人,但仍可被送回科特迪瓦, 并 认 为 ,他 在 父 亲 过 世 之后,能够照料自己,能设法到瑞士,能说几种语言,按其年龄来看,显然已相 [...]当独立和成熟。 daccess-ods.un.org | ODM concluded that, although a minor, the complainant could [...] be sent back to Côte [...] d’Ivoire, considering the fact that since his father’s death he had [...]been able to take care of himself, [...]had arranged for travel to Switzerland, spoke several languages and was apparently independent and mature for his age. daccess-ods.un.org |
犹太人的学习已经由大卫Ḳimḥi亚撒利雅棣罗西 承 认 , 教 会的 神 父 的 重要性日益凸显,如果考虑到许多的塔木德和米德拉士句子可分为正确的观点,才最后的注释光与论战这些基督 徒 作 家。 mb-soft.com | The importance of the Church Fathers for Jewish learning, already recognized by David Ḳimḥi and Azariah dei Rossi, becomes evident, if one considers that many sentences of Talmud and Midrash can be [...] brought into the right [...]perspective only by the light of the exegesis and the polemics of these Christian writers. mb-soft.com |
在国家住房政策框架内得到支助的目标群体,包括在私有化改革期间被剥 夺了私有化权利的承租人,没有父母 照管的儿童和青年,残疾人,老年人,多子 女家庭,牢狱释放人员和缓刑受监视人员,无家可归人员, 合 作 社 与 合 作 群 体 , 以及从事居住环境规划和开发的专门人员。 daccess-ods.un.org | Target groups supported within the framework of state housing policy include lessees deprived of privatisation rights during the ownership [...] reform, children and young [...] people without parental care, disabled people, elderly people, families with many children, persons released from prison and persons under probation supervision, homeless people, cooperative societies and communities, and specialists dealing with planning and [...]development of residential environment. daccess-ods.un.org |
他们的父母作为信使或办公室人员,在联合国儿童基金会支持的收留中心工作或生活。 unicef.org | Their parents work as messengers [...] or office help or live in a UNICEF-supported drop-in centre. unicef.org |
专家组在沙本达访谈的父母并不认为 这 有什么错,其中一人解释说,“让我们的 男孩参加会让 [...] Raïa Mutomboki 提供更多保护,不让卢民主力量流窜人员抢我们的 牲口。 daccess-ods.un.org | Parents interviewed in Shabunda saw nothing [...] wrong, as one explained, “offering our boys guaranteed stronger protection by [...]Raïa Mutomboki against the marauding FDLR elements that raid our livestock”. daccess-ods.un.org |
由于释放谈判的敏感性,一旦孩 [...] 子被绑架,许多这类事件没有向当局报告,因 为 父 母 认 为 这 样能使得他们的孩子 有更多机会获释。 daccess-ods.un.org | Owing to the sensitivity of release negotiations, once a child has been abducted many of [...] these incidents are not reported to the [...] authorities, as parents feel this would [...]give a greater chance for the successful release of their children. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国在所有场所全面禁止对儿童进行体罚,并进行公众宣传运动, 教育父母和公众,认识体 罚的有害影响,并提倡积极的非暴力管教形式,取代体 罚。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party prohibit all corporal punishment of children in all [...] settings, conduct public [...] campaigns to educate parents and the general public about its harmful [...]effects, and promote positive [...]non-violent forms of discipline as an alternative to corporal punishment. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到 承 认 ; 其 在历史上对 该国的建设和发展作出积 极贡献得不到 承 认 ; 没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in [...] Portugal related mainly to [...] their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; [...]the lack of qualitative [...]and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
这将要求学校必须认 识到父母关注的问题、认可学 生的语言和文化、 保证提供充分的信息、频繁的家访 , 以及良好的 医疗。 unesdoc.unesco.org | This will require that the school [...] be perceived as an [...] institution that addresses parental concerns, recognizes the language and [...]culture of the students, and [...]guarantees adequate information, frequent visits and good medical attention. unesdoc.unesco.org |
新增第 105.2(乙)条(父母亲假),这条新规定有助于那些希望照管其子女的 工作 人员在产假、父亲假 或收养假之后,或在幼儿到入小学这段时期,立即享受一次为期两年的 无薪特别假。 unesdoc.unesco.org | The new Rule 105.2 bis (Parental leave) has been introduced so that staff members wishing to take care of their children immediately following maternity, paternity or adoption leave or in their early childhood up to entry into primary school may take special leave without pay for a period of two years. unesdoc.unesco.org |
然而,2003 [...] 年后,由于实施了旨在支助有子女家庭的新方案(例如:新生儿 补贴,育儿补偿,为产假期间返回工 作 岗 位 的母 亲 / 父 亲 发 放奖金,新生儿用 品,家庭额外补助,单亲家庭支助补贴),这对女性雇员产生了积极影响,尤其 [...]是在城市地区,子女数量明显增长。 daccess-ods.un.org | However, after 2003, because of the new programs aimed at supporting families with children (for example: the new-born allowance, [...] the child raising indemnity and the [...] bonus for the mother/father who returns to the labour [...]field although being in child [...]raising leave, the new-born trousseau, the additional family allowance and the support allowance for the single parent family), positive effects among the women employees and an increase of number of children can be noticed, mainly in the urban area. daccess-ods.un.org |
不得将经济贫穷和物质贫穷,或是可直接和特别归咎于贫穷的各种状 况 作为 剥夺父母对 儿童的照料、以替代性照料方式安置儿童或阻止其与家人团聚的唯一 [...] 理由,而应将其视为一种信号,表明有必要向该家庭提供适当支助。 daccess-ods.un.org | Financial and material poverty, or conditions directly and uniquely imputable to such poverty, should never be [...] the only justification for the [...] removal of a child from parental care, for receiving [...]a child into alternative care, or for [...]preventing his/her reintegration, but should be seen as a signal for the need to provide appropriate support to the family. daccess-ods.un.org |
加共体的 介入主要是帮助最弱势和最边缘的儿童,特别是通 [...] 过在七个这类儿童无法获取任何服务的国家进行家 访的示范方案开展工作,还教导父母 如 何确保儿童 的健康、卫生和安全达到最佳状况。 daccess-ods.un.org | It was acting to help the most vulnerable and marginalized children, in particular by means of a pilot home-visit initiative in seven countries [...] for those without access to any [...] service, and by teaching parents how best to promote [...]their children’s health, hygiene and safety. daccess-ods.un.org |
监护当局确认无父母照 顾儿童的身份,对他们进行登记,并在每个具体案 例中,根据导致儿童失去父母照顾的具体情况,选择儿童安置形式,以保护他 [...] 们,确保对抚养、教育和培训条件的系统监管。 daccess-ods.un.org | The tutorship authorities identify [...] children left without parental care, keep their [...]record and in every particular case, depending [...]on the specific circumstances of the case as a result of which the children have been left without parental care, choose the form of children placement with the purpose to protect them, ensuring systematic control of the maintenance, education and training conditions. daccess-ods.un.org |
对任何人,除非经其本人同意或经其 父 母认 可 ,均 不得阻止其享 有言论 自由,包括自由坚 持 意见不受干 [...] 涉、自由接 受 思想和信息 不受干 涉、自由交流 思 想和信息不受干涉(不论是与公众交流还是与任何个人和阶层人士交流)和通信自由 不受干涉。 daccess-ods.un.org | Except with his own [...] consent or by way of parental discipline, no person shall [...]be hindered in the enjoyment of his freedom [...]of expression, including freedom to hold opinions without interference, freedom to receive ideas and information without interference, freedom to communicate ideas and information without interference (whether the communication be to the public generally or to any person or class of persons) and freedom from interference with his correspondence. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。