单词 | 言教不如身教 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 言教不如身教—Explaining in words is not as good as teaching by example |
他在以专家身份发言时说,如果同意删除,则最后两句不应合并,理由是他认为 该段最后一句指的不是倒数第二句,而是整个段落 的最后一句。 daccess-ods.un.org | Speakingin his capacity as an expert, he saidthat if the deletion was agreed to, the last [...] two sentences should notbe merged, since the last sentence [...]of the paragraph, as he understood it, did not refer just to the penultimate sentence, but to the paragraph as a whole. daccess-ods.un.org |
对一些学生和教师来 说,如果获得终身教职仍然是他们的理想职业目标的话,那么他 们也许不得不调整一下他们的心态来适应日趋复杂的形势了。 fgereport.org | Ifthetenure-track position remains the desired goal, students andfaculty may have to adjust their mindset to a more complex [...] landscape. fgereport.org |
如果基督教不存在 于所有在上埃及,公元150之前,那么我们就必须降下来的德米特里版本尽早日期,但如果像更容易,基督教传播的手段尼罗河立即开始鼓吹在亚历山德里亚,并已成为感染邪教和半异教迷信,在第二个世纪,我们可能会暂时结束Sahidic版本,这是当时的性格“(”科普特版本在南方方言的新约圣经“,三,牛津大学,1911年,第398页)。 mb-soft.com | IfChristianity did not exist at all in Upper Egypt before AD 150, then we must come down to the date of Demetrius as the earliest possible date of the version; but if, as is more likely, the Christian religion had spread by means of the Nile immediately after it began to be preached in Alexandria, and had already become infected by heretical and semi-pagan superstitions in the second century, we may provisionally conclude from the character of the Sahidic version that it was made at that time" ("The Coptic Version of the New Testament in the Southern Dialect",III, Oxford, [...] 1911, p. 398). mb-soft.com |
国家应当确保向所有人提供法律援助而不论其年龄、种族、肤色、性别、语言、宗教或信 仰、政治或其他见解、民族血统或社会出身或财产、公民身份 或居所、出身、教育或社会地位或其他地位。 daccess-ods.un.org | States should ensure the provision of legal aid to all persons regardless of age, race, colour, gender, language, religion orbelief, political or other opinion, national or social origin or property, [...] citizenship or domicile, birth, education [...]or social status or other status. daccess-ods.un.org |
对国际标准的理论和实践进行讲授,具体为:生命权、自由和人 身不受侵犯权、名誉与尊严保护权、公正审判及无罪推定权、免受酷刑权,以及思想、言论、信仰、宗教信仰自由权。 daccess-ods.un.org | The course of studies covers the theory and practice of incorporating the following international standards into Uzbekistan’s domestic legislation: the right to life; the right to liberty and security of person; the right to protection of honour and dignity; the [...] right to privacy; the [...] rights of due process and presumption of innocence; the right to protection against torture; and the freedoms ofthought, speech, opinion,conscience and religious belief. daccess-ods.un.org |
我们的目标是与家长携手合作,藉着 身教和 言教,让每个孩子都懂得如何与别人沟通交往,并 要言行得体,彼此尊重,建立良好关系。 sfusd.edu | Our goal is to work [...] with families to teachand modelfor our students, appropriate and respectful interactions with each other so that every child understands how to communicate effectively and how to build positive [...]relationships with the greater school community. sfusd.edu |
如果条约本身不是基于当事各方之间权利与义务的对等,一项保留不 能产生这种对等的效果。 daccess-ods.un.org | Ifthe treaty is not itself based onreciprocity [...] of rights and obligations between the parties, a reservation can produce no such reciprocal effect. daccess-ods.un.org |
该部门很大一部分资源用于解决非洲的优先事项及需求,其目的是支助非洲联盟和新 伙伴关系的各优先事项,尤其是信息和传播技术的各个领域, 如教育与科学、新闻教育、可 持续发展信息、言论自由以及获得信息权等。 unesdoc.unesco.org | Addressing the priorities and needs of Africa has mobilized a large part of the Sector’s resources, with the aim of supporting the priorities of the African Union and [...] NEPAD particularly in [...] the fields of ICTs in educationand science, journalism education, information for sustainable development, and the freedomof expression andright to [...]information. unesdoc.unesco.org |
教科文组织也应该加强行动,在各级教育中引进和使用信息传播技术,特别是通过发展 全国性的远程教育课程和接受其它阿拉伯语的在线内容,开发多语种教学内容,通过提供不同形式的授课方式增加终身学习的机会。 unesdoc.unesco.org | UNESCO was also urged to increase action with respect to the introduction and use of ICTs at all levels of education, especially through [...] the development of [...] national distance educationcourses and access to other online content to be made available in Arabic, multilingual content development, and enhancing lifelong learningopportunities [...]through access [...]to diversified delivery systems. unesdoc.unesco.org |
大会 2000 年 9 月 8 日第 55/2 号决议通过的《联合国千年宣言》,意味着重 新发现了一种见解,即基于市场的增长战略本 身不足以解决普遍存在的贫穷问 题,需要有运作良好的机构和有效的社会政策,以确保适当提供医疗保健和教育并避免众多的人被排斥在社会之外。 daccess-ods.un.org | The United [...] Nations Millennium Declaration, adoptedby the General Assembly in its resolution 55/2 of 8 September 2000, embodied a rediscovery of the insight that market-based growth strategies were insufficient by themselvesto solve the problem of widespread poverty and that well-functioning institutions and effective social policies were needed to ensure adequate provisioning of health care and education and to prevent [...]social exclusion of many. daccess-ods.un.org |
决议草案辩论(A/63/PV.22)的参加者 没有就宣布独立者的身份提出问题这一事实,是否意味着这对于请求机关而言并 非一个相关的考虑,或恰恰是因为这个问题对于联合国所有会员国而 言如此显而 易见,以至于它们认为没有必要对其进行讨论或提出质疑? daccess-ods.un.org | Does the fact that the participants in the debate on the draft resolution (A/63/PV.22) [...] did not raise the [...] question ofthe identity ofthe authors of the declaration imply that it is not a relevant consideration for the requesting organ, or is it rather precisely because the questionis such an obvious one for all the United Nations Member States that theyconsequently did not consider [...]it necessary to discuss or contest it? daccess-ods.un.org |
它对见解和言论自 由、缺乏选举监督、缺乏 如教育及 医疗之类的服务等 问题表示关切。 daccess-ods.un.org | It expressed concern over freedom of opinion and [...] expression, lack of monitoring of elections and access to services, suchas education andhealthcare. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the [...] coordinators of the Dialogue,such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, [...] involving UNESCOchairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of schooltextbooks;dialogue involving [...]professionals [...]from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
比如,美国社会学协会的一项报告中说,绝大多 数的英语、哲学和差不多所有的人文学科的博士生将不会找到预 备终身教职;他们在 2008 到 2009 年间面临着一个特别艰难的 就业市场。 fgereport.org | For example, accordingto a recent report from the American Sociological Association, a sizeable majority of doctoral graduates in English, philosophy, and almost every humanities disciplinewill notfind tenure-track [...] positions; they [...]faced a particularly difficult job market in 2008–2009. fgereport.org |
然而,因使用了“就其本身而言”这一短语,人们也得以对这一激进意见 加以限定:虽然法院并不认为自己受罗马尼亚单方面提出的解释约束,但这也不 排除单方面解释作为一种证据手段或可能确证法院根据《维也纳条约法公约》第 31 条所作解释的一份资料的效果。 daccess-ods.un.org | However, the [...] use of theexpression “as such” allows one to shade this radical observation: while the Courtdoes not consider itself bound [...]by the unilateral interpretation [...]proposed by Romania, that does not preclude the unilateral interpretation from having an effect as a means of proof or a piece of information that might corroborate the Court’s interpretation “in accordance with Article 31 of the Vienna Convention on the Law of Treaties”. daccess-ods.un.org |
(c) 一名或多名亲身(如股东为公司,则为获其正式授权之代表)或委派代 表出席且占有权於会上投票之所有股东总投票权不少於十分一之股东; 或 (d) 一名或多名亲身(如股东为公司,则为获其正式授权之代表)或委派代 表出席且持有赋予权利於会上投票之股份之股东,而所持股份之已缴 足股款总额相当於赋予该项权利之所有股份已缴足股款总额不少於十 分一。 equitynet.com.hk | (c) by a member or members present in person (or in the case of a member being a corporation by its duly authorised [...] representative) or by proxy and [...] representing not less than one-tenth of the total voting rights of all members having the right to vote at the meeting; or (d) by a member or members present in person (or in the caseof a member [...]being a corporation [...]by its duly authorised representative) or by proxy and holding Shares in the Company conferring a right to vote at the meeting being shares on which an aggregate sum has been paid up equal to not less than one-tenth of the total sum paid up on all Shares conferring the right. equitynet.com.hk |
某些与会者主张,这两个横向专题应并入各重大计划之 中,因为还有其它一些跨学科的方法,比 如不同部门之间(如自然 科学与教育部 门之间,为 人与生物圈计划或教育促进可持续发展等)制定联合计划,以及其它一些似乎是更有前途的 跨部门行动。 unesdoc.unesco.org | Some of the participants held the view that the two cross-cutting themes should be mainstreamed into the major programmes, as there are other [...] modalities of ensuring [...] interdisciplinarity suchas joint programming between different sectors (between the Natural sciences andthe EducationSectors, [...]for example, for the [...]Man and the Biosphere Programme or for Education for Sustainable Development) and other cross-sectoral initiatives which seem to be much more promising. unesdoc.unesco.org |
墨西哥代表团以新鲜水果和蔬菜规范委员会的主席身份发言,提出如果要 在新鲜 水果和蔬菜规范委员会下届会议上讨论职权范围问题,食典委秘书处应准备一份背景 文件,介绍该问题的演变情况以及新鲜水果和蔬菜规范委员会与联合国欧洲经济委员 [...] 会之间的联系,以协助新鲜水果和蔬菜规范委员会作出明智的决定。 codexalimentarius.org | The Delegation of Mexico, speakingas Chair of the Committee on Fresh Fruits and Vegetables, requested that,if the Terms of [...] Reference were to be discussed [...]at the next session of the CCFFV, the Codex Secretariat should prepare a background document on the history and linkages between the CCFFV and the UNECE in order to assist the Committee to make an informed decision. codexalimentarius.org |
贫穷和饥饿是多层面的问题,对最不发达国家在人类发展和社会发展方面的 进步构成重大的制约,因为人们得不到基本服务, 如教育、 卫生、水和环卫,也 得不到生产资源,无从参加社会、经济和政治生活并受益于经济增长。 daccess-ods.un.org | Poverty and hunger are multidimensional problems that pose serious constraints to least developed countries’ efforts to make progress in human and social [...] development owing to inability to access [...] essential servicessuch aseducation,health, water and [...]sanitation and to access productive [...]resources to participate in social, economic and political life and benefit from economic growth. daccess-ods.un.org |
总部外协调局(BFC)局长 Lamia Salman El [...] Madini 女士提到非集中化是本组织改革的 一项主要工作,它本身不是目的,而是要促使教科文组织及其会员国协同努力,使教科文组 织更好地满足会员国需求的一个途径。 unesdoc.unesco.org | The Director of the Bureau of Field Coordination (BFC), Ms Lamia Salman El Madini, recalled that decentralization, one of the pillars of [...] reform of the [...] Organization, was not an end in itself, but atool to bring togetherUNESCO and [...]its Members States and to [...]render UNESCO more responsive to their needs. unesdoc.unesco.org |
摩尔多瓦共和国是多族裔的国家( 少数民族占人口的35.5%) ,正因为此,我 [...] 国持续地作出努力,确保尊重对属于少数民族的人尊重其族裔、文化、语言和宗教身份,同时并采取措施,旨在为允许他们表达,维持和发展这一身份而创造适 [...]当的条件。 daccess-ods.un.org | The Republic of Moldova is a poly-ethnic state (national minorities represent 35.5% of the population), which is why efforts are continuously [...] taken to ensure respect for [...] ethnic, cultural, linguistic andreligious identityofpersons belonging [...]to national minorities, [...]along with measures aiming at creating appropriate conditions to allow them to express, preserve and develop this identity. daccess-ods.un.org |
深信对文化、族裔、宗教和语言多样性的尊重以及不同文明之间和内部的对 话是实现全球和平与谅解的关键,而对不同文化和族裔的偏见、宗 教不容忍 和仇 外心理的表现则造成不同人民和国家间的仇恨和暴力 daccess-ods.un.org | Convinced that respect for [...] cultural, ethnic, religious andlinguistic diversity, as well as dialogue among and within civilizations, is essential for global peace and understanding, while manifestations of cultural and ethnic prejudice, religiousintolerance [...]and xenophobia generate [...]hatred and violence among peoples and nations daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。