请输入您要查询的英文单词:

 

单词 言必信,行必果
释义

External sources (not reviewed)

就每一项预期经确定的可衡量的 业绩指标及相关基准(基线和目标)使得可以定期收集关于计划/项目实施情况以及资源使 用情况这样本组织的管理层以及理事机构就可以的矫出决定。
unesdoc.unesco.org
For each expectedresult,the measurable performance indicators and related benchmarks (baselines and targets) defined would allow the collection on a regular basisof information on programme/project implementation and on the utilization of resources, and enable thereon the Organization’s [...]
management
[...]
as well as governing bodies to make decisions on corrective action if needed.
unesdoc.unesco.org
报告必须采取书面形式,并写明送交者的身份;果信源不 是家庭成员,该家庭的直接同意,才可代表该家庭送交案件;它还必须 能与失踪人员的亲属一起就其命运采取后
daccess-ods.un.org
They must be submitted in writing with a clear
[...]
indication of the identity
[...] of the sender; if the source is other than a family member,it musthave direct consent of the family to submit the case on its behalf, and it must also be in a position to follow up with the relatives of [...]
the disappeared person concerning his or her fate.
daccess-ods.un.org
会议确认行果能包容和负责任的领导,才能够实现 《政治亚太经社会第 66/10 和 67/9 号决议中所载的各项承 诺、目标和指标。
daccess-ods.un.org
The Meeting
[...] recognizedthat decisive, inclusive and accountable leadershipwould be necessary to fully implement the commitments, goals and targets contained in the Political Declaration and ESCAP resolutions [...]
66/10 and 67/9.
daccess-ods.un.org
这一立场的主要根据是 一个必行诚实愿望以及作为联合国环保支柱的强烈团体社会责任感。
daccess-ods.un.org
The main reason behind that position is an honest will to “practise what one preaches” and a strong sense of corporate social responsibility as the United Nations environmental pillar.
daccess-ods.un.org
大会第六十届会议在第 60/252 号决议中,请经济及社会理事会监督全系统 对首脑会议日内瓦和突尼斯两阶段会议《原则划》以及《突 尼斯承诺》和会突尼斯议程》,采取的后续行动(又见理事会第 2006/46 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixtieth session, the General Assembly, in its resolution 60/252, requested the Council to oversee the
[...]
system-wide follow-up of the
[...] Genevaand Tunisoutcomes of the World Summit onthe Information Society, namely, the DeclarationofPrinciples [...]
and the Plan of Action, and the Tunis Commitment and the Tunis Agenda for theInformation Society (see also Council resolution 2006/46).
daccess-ods.un.org
法院因此判定,虽 然该挂寄给《仲裁法》第 5(a)条(最后一句)中规定的第三种备选 人,但不应因此认为仅限于该备选人——合理查询后未能找 到收件人的住所、居住地或营业地,就应努力寻找另外两人。
daccess-ods.un.org
The Court therefore ruled that, although
[...] the registered letter wassent onlyto the third option given in article 5 (a) of the Arbitration Act (final sentence), it should not, for that reason, be considered to have been restricted to that option — in otherwords,if the addressee’s [...]
domicile, place of
[...]
residence or place of business could not be found after a reasonable inquiry is made — but rather efforts should be made to find the other two.
daccess-ods.un.org
我的特别代表在 他的协商中提出四个关(a) 任何解决办法都应与《宪法》相一致;(b) 公 开和包容各方的对话很重要;(c) 呼吁“伊拉克名单集团”结束对国民议会和部 长会议的抵制;(d) 进程和果必明,包括明确的续行动机制。
daccess-ods.un.org
In his consultations, my Special Representative
[...] delivered four key messages: (a) that any solution should be in accordance with the Constitution; (b) the importance of an open and inclusive dialogue; (c) an appeal to Al-Iraqiya to end its boycott of the Council of Representatives and the Council of Ministers; and (d) the need for transparency in the process and outcome, including a clear [...]
mechanism for implementationand follow-up.
daccess-ods.un.org
巴基斯坦国 在行必立法和行政改革时,将充分注意所有各项权利。
daccess-ods.un.org
Pakistanwasconfident thattheState would give due attention to all rights while introducing necessary legislativeand administrative [...]
reforms.
daccess-ods.un.org
本次级方案的战略方向主要来 自联合国相关政府间进程所商定的承诺,包括社会发展问题世界首脑会议、人口 与发展问题国际会议、2002 年《马德里老龄问题国际行动计划》、《北京言行要》、《残疾人权利公约》、《关于艾滋病毒/艾滋病问题的承诺宣言》、大会第 55/2 号决议通过的《联合国千年宣言》和大会第 60/1 号决议通过的《2005 年世界首 脑会议
daccess-ods.un.org
The strategic direction of the subprogramme derives mainly from the commitments agreed upon at relevant United Nations intergovernmental processes, including the World Summit for Social Development, the International Conference on Population and Development, the Madrid International Plan of
[...]
Action on Ageing, 2002,
[...] the Beijing DeclarationandPlatform for Action, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, the United Nations Millennium Declaration adopted by the General Assembly in its resolution 55/2 and the 2005 World SummitOutcome adopted bythe Assembly [...]
in its resolution 60/1.
daccess-ods.un.org
大会第六十二届会议通过了专门讨论落实儿童问题特别会议行动 的高级别全体纪念会议的宣言(第 62/88 号决议),参加会议的各国代表在决议中 再次承诺全面执行关于儿童问题的大会第二十七届特别会问题为“适合儿童生长 的世界”的中的《划》(S-27/2 号决议,附件)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-second session, the General Assembly adopted the Declaration of the commemorative high-level
[...]
plenary meeting
[...] devoted to the follow-up to the outcomeofthe special session on children (resolution 62/88), in which the representatives of States gathered at the meeting reaffirmed their commitment to the full implementation of the Declaration and Plan of Action contained in the outcomedocument of the twenty-seventh special [...]
session of the General Assembly on children, entitled “A worldfit for children” (resolution S-27/2, annex).
daccess-ods.un.org
秘书处的代表表示,据独立的计算,功 能单位的方法分析的以绝对目的气候效益提再加上未来措施的 费用,可以在国家一级使用。
multilateralfund.org
The representative of the Secretariat said
[...]
that, independent of
[...] calculations, the outcomeof the functional unit approach analysis would provide information onthe climate [...]
benefits of a project
[...]
in absolute terms, plus the cost of future measures, and could be applied at the national level.
multilateralfund.org
工作组注意:工作组似宜注意到,评注将解释:(a)果信入的栏目不 当(例如,把设保人身份识别特征输入有担保债权人一栏),所载其他信息准 确、充分的通知便可归于无效;(b)颁布国的取名惯例将予以适用;(c)登记处系 统的设计应当能够确保,按照已登记通知所确定的某一设保人的身份识别特征就能披露可确定所有其他设保人身份的已登记通知;及(d)为建议 21-25 和建议的条例的目的,设保人和有担保债权人的身份识别特征应当是 登记时的身份识别特征。
daccess-ods.un.org
Note to the Working Group: The Working Group may wish to note that the commentary will explain that:(a) ifthe information isentered in the inappropriate field (for example, the grantor identifier is entered in the secured creditor field), a notice that contains otherwise correct and sufficient information may be ineffective; (b) naming conventions of the enacting State would apply; (c) the registry system should be designed so that a search against the identifier of one [...]
of the grantors identified in the registered
[...]
notice would reveal the registered notice in which all of the other grantors would be identified; and (d) for the purposes of the recommendations 21-25 and the regulations that would implement them, the grantor and the secured creditor identifier should be the identifier at the time of the registration.
daccess-ods.un.org
群作为一 群只懂得武力理智罪犯对待,他们也就会那
daccess-ods.un.org
In short, if a crowd is treatedlike anirrational group of criminals who only understand the language of force, that is how they will behave.
daccess-ods.un.org
从这些报告得出了若干要点:53 (a) 法院之间进行联系是可能的,但应谨慎从事,并为保护当事方实质性 权利和程序性权利提供适当的保障;54 (b) 联系应当公开进行,事先通知有关方面55 并让其到场(极端情况例 外);56 (c) 可以进行的交流形式多种多样,其中包括:交流正式的法院命令或判 决;提供一般问题和看法的非正式书面材料;以及传递法院程序记录 抄本;57 (d) 联系手段包括:电话、视频链接、传真、电子邮件等;58 (e) 若能适当行必联系,可为参与跨国界破产的人和受跨国界破产 影响的人带来很大的好处。
daccess-ods.un.org
From those reports a number of points emerged:53 (a) Communication between courts is possible, but should be done carefully and with appropriate safeguards for the protection of substantive and procedural rights of the parties;54 (b) Communication should be done openly, with advance notice to the parties involved55 and in the presence of those parties, except in extreme
[...]
circumstances;56 (c)
[...] Communications that mightbeexchanged arevarious and include: exchanges of formal court orders or judgments; supply of informal writings of general information, questions and observations; and transmission of transcripts of court proceedings;57 (d) Means of communication include, for example, telephone, video-link, facsimile and electronic-mail;58 (e) Where communicationisnecessary andisusedappropriately, [...]
there can be considerable
[...]
benefits for the persons involved in, and affected by, the crossborder insolvency.
daccess-ods.un.org
同样,马来西 亚还透明度、互动和同非安理会成员对 话以及效率的原则运用到安理会的整个工作中去,包 括会的各项决议。
daccess-ods.un.org
By the same token, Malaysiafirmly believesthat the principles of transparency, interaction and dialogue with non-members, as well as efficiency, must be applied to the [...]
entire spectrum of the Council’s
[...]
work, including in the implementation of its resolutions.
daccess-ods.un.org
线记录仪(下拉框)中,并使用通过 RF 调整选项,则 RF 信必于活动状态,可能需要若干时间间隔才会发生调整。
mesalabs.com
If selecting from wireless loggers (drop down box) and using the Adjust Via RF option, RFcommunications must be active and [...]
it may take several intervals before the adjustment occurs.
mesalabs.com
一个人如果不充分通晓或不能以口语使用负责将其逮捕、拘留或监禁的当局 所用的语言,有权用其所通晓的得到在原则 10、原则 11 第 2 段、原则 12 第 1 段和原则 13 中所提到的资料,果必话,有权在其被捕后的法律程 序中获得译员的免费协助。
daccess-ods.un.org
A person who does not adequately understand or speak the language used by the authorities responsible for his arrest, detention or imprisonment is entitled to
[...]
receive promptly in a language whichhe understands the information referred to in principle 10, principle 11, paragraph 2, principle 12, paragraph
[...] 1, and principle 13 and to have the assistance, free ofcharge, if necessary, of an interpreter in connection with legal proceedings subsequent [...]
to this arrest.
daccess-ods.un.org
就方案构成部分费增加是 以下方面增减相抵后的导和管理以及方案支助项下所需经费分别增 加 259 000 美元和 15 000 美元,工作方案项下主要与次级方案 1(内部审计)和次 [...]
级方案 3(调查)有关的所需经费减少 173 700 美元。
daccess-ods.un.org
In terms of thecomponents
[...] of the programme, the increase isthe netresult of additional requirements under executive [...]
direction
[...]
and management and programme support, reflecting increases of $259,000 and $15,000, respectively, offset by a decrease of $173,700 in the requirements for programme of work, related mostly to subprogramme 1, Internal audit, and subprogramme 3, Investigations.
daccess-ods.un.org
77 国集团加中国认为,所有会员照里约原则,特别是共同但有区别 的责任原则,促进可持续发展;全面贯彻落实《21 世纪议程》和联合国经济、环 境和社会领域其他相关会议括《千年
daccess-ods.un.org
The Group of 77 and China is of the view that it is vital for all Member States to promote sustainable development in accordance with the Rio
[...]
Principles, in
[...] particular the principle of common but differentiated responsibilities, and fully implement Agenda 21 and the outcomesofother relevant United Nations conferences in the economic, environmental and social fields, including theMillennium Declaration.
daccess-ods.un.org
缔约国应行必法律改革,凡宣传民族、种族或宗教仇恨的行为,构成 煽动歧视、敌视或暴力的都应入刑;凡违反《公约》第二十条,发成煽动此类行为的都应予以刑事处罚。
daccess-ods.un.org
The State party should adopt the legislative
[...] reforms needed to criminalize any advocacy of national, racial or religious hatred constituting incitement to discrimination, hostility or violence and impose criminal penalties on any person making statements whose effect is [...]
the incitement to such
[...]
acts, in violation of article 20 of the Covenant.
daccess-ods.un.org
安全理事会回顾《2005 年世界首脑会议A/RES/60/1)、《北京要》(A/CONF/177/20/Rev.1)、妇女会议和大会第二十三届特 别会议的成果,以及妇女地位委员会第四十九届会议在第四次妇女问题世界 会议十周年时发表的宣言(E/CN.6/2005/11)。
un.org
The Security Council recalls the 2005
[...] World Summit Outcome (A/RES/60/1), theBeijing Declaration and Platformfor Action (A/CONF/177/20/Rev.1), theoutcomes of the Conference [...]
and of the twentythird
[...]
special session of the General Assembly, and the Declaration of the fortyninth session of the Commission on the Status of Women on the occasion of the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women (E/CN.6/2005/11).
un.org
法语社区和弗拉芒语社区有权规定下列三个领域应使用的务、由政府创建和资助的教育机构、雇主与其员工的社会关系、法律法规规定企备的证书和文件。
daccess-ods.un.org
The French and Flemish communities
[...] are empowered toregulate the use of languages in three areas: administrative matters; education in establishments set up and subsidized by public authorities; and employer/employee relations, as well as companies’ legal instruments and documentsas required by law.
daccess-ods.un.org
谈判这方面协定的经验表明,虽然应鼓励各国相互合作, 但这类安排的内容以及所达成的解决办法大多是在技础上加以实际考 虑的个案的具体情况而各不相同。
daccess-ods.un.org
Experience in negotiating agreements in this area showed that, while States should be encouraged to cooperate with each other, the content of such arrangements and
[...]
the solutions reached
[...] were largely the result ofpractical considerations based on technical information, which were bound[...]
to differ in accordance with
[...]
the specificities of each case.
daccess-ods.un.org
(f) 为支持实现绿色增长,推动在各成员和准成员之间就如 何制订此方面的国家战略和良好做法行信流,并在接获请求 时,就此种国家战略的制订工作提供进一步的协助;随后向经社会 第六十八届会议报告在此方面取得的
daccess-ods.un.org
(f) To facilitate the exchange of information among members and associate members regarding national
[...]
strategies and best
[...] practices in support of green growth and, if requested, to further assist in developing national strategies in this regard, and to report the resultstothe Commission at its sixty-eighth session.
daccess-ods.un.org
在审查自 2005 年以来行信会世界首脑会议展情况时,与会 者指出,私营部门在促进信通技术发展和建立信通技术基础设施方面所发挥的重 [...]
要作用得到了下列方面的支持:政府所创建并由独立监管机构监管的有利环境; 尊重法治;保护和强制执行知识产权;保护竞争的法律、政策和监管框架;独立
[...]
的法院;以及促进创业精神的政策。
daccess-ods.un.org
In reviewing the
[...] progress of World Summit ontheInformation Society implementation since [...]
2005, participants observed that
[...]
the important role that the private sector plays in driving ICT development and in building ICT infrastructure was supported by an enabling environment, created by Governments, with independent regulators; respect for the rule of law; protection and enforcement of intellectual property rights; pro-competitive legal, policy and regulatory frameworks; independent courts; and policies that promote entrepreneurship.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/26 7:19:24