单词 | 警钟 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 警钟 —alarm bellSee also:警 n—police n • alert n 警 v—warn v 钟 n—bell n • o'clock n • clock n 钟—handleless cup • concentrate • time as measured in hours and minutes • goblet • surname Zhong
|
我们希望这次审查将如同警钟,帮 助加强集体决心,更加全面、坚定不移地 处理建设和平问题。 daccess-ods.un.org | Our hope is that the present review will serve as a wake-up call, helping to strengthen the collective resolve to deal with peacebuilding in a more comprehensive and determined way. daccess-ods.un.org |
警钟经常没有敲响,或未能引起秘 书处或政府间机构高级政治领导层的注意或促使其采取有效行动(见 [...] S/1999/ 1257 和 A/54/549)。 daccess-ods.un.org | Too often, the alarm bells were not sounded [...] at all or they failed to command attention or spur effective action at senior [...]political ranks, whether in the Secretariat or in intergovernmental bodies (see S/1999/1257 and A/54/549). daccess-ods.un.org |
对牲 畜和鱼的持续增长的需求敲响了对饲料供应可持续性 的 警钟 , 特别是鱼粉以及这 类增长对环境的影响。 fao.org | Continued growth in demand for livestock and fish has raised alarm over the sustainability of feed supplies, in particular for fishmeal, and the impacts of such growth on the environment. fao.org |
国际社会对此令人震惊的 人权危机的反应应该给我们敲响警钟 , 因 为我们也在 思考理事会及其成员的未来。 daccess-ods.un.org | The international community’s response to this appalling human rights crisis should serve as a wake-up call as we also deliberate the future of the Council and its membership. daccess-ods.un.org |
民盟在选举中的压倒性胜利是 以政府支持的固发党的失败为代价的,民盟的胜利 可以增加改革动力,但也可能为统治集团中的许多 成员敲响了警钟。 crisisgroup.org | The NLD electoral landslide, which came at the expense of the government-backed USDP, can add further momentum to the reforms but may also alarm many in the political establishment. crisisgroup.org |
塞缪尔·约翰逊在他的1749诗爱慕虚荣的人的愿望,敲响 了 警钟 : “财富heap'd的财富,而不是真理,也不安全购买,危险收集的珍品上升。 zh-cn.mccarrisonsociety.org.uk | In his 1749 poem The Vanity of Human Wishes, [...] Samuel Johnson sounded a warning: “Wealth heap’d [...]on wealth, not Truth nor Safety buys, [...]The dangers gather as the Treasures rise. mccarrisonsociety.org.uk |
与此 同时,Saylors 发现自己的裤子尺寸从 36 码变为 38 码, 这个事实为他敲响了警钟。 glenraven.com | That opportunity came along at the same time that Saylors was looking at moving from a pants size of 36 to 38, which he viewed as a wake-up call. glenraven.com |
他们一致认为,专家小组可以不讨论政策事项,只需就该文件提出意 见,并将文件转交财务与行政委员会即可。一名专家指出,将本报告提交专家小 [...] 组讨论是一项正确决定,因为本报告就有关问题的存在向人们敲响 了 警钟 , 对这 些问题需要在其他时间再次讨论。 unesdoc.unesco.org | One Expert stated that submitting this report to the [...] Group of Experts was a welcome decision since [...] it raises alarm bells on problems and [...]issues that would need to be discussed again over time. unesdoc.unesco.org |
让历史证明,我们再次敲响警钟,但 世界作出 了不采取行动的选择。 daccess-ods.un.org | Let history recall that once again we have sounded the alarm and the world chose not to act. daccess-ods.un.org |
这 给我们敲响了捍卫我们各国人民尊严与主权重要性 的警钟。 daccess-ods.un.org | That woke us up to the importance of defending the dignity and sovereignty of our peoples. daccess-ods.un.org |
我们 为加强维和人员的能力所作的投资实际上是对预防 冲突的投资,目的是使他们有更强的能力去查明和平 [...] 进程中的故障,在出现危急情况时敲 响 警钟 , 并 且把 部队迅速调至危险的热点地区。 daccess-ods.un.org | The investments we make to strengthen the ability of peacekeepers to [...] detect breakdowns in a peace process, to [...] sound the alarm bells in times of crisis [...]and to quickly redeploy forces to dangerous [...]hotspots are indeed investments in conflict prevention. daccess-ods.un.org |
伊 朗继续威胁把以色列从地图上抹去,而它发展核能力 的活动应当在全球敲响警钟。 daccess-ods.un.org | Iran continues to threaten to wipe Israel off the map, and its development of nuclear [...] capabilities should sound alarms across the globe. daccess-ods.un.org |
从这些出席人数众多的全球会议显 然可以看出,已经向诸如格林纳达这样的发展中国家 敲响警钟,这警钟就是 ,气候变化影响着我们的国家, 并削弱我们短期内的经济复苏和长期的经济增长潜 力。 daccess-ods.un.org | What is clear from these very well attended global meetings is that for developing countries such as Grenada, the alarm has been sounded — the alarm that climate change is bearing down on our countries and undermining our potential for both economic recovery in the short term and economic growth in the longer term. daccess-ods.un.org |
我的父亲和祖父都死于心脏病发作,所以 那次手术真的敲响了我的警钟。 glenraven.com | Both my father and my grandfather died of heart attacks, and that surgery really woke me up. glenraven.com |
a) 通过编印针对新闻工作者的指导手册,宏扬新闻工作者职业伦理精神; b) 参与大学中已设置的有关种族主义和媒体的思考课程; c) 对媒体专业从业人员进行培训; [...] d) 开展关于新的传播通信技术,尤其是因特网技术的发展与种族主义及狭隘偏执思 想之间关系的研究;这项研究可能还有助于建立一个观察站,由其负责整理出有 [...] 关这些问题的法律文件的索引,对有关发展趋势进行分析研究,并在出现偏差时 向有关专业界敲警钟。 unesdoc.unesco.org | (d) Research on the new communication technologies, primarily the Internet, and on questions of racism and intolerance; this research could also give rise to the establishment of an observatory, for [...] compiling indexes of legal texts on these subjects, [...] analysing trends and alerting professional circles in [...]the case of abuses. unesdoc.unesco.org |
因此, 古特雷斯先生的通报应当成为一记 警钟 , 让 我们深刻 审视我们的行动。 daccess-ods.un.org | For that reason, Mr. Guterres’s briefing should serve as a wake-up call for us to review our actions in depth. daccess-ods.un.org |
正如共同协调人关于 2010 年联合国维持 和平架构(A/64/868,附件)的审查报告中指出的那 样,这次审议应当敲响警钟,以便加强集体决心,更 全面和更坚定地从事建设和平工作。 daccess-ods.un.org | As noted by the co-facilitators in their report on the 2010 review of the United Nations peacebuilding architecture (A/64/868, annex), the review should be a wake-up call to strengthen the collective resolve to deal with peacebuilding in a more comprehensive and determined way. daccess-ods.un.org |
我们在 2010 年 出现首次预警信号的时候就已经敲响 了 警钟。 daccess-ods.un.org | We had already sounded the alarm in 2010, [...] when the first warning signs appeared. daccess-ods.un.org |
正如2010年审查共同主持人所指出的那样,“ 审查应当成为一个警钟,用 来加强以更全面和更坚 定的方式对待建设和平的集体决心”(S/2011/41, 第107段)。 daccess-ods.un.org | In Guinea, the PBC is up for a new challenge to support the country in a crucial political and socio-economic transition phase. daccess-ods.un.org |
在这里我要给疼爱孩子的父母和祖父母们敲 响 警钟 , 您 无意和善意的行为很可能导致孩子形成不健康的生活习惯,引起儿童肥胖问题的发生。 beijing.ufh.com.cn | Unfortunately, even well-meaning parents and grandparents can negatively affect children’s health by inadvertently encouraging unhealthy habits, which can lead to childhood obesity. beijing.ufh.com.cn |
防止灭绝种族罪行问题特别顾问办公室继续在联合国系统内提供独特的分 析视角,必要时敲响警钟并提 高联合国防止灭绝种族罪行的能力。 daccess-ods.un.org | The Office of the Special Adviser on the Prevention of Genocide continues to provide a unique analytical perspective within the United Nations system, to sound the alarm when necessary and to increase the capacity of the United Nations to prevent genocide. daccess-ods.un.org |
63 然而,民盟压倒性的胜利为统治集 团中的许多人敲响了警钟,预 示着将在 2015 年举 行的下届普选中,可能也会出现类似结果。 crisisgroup.org | Aung San Suu Kyi herself described the results as “a triumph of the people”.63 Yet, the scale of the NLD’s victory could alarm many in the political establishment, who will take it as a signal of what may be expected at the next general elections, scheduled for 2015. crisisgroup.org |
而事实是:与几十年前敲响关于气候变化的第一 记警钟以来 的情况一样,时光正在流逝。 daccess-ods.un.org | And that is the truth: time goes by, as it has done ever [...] since the first alarms were sounded on [...]climate change, decades ago. daccess-ods.un.org |
这也给所有会员国敲响了警钟,也 就是,如果 我们不立即大刀阔斧地改变现有的食品供应和向消 [...] 费者推销食品的做法,我们的国家不久就将无法生存 下去。 daccess-ods.un.org | This is also a warning message for all Member [...] States, that is, if we do not make immediate radical changes in the available [...]food supply and the marketing of food to consumers, we will not be able to survive much longer as nations. daccess-ods.un.org |
试图在跨界河流上修建大型水坝,以及将现有和未来的水电站 枢纽改造成能源生产设施,理所当然地给该地区绝大多数人口敲响 了 警钟。 daccess-ods.un.org | Attempts to build huge dams on transboundary rivers and to convert existing and future hydroengineering complexes to energy production are justifiably alarming to the vast majority of the region’s population. daccess-ods.un.org |
正如 2010 年 审查共同协调人报告所指出:“这次审查应如 同 警钟, 加强集体决心,更加全面、坚定不移地处理建设和平 问题”(S/2011/41,第 107 段)。 daccess-ods.un.org | As noted by the co-facilitators of the 2010 review report, “the review should be a wake-up call to strengthen the collective resolve to deal with peacebuilding in a more comprehensive and determined way”. daccess-ods.un.org |
印度尼 西亚认为,将此类事件视为警钟,来 加强国际监管 制度,以便使其能够妥善应对今后类似事件,不失 为谨慎之举。 daccess-ods.un.org | Indonesia is of the view that it would be prudent to see such incidents as a wake-up call to strengthen the international regulatory regime so that it will be able to respond adequately to similar events in the future. daccess-ods.un.org |
潜在欺诈行为的披露,再加上财务会计欺骗的揭露,已为尚德股票敲响 了 警钟 , 目 前交易价在1美元附近——远远低于其每股超过80美元的历史最高纪录,甚至远低于2005年15美元的发行价。 youngchinabiz.com | The disclosure of the potential fraud, combined with revelations of the financial accounting tricks, have taken a toll on Suntech’s stock, which now trades at around $1 – far below its all-time highs of more than $80 per share and even well below its 2005 IPO price of $15. youngchinabiz.com |
2003年美国联手英国、澳大利亚和加拿大入侵了阿富汗,宣征找出基地组织头目本拉登。没过多久,美国、英国、澳大利亚和波兰再次发动了伊拉克战争,扬言伊拉克藏有大规模杀伤性武器,最终也是一个“ 假 警钟 ”。 catwalkyourself.com | In 2003 the United States, United Kingdom, Australia and Canada invaded Afghanistan to find al-Qaeda mastermind Osama bin Laden, which followed [...] the United States, United Kingdom, Australia and Poland invading Iraq [...] under false claims of weapons of [...]mass destruction. catwalkyourself.com |
联合国打击人口贩运全球倡议的合作伙伴竭力通过维也纳论坛敲 响 警钟, 动 员采取行动打击人口贩运活动,同时加大对参与打击人口贩运的联合国各实体的 [...] 活动的协调力度;目前,国家、区域和国际各级的进展令人鼓舞。 daccess-ods.un.org | GIFT have endeavoured [...] to raise alarm bells and mobilize actions [...]to counter the trafficking of human beings through the Vienna [...]Forum and increased coordination of activities between United Nations entities involved in combating trafficking, and there have been encouraging developments at the national, regional and international levels. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。