单词 | 詈骂 | ||||||||
释义 | 詈骂 —(literary) scoldSee also:詈—scold 骂—scold
|
警官或医务人员等工作人员常常不认真对待受害者; (g) 据报告,与受害者打交道的医务或执法人员有时会对受害者进行口头 漫骂。 daccess-ods.un.org | (g) There are reported instances of verbal abuse of victims by medical or law enforcement professionals dealing with them. daccess-ods.un.org |
特别报告员在 2010 年 4 月至 2011 年 5 月发给各国政府的信件中,对若干指 控侵犯移徙工人人权的情况表示关切,其中包括:(a) 任意逮捕、性暴力、酷刑 和其他残忍、有辱人格和不人道的待遇或处罚;过度使用武力;强迫劳动;(b) 大 规模驱逐和强迫回返;(c) 生活标准不令人满意,包括不能获取适足的食品和住 房;(d) 包括出于经济剥削目的买卖儿童;(e) 边境当局的杀戮;(f) 为性剥削 和经济剥削目的贩运人口;(g) 移民当局的谩骂和体 罚;(h) 虐待和剥削国内移 徙工人,包括剥夺基本的劳动权,例如,不支付工资;(i) 限制国民的自由移动; (j) 针对移徙者的种族主义和仇外主义宣传。 daccess-ods.un.org | In his communications to Governments sent from April 2010 to May 2011, the Special Rapporteur expressed concern at a number of situations of alleged violations of the human rights of migrant workers, including (a) arbitrary arrest, sexual violence, torture and other forms of cruel, degrading and inhuman treatment or punishment; excessive use of force; and forced labour; (b) mass expulsions and forcible return; (c) inadequate standard of living, including lack of access to adequate food and housing; (d) sale of children, including for purposes of economic exploitation; (e) killings by border authorities; (f) trafficking for sexual and economic exploitation; (g) verbal and physical abuse by immigration authorities; (h) abuse and exploitation of domestic migrant workers, including denial of basic labour rights, such as non-payment of wages; (i) restrictions on freedom of movement of nationals; and (j) racist and xenophobic propaganda against migrants. daccess-ods.un.org |
互联网上 可以看到格鲁吉亚士兵在进攻南奥塞梯村庄和首府 时拍摄的手机照片,照片中显示了他们旨在专门消 灭平民的种种手段,在一段众所周知的 YouTube 视 [...] 频中,一名格鲁吉亚士兵一边破口大 骂 , 一 边不停 地向屋内射击。 daccess-ods.un.org | Cell phone photographs taken by Georgian soldiers as they advanced on South Ossetian villages and the capital were available on the Internet, showing their methods, which were aimed specifically at wiping out civilians, and there was a [...] well-known YouTube video which showed a Georgian soldier firing non-stop into homes while [...] uttering a string of profanities. daccess-ods.un.org |
埃德加吹嘘敏明和Bob不死的鱼,在恐慌中失去了即将到来的科学公平,激励他们的火箭出的碳酸饮料瓶,这将导致鲍勃打破他的胳膊,Rzykruski先生被指责由于发射对他的指控影响和 谩 骂 的 乡亲质疑他的方法时,他为自卫。 zh-cn.seekcartoon.com | Edgar brags about the undead fish to Toshiaki and Bob, which, in panic of losing the upcoming science fair, inspires them to make a rocket out of soda bottles, which causes Bob to break his arm and Mr. Rzykruski to be blamed and fired due to his accused influencing and reviling the townsfolk for questioning his methods when he steps up for self-defence. seekcartoon.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。