单词 | 见证 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 见证 —evidencebe witness to见证 verb—see vExamples:见证人—witness 耶和华见证人—Jehovah's Witnesses See also:见 v—meet v • appear v 见—interview • appear (to be sth)
|
关于侵 [...] 犯言论自由和宗教信仰自由的问题,厄立特里亚应当废除其宗教禁令,不再逮捕 其他宗教的信徒;不再歧视耶和华 见证 会。 daccess-ods.un.org | Regarding the violation of freedom of opinion and worship, Eritrea should repeal its ban on religions, cease its [...] practice of arresting individuals who meet and practise other faiths, and end discrimination [...] against Jehovah’s Witnesses. daccess-ods.un.org |
叙利亚国内和整个地区的数百万儿童正 在 见证 他 们 的过去和未来消失在这场长期冲突带来的废墟和毁灭之中。 unicef.org | Millions of children inside Syria and across the region are witnessing their past and their futures disappear amidst the rubble and destruction of this prolonged conflict. unicef.org |
缔约国还应确保在 [...] 此类审讯结束时,要逐个审查在人口贩运审讯中担任官 方 见证 人 的外国国民的情 况,评估其一旦回到原籍国是否会有风险。 daccess-ods.un.org | The State party should also ensure [...] that the situation of foreign nationals [...] acting as official witnesses in trafficking [...]trials is reviewed individually at the end [...]of such trials, with the aim of assessing whether they would be at risk if they returned to their country of origin. daccess-ods.un.org |
因此,各种形式的文化遗产都应当作为人类 的经历和期望的见证得到 保护、开发利用和 代代相传,以支持各种创作和建立各种文化 之间的真正对话。 unesdoc.unesco.org | For this reason, heritage in all its forms must be preserved, enhanced and handed on to future generations as a record of human experience and aspirations, so as to foster creativity in all its diversity and to inspire genuine dialogue among cultures. unesdoc.unesco.org |
谨随函附上 2010 年 6 月 6 日卡塔尔国首相兼外交大臣谢赫哈马德·本·贾 [...] 西姆·本·贾贝尔·阿勒萨尼给你的信(见附件)及其附文,即关于和平解决厄立 特里亚国和吉布提共和国边界争端的协定,该协定由厄立特里亚国总统和吉布提 [...] 共和国总统以及卡塔尔国埃米尔谢赫哈马德·本·哈利法·阿勒萨尼殿下作为调 解人和见证人代表卡塔尔国于 2010 年 6 月 [...]6 日签署。 daccess-ods.un.org | I have the honour to enclose herewith a letter dated 6 June 2010 addressed to you by Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar (see annex), with its enclosure, the Agreement concerning peaceful settlement of the border dispute between the State of Eritrea and the Republic of Djibouti, signed on 6 June 2010 by the President of the State of Eritrea and the President of the Republic of Djibouti, [...] and signed on behalf of the State of Qatar as [...] mediator and witness by His Highness [...]Sheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Emir of the State of Qatar. daccess-ods.un.org |
结果,许多人逃亡国外或者企图逃亡国外。有人 在这一方面提到了耶和华见证会的 特别处境。 daccess-ods.un.org | As a consequence, many people fled or attempted to flee the country, and mentioned the special [...] situation of Jehovah’s Witnesses in this regard. daccess-ods.un.org |
说:“安理会的历史记录的情况是,一个学说的信条没有申报,而父亲并没有一致 的 见证 , 和 一些著名的圣徒几乎在设置方面的反对,而整个东没有拒绝作为一种象征,一次,而是两次,元老的元老,第一大城市的都市,由1 [...] 100口以上,然后由被强迫600口以上的主教,并要求其拒绝的理由,以作为一个另外的信条,呼吁安理会,而不是作为一个信条的确,然而,另一方面,不只是认购,但它的信仰接受,作为一个定义下的一个诅咒制裁,安理会被迫通过该决议的教宗一天,通过他的legates和代理的支持下,民间的力量“(新民”发展“,五,§ 3,第1版。 mb-soft.com | "The historical account of the Council is this, that a doctrine which the [...] Creed did not declare, which the Fathers did [...] not unanimously witness, and which some [...]eminent Saints had almost in set terms opposed, [...]which the whole East refused as a symbol, not once, but twice, patriarch by patriarch, metropolitan by metropolitan, first by the mouth of above a hundred, then by the mouth of above six hundred of its bishops, and refused upon the grounds of its being an addition to the Creed, was forced upon the Council, not indeed as a Creed, yet, on the other hand, not for subscription merely, but for its acceptance as a definition of faith under the sanction of an anathema, forced on the Council by the resolution of the Pope of the day, acting through his Legates and supported by the civil power" (Newman, "Development", v, §3, 1st ed., p. 307). mb-soft.com |
(以英语发言) “我们曾亲自见证查明真相,为冲突受害者伸张 正义的重要性,我们认为这是中东问题取得进 [...] 展,实现和平的前提。 daccess-ods.un.org | We have seen at first hand the importance [...] of investigating the truth and delivering justice for the victims of conflict [...]and believe it is a precondition to move forward and achieve peace in the Middle East. daccess-ods.un.org |
由于各 种设施的现代化,西班牙出现了一些大型音乐周和音乐节,并造就了几代才华横 溢的作曲家和演奏家,这些人见证了 各 种形式的音乐是如何成为西班牙人日常生 活的一部分。 daccess-ods.un.org | Encouraged by this modernization, major cycles and festivals have appeared, and several generations of composers and musicians of great intellectual standing have been trained – a reflection of how music in its various forms of expression has become a part of people’s daily lives. daccess-ods.un.org |
咨询意见”证实了 一个一般性假定,即如果该人官方身份及其行为的官方 性质在具体情况下显而易见,那么证 明 他 以官方身份履职的责任就显著减少。 daccess-ods.un.org | The Advisory Opinion was a confirmation of the general proposition that if the official capacity of the person and the official nature of his acts were manifest in a specific situation the burden to demonstrate that he was acting in an official capacity was significantly alleviated. daccess-ods.un.org |
签 署《 行 动计划》的人包括和平与重建工作部和联尼共-毛主义的代表、驻地和人道主义 协调员以及联合国儿童基金会(儿童基金会)驻尼泊尔代表 , 见证 人 有 和平与重建 工作部部长 Rakam Chemjong、联尼共-毛主义主席“普拉昌达”、我的儿童与武装 冲突问题特别代表以及我派驻尼泊尔的代表。 daccess-ods.un.org | It was signed by representatives of the Ministry of Peace and Reconstruction and UCPN-M, the Resident and Humanitarian Coordinator and the Representative of the United Nations Children’s Fund (UNICEF) in Nepal, and was witnessed by the Minister of Peace and Reconstruction, Rakam Chemjong, UCPN-M Chairman “Prachanda”, my Special Representative for Children and Armed Conflict, and my Representative in Nepal. daccess-ods.un.org |
(d) 同意作证的儿童见证人没有得到特别的保护措施,没有给予其足够的 保护使其免于遭受来自其提供证据的犯罪者的报复风险。 daccess-ods.un.org | (d) Child witnesses who agree to testify do not receive [...] special protection measures and are insufficiently protected from [...]the risk of retaliation from offenders against whom they have provided evidence. daccess-ods.un.org |
这 毋庸置疑的提升了波兰的国际形象,因为大 家亲眼见证我们 成为了经济迅速发展并有着 稳定法律基础的国家。 paiz.gov.pl | This undoubtedly improves the global image of Poland, [...] because we are now seen as partners with [...]a strongly growing economy and stable legal rules. paiz.gov.pl |
在过去的二十年中,老挝 [...] 人民民主共和国必然获得了拆弹、风险教育和受害 者援助方面的大量经验,并且见证了 多 边合作在减 少伤亡和增加社区安全性方面的成效。 daccess-ods.un.org | Over the past two decades it had of necessity acquired a great deal of experience in [...] bomb clearance, risk education and victim [...] assistance and had seen how effective multilateral [...]cooperation was in reducing casualties and making communities safe. daccess-ods.un.org |
在过去的五年里,我们已经见证了人 们对光伏(PV)电池和模块的需求的增长,尤其是在欧洲和美国。 tuv-sud.cn | The last [...] five years have seen dramatic growth [...]in the demand for photovoltaic (PV) cells and modules, especially in Europe and the US. tuv-sud.com |
这 类证词不得作为定罪证据,只能证明那些警 察 见证 的 信 息和事实,例如供认确有 发生,以及供词是在什么情况下作出的。 daccess-ods.un.org | Such testimony must not be treated as incriminating evidence, but solely as evidence of information and facts witnessed by those officers, such as the fact that the confession took place and the circumstances in which the statement was made. daccess-ods.un.org |
该奖的荣誉奖颁给了 Yolande Mukagasana 女士(卢旺达/比利时),表彰她作为 1994 年 卢旺达种族大屠杀的受害者和见证人 , 为促进和平文化而进行的勇敢的、头脑清醒的战斗。 unesdoc.unesco.org | An honourable mention of the Prize went to Ms Yolande Mukagasana (Rwanda/Belgium) in recognition of her courageous and lucid combats to contribute to a culture of peace as both a victim and a witness of genocide in Rwanda in 1994. unesdoc.unesco.org |
5 在申请获准后,AMCA的技术人员将选择供测试用的合适产品,并安排一 个双方都合适的时间进行见证测试。 amca.org | 5 After the application has been approved the AMCA technical staff [...] will select a suitable product or products for testing and will arrange a mutually [...] convenient date for the witness test. amca.org |
此外,缔约国应设立一个受害者和 见证 者 保护方案,帮助确保保密性,保护 [...] 那些敢于对酷刑行为进行举报或申诉者,并确保为其有效运作调拨足够的资 金。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the State party should establish a programme of victim and witness protection to [...] assist in ensuring confidentiality and to [...] protect those who come forward to report [...]or complain about acts of torture, as well [...]as ensure that sufficient funding be allocated for its effective functioning. daccess-ods.un.org |
4 AMCA的技术人员将审核申请表和相关资料,并在安 排 见证 测 试 之前通知 您是否需要进一步信息或是否需要修改。 amca.org | 4 The AMCA technical staff will review the application and supporting documentation and will notify you if any further information is required or if any changes are needed before a witness test can be scheduled. amca.org |
我在世服宏图工作了六年,亲眼见证 了 许 多公司与我们共同成长,直到自己足够强大、能够购买自己的办公空间和进一步发展。 servcorp.com.cn | I've worked for Servcorp for six [...] years and I've seen so many companies [...]grow with us until they are big enough to buy their [...]own office space and develop further. servcorp.com.cn |
在早期的哲学家阿那克萨哥拉有助于一个纯粹的精神灵魂的概念,但更直接的贡献是由宗教的Eleusinian和奥尔弗斯奥秘,在道德说教的亮化和未来生活的希望,我们有并 发 见证 到 了影响哲学家,诗人,历史学家。 mb-soft.com | Among early philosophers Anaxagoras contributes to the notion of a purely spiritual soul; but a more directly religious contribution is made by the Eleusinian and Orphic mysteries, to the influence of which in [...] brightening and moralizing the hope of a future life we have [...] the concurrent witness of philosophers, [...]poets, and historians. mb-soft.com |
该国特别强调 加纳和西非见证并查明的具体欺诈形式,如骗取订金和信用卡欺诈。 daccess-ods.un.org | Special emphasis was placed on specific forms of fraud experienced and detected in Ghana and West Africa, such as advance fee fraud and credit card fraud. daccess-ods.un.org |
所有这些问题的复杂性使得气候变化谈判成为全球正在进行的最困难谈判,2009 年 12 月哥本哈根发生的情况见证了这一点。 daccess-ods.un.org | The complexities of all these issues make climate change talks [...] the most difficult of those under negotiation9 globally, [...] as had been witnessed at the Copenhagen [...]Summit in December 2009. daccess-ods.un.org |
印度尼西亚希望,在不到两个月之后的9月,我 们国际社会将在大会堂里见证并欢迎一个新国家、巴 勒斯坦国的诞生,实现它的长期梦想。 daccess-ods.un.org | Indonesia wishes that in September, less than two months from now, in the Hall of the General Assembly, we, the community of nations, shall witness and welcome the birth of a new nation, the State of Palestine, in fulfilment of a long dream. daccess-ods.un.org |
早上9:00在到皇岗口岸3楼出境大厅集合,抵港后前往香港会展中心、金紫荆广场(约30分钟),这里为香港回归祖国 的 见证 , 团 友可于“永远盛开的紫荆花”及回归的纪念碑旁拍照留念,午餐后前往参观香港的风水宝地——浅水湾(约30分钟),浅水湾风光秀丽,是香港众多优美海滩之一,而后游览闻名世界的海洋公园(包含门票RMB260元/人,约3个小时多),这里有世界最大的水族馆、鲨鱼馆及海洋剧场,有海豚、海狮、杀人鲸等精彩特技表演;还有各式各样惊险刺激的机动游乐设施,如过山车、摩天轮、海盗船等。 int-tm.com | At 9:00 in the morning to the Huanggang port 3 building exit hall collection, after arrival to the Hongkong Convention and Exhibition Centre, Golden Bauhinia Square ( about 30 [...] minutes ), here for the return of Hongkong [...] to the motherland testimony, you can in "forever [...]blooming Bauhinia " and the return [...]of memorial photo-taking, lunch to visit the Hongkong Feng Shui -- Repulse Bay ( about 30 minutes ), Repulse Bay scenery, Hongkong is one of the many beautiful beaches, then visit the world-famous Ocean Park (including tickets to RMB260 yuan / person, about 3 hours ), here are the world's largest aquarium, aquarium and marine theater, dolphins, sea lions, the killer whale and other amazing stunts; and every kind of thrilling mobile amusement facility, such as a roller coaster, the pirate ship and so on, the Ferris wheel. en.int-tm.com |
通过调查和游说,全球见证致力于找出破解“ 资源诅咒”的方法来减少冲突和腐败,这样富资源 国家的人民便有望公平地获得他们在国家财富中应 得的一部分。 syntao.com | Through investigations and advocacy, the organization seeks solutions to the ‘resource curse’ to prevent conflict and corruption and so that citizens of resource-rich countries can, hopefully, get a fairer share of their country’s wealth. syntao.com |
在中国期间,丽贝卡将住在当地人家里,参观当地工厂,她自己拥有和希望拥有的很多东西(时装、手机、平板电视)都是中国制造,她还将亲 眼 见证 一 个人口大国朝着同一个目标齐心协力所取得的成就:个人在大规模生产、组织和奋斗中取得进步。 shanghaibiennale.org | While Rebekkah is in China she will stay with a host family, visit factories where much of the objects she owns or aspires to own (fashion [...] clothing, mobile phones, flat-screen TVs) are [...] produced and witness first hand what [...]can be achieved when a massive-scale, national [...]population pulls together towards one common goal: individual improvement through mass production, organization and hard work. shanghaibiennale.org |
从客户的第一个反馈、开发和结构到 EMO 的全球首发: 作为 [...] DMG/森精机的首次联合开发的产品,立式铣削和镗孔 中心 MILLTAP 700 见证了它 们始终为客户提供显著附加值以适应所有应用的高标准。 moriseiki.com | From the first customer feedback, development and construction to the world premiere at [...] the EMO: The vertical milling and boring [...] center MILLTAP 700 as the first joint [...]development of DMG / MORI SEIKI documents [...]their high standard to always offer its customers significant added value to suit all applications. moriseiki.com |
阿塞拜疆共和国一再指出,虽然各方不断作出政治努力,促进在普遍接受 [...] 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 占领阿塞拜疆领土上开展各种非法活动等途径推行的政策和表现的行径清楚地 证明,其意图是吞并这些领土(例如 , 见 阿 塞 拜疆最近散发的文件:A/64/760S/2010/211)。 daccess-ods.un.org | The Republic of Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international law, the policy and practice of the Republic of Armenia, the occupying Power, implemented inter alia through various illegal activities [...] in the occupied territories [...] of Azerbaijan, clearly testify to its intention to secure the annexation of these territories (see, for example, [...]the most recent document [...]circulated by Azerbaijan: A/64/760-S/2010/211). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。