请输入您要查询的英文单词:

 

单词 订正
释义

订正 ()

errata (a publication)
make corrections

正正 adverb ()

exactly adv

See also:

agree
conclude
draw up
subscribe to (a newspaper etc)

v

order v
book v

External sources (not reviewed)

食典委认为,应对西班牙语文本进 订正 , 以确保与英语文本的一致性,并通过 了建议的风险分析原则。
codexalimentarius.org
The Commission agreed that the Spanish
[...] version should be corrected to ensure consistency [...]
with the English version and adopted
[...]
the Risk Analysis Principles as proposed.
codexalimentarius.org
在同一次会议上,墨西哥代表口 订正 该 决议草案,对第15和第16段段 作了修改。
daccess-ods.un.org
At the same meeting, the representative of
[...] Mexico orally revised the draft resolution [...]
by modifying paragraphs 15 and 16.
daccess-ods.un.org
拟议的教育分订正已送交会员国的国家统计办事处、教育部和决策 者。
unesdoc.unesco.org
The proposed ISCED revision was sent to [...]
national statistical offices, education ministries and policy-makers in Member States.
unesdoc.unesco.org
本协定是纳米比亚(“国家”)政府和执行委员会关于按照商定的《蒙特利尔议定 书》时间表在 2025 年 1 月 1 日之前将附录 1-A所列消耗臭氧层物质(“物质”)的控制 使用减少到 0.15 ODP吨的持续数量以及在 2030 年 1 月 1
[...]
日前减少到零ODP吨的协定,但
[...] 有一项理解,即:在根据第 7 条数据确定履约基准消费量后,将于 2011 年对该数字做一 次订正,根据第 60/44 号决定,将对供资做相应的调整,且有一项谅解,即 2025 [...]
年之 后该国将没有资格获得氟氯烃淘汰的资金。
multilateralfund.org
This Agreement represents the understanding of the Government of Namibia (the “Country”) and the Executive Committee with respect to the reduction of controlled use of the ozone-depleting substances (ODS) set out in Appendix 1-A (“The Substances”) to a sustained level of 0.15 ODP tonnes prior to 1 January 2025 and zero ODP tonne prior to 1 January 2030 in compliance with agreed Montreal Protocol schedules, with the understanding that this figure is to
[...]
be revised one single
[...] time in 2011, when the baseline consumption for compliance would be established [...]
based on Article 7
[...]
data, with the funding to be adjusted accordingly, as per decision 60/44, and on the understanding that there will be no more funding eligibility for any HCFC phase-out in the country after 2025.
multilateralfund.org
本协定是库克群岛、基里巴斯、马绍尔群岛、密克罗尼西亚联邦、瑙鲁、纽埃、帕 劳、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢和瓦努阿图政府(均称为“国家”)和执行委员 会关于按照商定的《蒙特利尔议定书》时间表在 2020 年 1 月 1 日之前将附录
[...]
1-A所列消 耗臭氧层物质(“物质”)的控制使用减少到 2.11
[...] ODP吨的持续总量的协定,但有一项 理解,即:在根据第 7 条数据确定履约基准消费量后,将于 2011 年对该数字做一次订 正,根据第 60/44 号决定,将对供资做相应的调整。
multilateralfund.org
This Agreement represents the understanding of the Governments of the Cook Islands, Kiribati, Marshall Islands (the), the Federated States of Micronesia, Nauru, Niue, Palau, Samoa, Solomon Islands, Tonga, Tuvalu, Vanuatu (each of them will be referred as “the Country”) and the Executive Committee with respect to the reduction of controlled use of the ozone-depleting substances (ODS) set out in Appendix 1-A (“The Substances”) to a sustained aggregate level of 2.11 ODP tonnes prior to 1 January 2020 in compliance with Montreal Protocol schedules, with the understanding that this figure is to
[...]
be revised one single
[...] time in 2011, when the baseline consumption for compliance would be established [...]
based on Article 7
[...]
data, with the funding to be adjusted accordingly, as per decision 60/44.
multilateralfund.org
咨询委员会目前收到的报告(A/64/532)提供了标准化出入控制项目
[...] 的最新实施状况,以及 2010-2011 两年期拟议方案预订正估计数,这订正数参照了独立小组的报告以及安全和安保部管理审查的结果。
daccess-ods.un.org
The report currently before the Advisory Committee (A/64/532) provides an update on the status of the implementation of the
[...]
standardized
[...] access control project and revised estimates under the proposed [...]
programme budget for the biennium 2010–2011, drawing
[...]
on the outcome of the report of the Independent Panel and the management review of the Department of Safety and Security.
daccess-ods.un.org
监督厅提出关于审计适用于总部间接费用的标准费用的报告(A/60/682)后,
[...] 秘书处审查了这些标准费用,并尽量根 订正 费 率 拟订 2011/12 年度预算拟议新 [...]
设员额的经常性费用项下所需资源,如房地租金、办公室用品和设备、商营通信 费用(传真费和电话费)和信息技术维护服务级协议和基础设施费用的所需资源,
[...]
以及非经常性费用项下所需资源,如购买家具和包括计算机和电话在内的办公设 备,以及改建或装修。
daccess-ods.un.org
Following the report of OIOS on the audit of the standard costs applied to Headquarters overhead (A/60/682), the Secretariat has reviewed the
[...]
standard costs and, to the extent possible,
[...] has applied the revised rates in the [...]
formulation of the requirements under recurrent
[...]
costs, such as those for the rental of premises, office supplies and equipment, commercial communications costs (fax and telephone charges) and service-level agreements and infrastructure costs for information technology maintenance and repair; and under non-recurrent costs, such as those for the purchase of furniture and office equipment, including computers and telephones, and alterations or improvements, for newly proposed posts in the 2011/12 budget.
daccess-ods.un.org
在介绍咨询委员会关于经修订的安保管理框架 以及与加强和统一联合国安保管理系统有关的 2010-2011 两年期方案预算第 5 款(维持和平行动)的 订正估计数的报告(A/65/575)时,她说,咨询委员会 的报告第一节讨论了经修订的联合国安保管理系统 问责框架,其中反映了组织文化思维已经从“何时撤 离”转变为“如何坚守”,首次承认持续的方案实施 意味着总是存在一些残余风险。
daccess-ods.un.org
Introducing the Advisory Committee’s report on the revised security management framework and revised estimates relating to section 5 of the programme budget for the biennium 2010-2011 (A/65/575), she said that, in section I of its report, the Advisory Committee discussed the revised framework for accountability for the United Nations security management system, which reflected the change in organizational culture from a “when to leave” to a “how to stay” mindset and acknowledged for the first time that continued programme delivery meant that there would always be some residual risk.
daccess-ods.un.org
行政当局随后为处理本次审计结果指出的问题采取了措施,相应的改动反映订正财务报表中。
daccess-ods.un.org
The Administration has since taken measures to
[...]
address the findings noted during this audit, and corresponding changes are
[...] reflected in the revised financial statements.
daccess-ods.un.org
然而,根据拟议订正, 评 估的基础将是一项单方面倡议;这是令人无法接 [...]
受的。
daccess-ods.un.org
Under the proposed revision, however, assessments [...]
would be made on the basis of a unilateral initiative; that was unacceptable.
daccess-ods.un.org
本《协定》在华盛顿订,正本一 份,保存于国际复兴开发银行档案库内;银行在协议下方 签字表明愿意承担保存本《协定》的责任并负责将本《协定》根据第九条第一款开始生效的 日期通知附录 A 中所列的各国政府。
www1.ifc.org
DONE at Washington, in a single copy which shall remain deposited in the archives of the International Bank for Reconstruction and Development, which has indicated by its signature below its agreement to act as depository of this Agreement and to notify all governments whose names are set forth in Schedule A of the date when this Agreement shall enter into force under Article IX, Section 1 hereof.
www1.ifc.org
订正决议草案 E/CN.7/2010/L.8/Rev.1 执行部分第 5 段,麻醉药品委员会 [...]
将欢迎秘鲁和泰国提议共同主办一次国际讲习班,这次讲习班将于 2010 年 11 月在泰国举行,其中包括参观各个替代发展试点,与当地从业者讨论替代发展
[...]
方面的最佳做法和经验教训,并接着共同主办一次由主要利益相关者参加的替 代发展问题国际会议,这次会议将与联合国毒品和犯罪问题办公室密切合作举 办。
daccess-ods.un.org
In operative paragraph 5 of revised draft resolution [...]
E/CN.7/2010/L.8/Rev.1, the Commission on Narcotic Drugs would welcome
[...]
the proposal of Peru and Thailand to jointly host an international workshop, to be held in Thailand in November 2010, consisting of visits to various alternative development sites and discussions on best practices and lessons learned in alternative development with practitioners in the field, back to back with an international conference on alternative development among all stakeholders, to be organized in close collaboration with the United Nations Office on Drugs and Crime.
daccess-ods.un.org
10 月 24 日,委员会收到了由阿富汗、阿尔巴尼亚、澳大利亚、奥地利、比 利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、加拿大、智利、哥伦比亚、克罗地亚、 塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、格鲁吉亚、德国、希腊、 海地、匈牙利、爱尔兰、以色列、意大利、日本、拉脱维亚、列支敦士登、立陶 宛、卢森堡、马达加斯加、马耳他、摩纳哥、荷兰、挪威、帕劳、波兰、葡萄牙、 罗马尼亚、圣马力诺、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、瑞士、前南斯拉 夫的马其顿共和国、东帝汶、土耳其、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合 众国为提案国订正决议 草案(A/C.1/63/L.32/Rev.1)。
hcoc.at
On 24 October, the Committee had before it a revised draft resolution (A/C.1/63/L.32/Rev.1), sponsored by Afghanistan, Albania, Australia, Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Canada, Chile, Colombia, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Haiti, Hungary, Ireland, Israel, Italy, Japan, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, Malta, Monaco, the Netherlands, Norway, Palau, Poland, Portugal, Romania, San Marino, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Timor-Leste, Turkey, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America.
hcoc.at
谈到咨询委员会关于加强和统一联合国安保系 统的报告(A/64/7/Add.15),其内容涉及
[...] 2010-2011 两年期拟议方案预算若干款订正估 计 数和卢旺达 问题国际刑事法庭的预算,她说,咨询委员会注意到, [...]
标准化出入控制项目第一阶段已经在所有地点充分
[...]
执行,只有非洲经济委员会(非洲经委会)、西亚经济 社会委员会(西亚经社会)和前南斯拉夫问题国际法 庭是例外;对这个法庭来说,鉴于法庭即将结束,这 个项目也将停止。
daccess-ods.un.org
Turning to the Advisory Committee’s report on a strengthened and unified security management system for
[...]
the United Nations (A/64/7/Add.15),
[...] which concerned the revised estimates under [...]
various sections of the proposed programme
[...]
budget for 2010-2011 as well as the budget for the International Criminal Tribunal for Rwanda, she said that the Advisory Committee noted that phase I of the standardized access control project (PACT I) had been fully implemented at all locations except the Economic Commission for Africa (ECA), the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) and the International Tribunal for the Former Yugoslavia; in the Tribunal’s case, the project would be discontinued in view of the Tribunal’s impending closure.
daccess-ods.un.org
食典委同意按照 ALINORM
[...] 09/32/4A 中的建议对西班牙语文本进订正, 以 使其 与英语文本保持一致。
codexalimentarius.org
The Commission agreed to correct the Spanish version [...]
as proposed in ALINORM 09/32/4A to align it with the English version.
codexalimentarius.org
已经提交 2009 年人口与发展委员会第四十二届会议的这订正估计数远高于 1994 年在国际人口与发展会议上商定的最初目标,原因订正估计 数既考虑了当前的需求,又考虑了当前的费用,而且列入了诸如艾滋病 治疗与护理以及生殖器官癌症的检查与治疗等干预措施,而最初的整套人口活动 并不包括这些内容。
daccess-ods.un.org
These revised estimates, which were presented to the forty-second session of the Commission on Population and Development in 2009, are much higher than the original targets agreed upon at the International Conference on Population and Development in 1994 because they take into account both [...]
current needs and current
[...]
costs and include interventions such as AIDS treatment and care and reproductive cancer screening and treatment, which were not part of the original costed population package.
daccess-ods.un.org
成员可在收到临时议程后一周内书面向秘书处建议对临时议程的增添或变
[...] 更,经主席和副主席同意,这些增添或变更应由秘书处纳 订正 的 临 时议程。
daccess-ods.un.org
Members may propose additions or changes to the provisional agenda, in writing, to the secretariat within one week of receiving the provisional
[...]
agenda, and these additions or changes shall be
[...] included in a revised provisional agenda [...]
by the secretariat in agreement with the Chair and the Vice-Chair.
daccess-ods.un.org
儿童基金会对起草秘书长关于冲突结束后立即建设和平的报告(A/63/881S/2009/304)做出了贡献并一直积极参与该报告的后续工作,包 订正 建 设 和平 基金和制定冲突后需求评估流程,包括国家一级的业务框架。
daccess-ods.un.org
UNICEF contributed to the drafting of the report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict (A/63/881-S/2009/304) and has been
[...]
actively involved in the follow-up to the
[...] report, including revisions to the Peacebuilding [...]
Fund and elaboration of a Post-Conflict
[...]
Needs Assessment process including the operational frameworks at country level.
daccess-ods.un.org
又表示注意到《放射源安全和安保行为准则》5 和《放射源的进口和出口导 则》6
[...]
作为加强放射源安全和安保的重要文书(虽然认识到《行为准则》是不具法
[...] 律约束力的文书)、国际原子能机构的《放射源安全和安 订正 行 动 计划》7和 《2010-2013 年核安保计划》8 [...]
以及会员国对国际原子能机构核安全基金提供的自 愿捐款的重要性
daccess-ods.un.org
Taking note also of the importance of the Code of Conduct on the Safety and Security of Radioactive Sources5 and of the Guidance on the Import and Export of Radioactive Sources6 as valuable instruments for enhancing the safety and security of radioactive sources, while recognizing that the Code is not a legally binding
[...]
instrument, and of the International
[...] Atomic Energy Agency Revised Action Plan for [...]
the Safety and Security of Radioactive Sources7
[...]
and its Nuclear Security Plan for 2010–2013,8 and of the voluntary contributions of Member States to the International Atomic Energy Agency Nuclear Security Fund
daccess-ods.un.org
除非会议另有 决定,报告员经与其“朋友”协商,可授权对会议通过的报告进 订正 和 编 辑上 的改动。
daccess-ods.un.org
Unless the Conference decides otherwise, the Rapporteur,
[...]
in consultation with his/her
[...] “friends”, may authorize corrections and editorial changes [...]
to the report adopted by the Conference.
daccess-ods.un.org
依照大会第 ES-10/17 号决议的规定、国际法院 2004 年 7 月 9 日咨询意见的
[...] 相关结论以及国际法的一般原则和适当程序,委员会于 2009 年 6 月通过了索赔 登订正细则和条例,包括资格标准(概述见下文)。
daccess-ods.un.org
Guided by provisions of General Assembly resolution ES-10/17, relevant findings of the International Court of Justice’s advisory opinion rendered on 9 July 2004 and general principles of
[...]
international law and due process of law, the
[...] Board adopted revised Rules and Regulations [...]
Governing the Registration of Claims
[...]
in June 2009, including eligibility criteria (summarized below).
daccess-ods.un.org
在 2011 年 5 月 13 日的闭幕式全体会议上,会议根据全体委员会的建议采 取行动,通过了经口订正的A/ CONF.219/3 号文件所载的《2011-2020 十年期支 援最不发达国家行动纲领》(案文见第二章)。
daccess-ods.un.org
At the closing plenary, on 13 May 2011, acting on the recommendation of the Committee of the Whole, the Conference adopted the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020 as contained in document A/CONF.219/3 (for the text, see chap. II) as orally amended.13 123.
daccess-ods.un.org
安全理事会 2010 年 9 月 15 日第 1938(2010)号决议将联合国利比里亚特派团 (联利特派团)的任务期限延长至 2011 年 9 月 30 日,并请我报告在实现我的 2009 年 2 月 10
[...]
日报告(S/2009/86)和 2009 年 6 月 10 日报告(S/2009/299)所列核心基
[...] 准方面取得的进展,同时报告与利比里亚政府联合规划,以便将安全责任从联合 国利比里亚特派团移交给国家当局方面的情况,并请我提出用于计量这方面进展订正基准
daccess-ods.un.org
By its resolution 1938 (2010) of 15 September 2010, the Security Council extended the mandate of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) until 30 September 2011 and requested me to report on progress made in achieving the core benchmarks elaborated in my reports of 10 February 2009 (S/2009/86) and 10 June 2009 (S/2009/299), and on joint planning, with the Government of Liberia, for the transfer of security
[...]
responsibilities from UNMIL to national authorities,
[...] and to propose revised benchmarks measuring progress [...]
made in that regard.
daccess-ods.un.org
但 是,因为他认为没有任何其他代表团反对拟议案文,
[...] 他建议委员会通过第 2 条草案的第二订正案文 , 包括美国代表团提议添加的句子和“发送”一词, [...]
然后再参加休会期间的进一步讨论,以就是否为电 子邮件这一具体情况添加内容或使拟议案文保持不
[...]
变寻求可能的协商一致,在这种情况下,可以将就 使用“发送”一词表示的关切纳入报告中。
daccess-ods.un.org
However, since it was his understanding that no other delegations had objected to the text as proposed,
[...]
he suggested that the Committee should
[...] adopt the second revised text of draft article [...]
2, including the additional sentence
[...]
proposed by the United States delegation, with the word “sent”, before engaging in further discussions during the suspension to seek a possible consensus on whether to make an addition for the specific case of electronic communications or leave the proposed text unchanged, in which case, the concerns expressed about the use of the word “sent” could be included in the report.
daccess-ods.un.org
秘书长应将根据本节所收到的一切附件正式副本以及依据第38 节所收到订正附件 正式副本,送达所有联合国会员国及为专 门机构会员国的其他国家。
unesdoc.unesco.org
The Secretary-General shall communicate to all Members of the United Nations and to other states members of the specialized agencies certified copies of all annexes transmitted to him under this Section and of revised annexes transmitted under Section 38.
unesdoc.unesco.org
审议了秘书长关于 2008-2009
[...] 两年期拟议方案预算第 1 款(通盘决策、领导 和协调)、第 3 款(政治事务)、第 28D 款(中央支助事务厅)和第 35 款(工作 人员薪金税)与加强政治事务部有关 订正 概 算 的报告、1 内部监督事务厅关于 审计政治事务部特别政治任务管理工作的报告、2 2008 年 3 月 7 日安提瓜和巴布 达与古巴常驻联合国代表给秘书长的信、3 2008 [...]
年 3 月 12 日秘书长给安提瓜和
[...]
巴布达与古巴常驻联合国代表的信4 以及行政和预算问题咨询委员会的有关报 告,5 重申大会议事规则
daccess-ods.un.org
Having considered the report of the Secretary-General on the revised estimates under section 1, Overall policymaking, direction and coordination, section 3, Political affairs, section 28D, Office of Central Support Services, and section 35, Staff assessment, of the
[...]
proposed programme
[...] budget for the biennium 2008–2009, relating to the strengthening of the Department of Political Affairs,1 the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit [...]
of the management of
[...]
special political missions by the Department of Political Affairs,2 the letter dated 7 March 2008 from the Permanent Representatives of Antigua and Barbuda and Cuba to the United Nations addressed to the Secretary-General,3 the letter dated 12 March 2008 from the Secretary-General to the Permanent Representatives of Antigua and Barbuda and Cuba to the United Nations4 and the related report of the Advisor y Committee on Administrative and Budgetary Questions,5 Reaffirming its rules of procedure
daccess-ods.un.org
在同次会议上,委员会通过了经口 订正 的 维持和平行动特别委员会及其全 体工作组工作方法的决定草案(A/AC.121/2012/L.3)(见附件一)。
daccess-ods.un.org
At the same meeting, the Committee adopted a draft decision on the working methods of the Special Committee on Peacekeeping Operations and its Working Group of the Whole (A/AC.121/2012/L.3), as orally revised (see annex I).
daccess-ods.un.org
2006 年意见;2011 年订正]法国 认为,该准则草案的措辞应更加敏锐地体 现条约或附加议定书中关于评价保留允许性的机构权限条款的基本性质,使国家 [...]
和国际组织能够阐明它们赋予条约适用情况监督机构在评价保留“允许性”方面 的权限。
daccess-ods.un.org
Observation 2006; revision 2011] France considers [...]
that this draft guideline should establish more clearly the fundamental
[...]
nature of the clauses in a treaty or additional protocol that confer on bodies the competence to assess the permissibility of reservations, thereby allowing States and international organizations to spell out the competence that they grant to a treaty monitoring body regarding assessment of the “permissibility” of reservations.
daccess-ods.un.org
通过对话达成一致的问题包 括:(a) 遵守国家权威;(b)
[...]
自由开展政治活动;(c) 反对派政党自由利用公共 媒体;(d) 行政权中立;(e) 重新组织全国独立选举委员会的分支;(f) 修订选 举法第
[...] 162 条,将取消笔录的职权由选举委员会主席转给宪法法院院长;(g) 审 计选举登记册;(h) 订正选民名单。
daccess-ods.un.org
This dialogue has permitted discussion of all the key issues raised by participants in the elections and produced the following points of agreement: (a) respect for State authority; (b) free exercise of political activities; (c) free access to public media for opposition political parties; (d) neutrality of the public administration; (e) reconstitution of branches of the Independent National Electoral Commission; (f) amendment of article 162 of the Electoral Code to transfer from the Chairman of the Electoral Commission to the President of the
[...]
Constitutional Court the power to invalidate reports;
[...] (g) audit of the electoral roll; (h) review of electoral [...]
registers.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/14 4:12:12