单词 | 角龙 | ||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 角龙 —ceratopsianExamples:三角龙—triceratops 三角恐龙—triceratops (dinosaur) See also:角 n—angle n • corner n • corners pl • horn n 角—horn-shaped • third note of pentatonic scale • unit of money equal 0.1 yuan • surname Jue • role (theater) • ancient three legged wine vessel 龙 n—dragon n 龙—imperial • surname Long
|
三角龙的恐龙 publicdomainpictures.net | Triceratops Dinosaur publicdomainpictures.net |
andreas haug: 从15年前开始,浴室就经历了根本性的变化,设 计开始扮演更加重要的角色:龙头不 再只是功能性的物件;用户 希望龙头的外形能够更加吸引人。 hansgrohe.com.cn | Andreas Haug: Bathrooms underwent a fundamental change fifteen years ago and design started to play a greater role: mixers were no longer just functional objects; users also wanted them to be visually appealing. hansgrohe.hr |
这假定进 [...] 口再循环哈龙或利用外国再循环中心的替代办法,从长期成本和紧要用户获得哈 龙的角度看是不可取的或风险太大。 multilateralfund.org | This assumes that the 13 alternative of importing recycled halons or using foreign recycling centres [...] are not possible or considered to be too risky in terms of long-term cost and [...] availability of halon for critical users. multilateralfund.org |
澳门旅游局今(15日)于香港九龙旺角新 世 纪广场举行首播宣传活动,吸引大批香港市民围观及参与,场面热闹。 industry.macautourism.gov.mo | For this reason, MGTO has held a promotion in [...] Hong Kong at the Mongkok New Century Place [...]in Kowloon on June 15th, which attracted [...]a large batch of Hong Kong residents. industry.macautourism.gov.mo |
可用滕喜龙、麦角托辛 、甲氨酰甲基胆碱和五肽胃泌素展开激发试验,确定患有食管源性 NCCP 的患者 [38]。 iasp-pain.org | (ii) Pharmacological provocative tests: Provocative [...] tests with edrophonium, ergonovine, bethanechol, [...]and pentagastrin have been developed [...]to identify patients with NCCP of esophageal origin [38]. iasp-pain.org |
花单生 花被略带紫色的到深紫色,很少带粉红色,钟状,顶部(6-) [...] 8浅裂;筒部 1-1.2 * 1-1.5 厘米; 裂片带绿色的在边缘,正三角形, 6-8 * 3.5-4毫米,正面,4龙骨状,龙骨状 紫红色,厚,肉质,平滑,中心可达2毫米宽。 flora.ac.cn | Perianth purplish to dark-purple, rarely pinkish, campanulate, (6--)8-lobed apically; tube 1--1.2 × [...] 1--1.5 cm; lobes [...] greenish at margin, deltoid, 6--8 × 3.5--4 mm, adaxially 4-keeled, keels purple-red, very [...]thick, fleshy, smooth, central 2 up to 1.5 mm wide. flora.ac.cn |
食物安全中心辖下的传达资源小组在二零一三年于 九 龙 旺 角 花 园 街123号A花园街市政大厦8楼举办“食物安全知多啲2013”活动。 cfs.gov.hk | The Communication Resource Unit (CRU) of the Centre for Food Safety (CFS) is going to launch a campaign on “Know more about Food Safety 2013” in CRU at 8/F, Fa Yuen Street Municipal Services Building, 123A Fa Yuen Street, Mongkok, Kowloon. cfs.gov.hk |
教科文组织北京办事处该工作重点下开展了数项活动,其中有:2002 年 10 月中国人与 [...] 生物圈计划全国委员会在中国四川省九寨沟和 黄 龙 生 物 圈保留地举行了“中国自然保护区生 [...] 态旅游管理”会议;在锡林郭勒生物圈保留地举办了以当地社区(包括该生物圈保留地管理 [...] 者在内)为对象的一系列研讨会,在北京也举办了由捐助机构、政府和学术机构参加的一系 列研讨会;中国人与生物圈计划全国委员会牵头进行了一项题为“建立自然保护区,推动锡 林郭勒地区退化草原的恢复和可持续管理”的可行性调查(2002 年 7-12 月);举行了“维 护中国环境的生态研究”(ERSEC)项目(德国信托基金)的第二次指导委员会和项目协调 员会议。 unesdoc.unesco.org | The UNESCO Beijing Office carried out several activities under this main line of action including a conference on Ecotourism Management of China’s Nature Reserves organized by the Chinese National [...] Committee for MAB in October 2002 at the [...] Juizhaigou and Huanglong Biosphere Reserve, [...]Sichuan Province, China; a series of [...]seminars in Xilingol Biosphere Reserve, targeted at the local community including the biosphere reserve manager and in Beijing for donor agencies and governmental and academic institutions; a feasibility survey on the establishment of nature reserves promoting the rehabilitation and the sustainable management of degraded grassland landscapes in Xilingol region (July-December 2002), conducted by the Chinese National Committee for MAB; the second Steering Committee and Project Coordinators’ Meeting of the Ecological Research for Sustaining the Environment in China (ERSEC) project (FIT Germany). unesdoc.unesco.org |
根据大会关于“教科文组织关于不同文明间对话活动的新 视 角 , 其中特别包括新德里 部长会议的后续活动”的第 [...] 32 C/47 号决议,教科文组织将应对不同文化间和不同文明间对 话方面的新挑战,特别是在全球化的情况下,在本组织各领域里采取具体行动,引入创新模 式和方法。 unesdoc.unesco.org | In pursuit of 32 C/Resolution 47 of the General [...] Conference on “New Perspectives in UNESCO’s [...]activities pertaining to the dialogue among [...]civilizations, including in particular followup to the New Delhi Ministerial Conference”, UNESCO will respond to new challenges to the dialogue among cultures and civilizations, especially in the context of globalization, through concrete action in each of UNESCO’s domains and introducing innovative modalities and approaches. unesdoc.unesco.org |
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保护生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平洋最大的海洋保护区——基里巴斯的菲 [...] 尼克斯群岛保护区、以及涵盖亚太区域若干国家的珊瑚礁 三 角 区 倡 议——这 一地区拥有世界最大面积的红树林,提供了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵 [...]和幼体生长的重要区域。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed of initiatives that were being undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such as the Phoenix Islands Protected Area in Kiribati, the largest [...] marine protected area in the Pacific Ocean, [...] and the Coral Triangle Initiative, which [...]covered a number of countries in the [...]Asia-Pacific region, included the greatest extent of mangrove forests in the world and provided a critical spawning and juvenile growth area for tuna and other globally significant fish species. daccess-ods.un.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛 的 角 度 审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
咨询委员会在其报告(A/65/518)中 [...] 强调,咨询委员会重视中央支助事务厅在以下方面发挥的中央领导作用,即确保 从整个组织的视角,处 理有关建设、主要维修和全面管理联合国设施的需要和优 [...]先次序。 daccess-ods.un.org | In its report A/65/518, the Advisory Committee emphasized the importance it attached to the central leadership role of the Office of [...] Central Support Services in ensuring an [...] Organization-wide perspective on the needs and [...]priorities relating to construction, [...]major maintenance and the overall management of United Nations facilities. daccess-ods.un.org |
秘书处代表介绍了 UNEP/OzL.Pro/ExCom/56/11 号文件,其中载有下列项目的执行 进度报告:阿根廷氟氯化碳全国淘汰计划、不丹最终淘汰管理计划、中国氟氯化碳和 哈龙 加速淘汰项目、柬埔寨氟氯化碳和哈 龙 全 国 淘汰项目、克罗地亚最终氟氯化碳淘汰管理计 划核查审计报告、加纳最终淘汰管理计划、肯尼亚在土壤熏蒸方面淘汰甲基溴的技术转让 项目、墨西哥全国氟氯化碳淘汰计划和墨西哥在化工生产行业淘汰 CFC-11 和 CFC-12 的行 业计划。 multilateralfund.org | The representative of the Secretariat introduced document UNEP/OzL.Pro/ExCom/56/11, which consisted of progress reports on the implementation of: the national CFC phase-out plan in Argentina, the TPMP in Bhutan, the accelerated phase-out of CFCs and halons in China, the NPP for CFCs and halons in Colombia, the verification audit report of the terminal CFC phase-out management plan in Croatia, the TPMP in Ghana, the technology transfer leading to methyl bromide phase-out in soil fumigation in Kenya, the national CFC phase-out plan in Mexico and the sector plan for phasing out the CFC-11 and CFC-12 production sector in Mexico. multilateralfund.org |
然而,近年来,受东道国公众高度环境意识的影响,他们为改善维也纳国 [...] 际中心的环境和费用绩效采取了许多前瞻性措施:安装照明光电感应器和效率更 高的水龙头; 使用再生纸和为循环使用分离废物。 daccess-ods.un.org | However, benefiting from a high level of public environmental consciousness in the host country, they have adopted many proactive measures in recent years to improve the environmental and cost performance of Vienna International Centre (VIC): the installation of [...] motion-detectors for lighting and of more [...] efficient water faucets; use of recycled [...]paper and segregation of waste for recycling purposes. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。