单词 | 视距 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 视距 —visible rangeExamples:远距离监视—off-site monitoring See also:距 n—distance n 距—at a distance of • be apart 视 v—regard v • look at v
|
(a) 有一支“超视距”军 队的可信威胁来阻吓破坏者; (b) 通过切实快速地部署战略反应部队,防止陷入危机的联合国维持和平特 派团失败 daccess-ods.un.org | (b) To prevent the failure of a United Nations peacekeeping mission in crisis through an effective and rapid deployment of a strategic response daccess-ods.un.org |
2010 年 10 月以后,欧洲联盟部队的兵力减少至 1 400 人左右,但保持调入 超视距预备部队的能力。 daccess-ods.un.org | EUFOR troop strength was reduced to some 1,400 personnel after October 2010, but it retains the capacity to bring in over-the-horizon reserves. daccess-ods.un.org |
该模块可以实现室内 [...] 100 英尺或室外 300 英尺的通讯范围(直视距离)。 digikey.cn | The module can communicate up to 100 feet indoors or 300 feet [...] outdoors (with line-of-sight). digikey.be |
眼睛具有根据物体的视距聚焦 的能力,这种聚焦功能是非常活跃的,尤其是对于幼儿而言。 shanghai.ufh.com.cn | Eyes have the ability to focus themselves [...] depending on the viewing distance of objects, and this [...]focusing can be extremely active, especially in young children. shanghai.ufh.com.cn |
精致砂效果固定表圈涂有碳化钛(黑色表盘)/抛光钢制固定表圈(银色表盘)带 有 视距 计 刻度 hautehorlogerie.org | Fine-brushed fixed bezel coated with titanium carbide (black dial) / Polished steel fixed bezel [...] (silver dial) with tachymeter scale hautehorlogerie.org |
106 尽管索马 [...] 里海盗声称保护索马里海洋资源,但这些船只在索马里水域无所顾忌地进行作 业,广播 AIS 信号并在海岸可视距离内 慢速行使,放下艉跳板,没有采取可见 的防范措施。 daccess-ods.un.org | Moreover, the Monitoring Group has learned that since May 2009, four fishing vessels of the Republic of Korea have been frequently and repeatedly observed fishing off the coast of Puntland and delivering their catch to Bosaaso port.106 Notwithstanding Somali pirate rhetoric claiming to protect Somali marine resources, those vessels operate confidently in Somali waters, broadcasting [...] automatic identification system signals [...] and remaining in visual distance from the shore [...]with slow speed, lowered stern ramp and [...]no obvious precautionary measures. daccess-ods.un.org |
这款数字高清枪式摄像机是专门针对安防监控应用设计的高清晰度200万像素摄像机,采用最新开发的200万像素逐行扫描CMOS,配合增强型彩色滤光片与SONY独特的聚光器技术,在各种条件下即使是微光环境,也能提供令人惊讶的200万像素高清晰、明亮图像;采用多角度红外灯,LED ARRAY红外光源,夜视距离70 米以上提供每秒25/30帧的200万高清晰图像,为您提供非常高效和高级别的安防监控;24小时的全天候使用设计,具有日夜转换功能,可以满足室内和室外的各种应用,配合像高压缩比,高图像质量的优化H.264 Main Profile视频编码技术,透明RS485接口,三码流根据不同的应用选择主码流、子码流和手机码流使图像传输更加清晰流畅。 cn.cytech.net.cn | The digital HD Box Camera is specifically designed for the applications of security surveillance,.By adopting the newly developed progressive scanning 2.0 mega pixels CMOS that coordinates with the reinforced color filter in unique condenser technology, it can provide astonishing 2 Mega pixels HD and clear images under any kind of conditions even in the environment with only slight lightness. en.cytech.net.cn |
有关国家政府没有履行其关于保护妇女免遭歧视的承诺,因为法律上 的平等和实际上的歧视之间的差距依 然 存在,而且不容易改变。 daccess-ods.un.org | Governments are not living up to their international commitments to [...] protect women from [...] discrimination, as the gap between de jure equality and de facto discrimination continues to [...]persist and resist change. daccess-ods.un.org |
c) 不同焦距的可视化照片 如果您有使用焦距不同、但在同一地点拍出的可视化照片,“照相机对象”在地图上将叠放在一起,很 [...] 难处理。 help.emd.dk | If, for a visualization, you have photos [...] with different focal lengths, but taken at the same location, the Camera Objects [...]will be placed on top of each other on the map and will be difficult to work with. help.emd.dk |
总部和外地之间的差距必须得到重视 ; 我 们 强烈希望本审查的结果之一将是缩小这一差距。 daccess-ods.un.org | The gap that has opened up between Headquarters and the field must be a matter of concern; we strongly [...] hope that one of [...]the outcomes of the review will be to narrow that gap. daccess-ods.un.org |
5) 正如该报告的前面部分所述,参与调查者将“与客户和市场的 近 距 离 ” 视 作 如 今选择亚太地区总部所在地的最重要的标准。 euccc.com.cn | 5) As shown in earlier sections of this report, our respondents name proximity to clients and markets as the top criterion for choosing the location of their regional Asia-Pacific headquarters today. euccc.com.cn |
事实上,此类决定的通过将打破缔约国权利和义务之间的平衡, 加剧拥有核能力与不拥有核能力的《条约》缔约国之间现有的 歧 视 和 差 距 , 最 终 将导致《条约》基本谈判条件的根基毁于一旦。 daccess-ods.un.org | In fact, by adopting such decisions, the balance of rights and obligations of States parties would be [...] disturbed, the existing [...] discrimination and gap between haves and have-nots in the Treaty would be increased and, finally, the [...]very basis of the fundamental [...]bargain of the Treaty would be destroyed. daccess-ods.un.org |
即使对于近距离视觉效果,在照片剪贴时也不一定看到不同的叶片形 状。 help.emd.dk | Even in short distance visualization it will be difficult [...] to see different blade shapes on a photomontage. help.emd.dk |
行业标 准的 50 mm 探头间距一直被视为是 一个好的折中办法。 proceq.com | The industry standard [...] 50 mm probe spacing has long been seen as a [...]good compromise. proceq.com |
使用CAT 5的Avocent Emerge EMS2110R [...] VGA接收器把图像倾斜校正与300MHz带宽整合在一起,这样足可以消除图像倾斜所产生的不利影响, 当 视 频 信 号接 收 距 离 增加时会产生这种图像倾斜的现象。 tipschina.gov.cn | The Avocent Emerge EMS2110R VGA over CAT 5 receiver product has integrated skew correction with a 300MHz bandwidth, meaning that it is more [...] than powerful enough to counteract the negative effects of the skew that [...] occurs when extending video signals over distance. tipschina.gov.cn |
他们的远距视觉更趋成熟, 眼睛可随移动的物体溜溜转。 cpsc.gov | Distance vision is more mature, [...] and these children can track moving objects with smooth, efficient eye movements. cpsc.gov |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不 歧 视 的 具 体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距; 开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族 歧 视 现 象 ;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the [...] adoption of specific [...] legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; [...]further efforts to encourage [...]participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
经询问,委员会获悉,与本国常驻代表团无关联且往返总部的费用 由联合国支付的委员会成员(即居住在通 勤 距 离 以 外 者 ) 视 为 非居民,因此有权获 得生活津贴。 daccess-ods.un.org | Upon enquiry, the Committee was informed that members of the Committee who were not associated with their permanent missions and whose travel expenses to and from Headquarters were met by the [...] United Nations (i.e. those who [...] lived outside commuting distance) were considered non-resident [...]and were therefore entitled to subsistence allowance. daccess-ods.un.org |
报告指 出了世界各国在研究能力上的差距, 并 确立了一项新的全球议程,促进社会科学,使其成为 [...] 推进实现国际商定的发展目标的重要工具。 unesdoc.unesco.org | The report [...] points to disparities in research [...]capacities in the world and sets a new global agenda to promote social sciences [...]as an invaluable tool for the advancement of the Internationally Agreed Development Goals. unesdoc.unesco.org |
他指出,国家方案文件促进订立国家和地方政策,制 定平等战略,消除差距,而且视情况 所需,制 定 实 现 重视平等的结果的各种办法。 daccess-ods.un.org | He noted that the country programme documents promoted national and subnational policies that forged pro-equity strategies to overcome disparities and, depending on the context, articulated a combination of approaches for achieving equity-focused results. daccess-ods.un.org |
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家 (即专家组)进一步评估的候选人,担任其负责范围内的专家组的秘书并合并专家 [...] 组的结论和面试报告以提交外地中央审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 [...] 行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并确定何 时应进行外联活动,以处理名册中存在的 差 距 , 特 别是性别均衡和地域代表性方 面的差距,确 定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作地点之 间轮调。 daccess-ods.un.org | Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject matter experts, that is, expert panels, serving as Secretary for the expert panel under his or her purview and consolidating findings and interview reports from the panel for presentation to the Field Central Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, managing his or her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and [...] determining when outreach [...] activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic [...]representation, [...]and determining the mobility opportunities for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations. daccess-ods.un.org |
其研究结果呼吁对社会科学能力建设进行长期投资, 指出了世界各地研究能力的差距,并 确定了一项新的全球议程,以促进社会科学作为推动实 [...] 现包括千年发展目标在内的所有国际商定发展目标的一项宝贵工具。 unesdoc.unesco.org | Its findings call for long-term [...] investment in social science capacitybuilding [...] and point to disparities in research [...]capacities in the world and set a new global [...]agenda to promote social sciences as an invaluable tool for the advancement of all Internationally Agreed Development Goals, including the Millennium Development Goals (MDGs). unesdoc.unesco.org |
在这方面,委员会认为,目前 正在加强的业绩管理系统(见 A/65/305)应包括为主管人员以及工作人员制订的 [...] 与培训有关的指标,以确保方案管理人员负责查明技能 差 距 并 评估培训活动对本 单位业绩的影响。 daccess-ods.un.org | In this regard, the Committee takes the view that the performance management system, which is currently being strengthened (see A/65/305), should include training-related indicators for supervisors as well as staff, in order to ensure that [...] programme managers take responsibility for [...] identifying skills gaps and assessing the [...]impact of training activities on the performance of their units. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 [...] 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 [...] 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形 成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 [...] 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access [...] to education, public services, [...] employment, as well as discrimination in the administration [...]and functioning of the justice [...]system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 [...] 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 [...] 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会 议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 [...]460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 [...] 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of [...] staff, mainly attributable to increased [...] utilization of video conferencing, combining [...]trips and/or reducing the duration of [...]travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。