单词 | 要言不烦 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 要言不烦 —succinctless common: explain in simple terms • concise See also:要不—either... (or...) • otherwise • how about...? • or else 不言 adj—self-evident adj 不要 v—will not v • refrain from v 不要—don't! • must not
|
现在所提供的这种车辆数目满足不了 观 察团的需求, 尤其是要前往麻烦地点时。 daccess-ods.un.org | The number of such vehicles currently [...] available does not satisfy the needs of the Mission, particularly for transportation into trouble spots. daccess-ods.un.org |
作为一个缩小数字和知识鸿沟的重要工具,提高媒介与信息素养的 重 要 性 不言 自 喻 , 发达国家和发展中国家对媒介与信息素养的重视程度与日俱增。 unesdoc.unesco.org | The importance of MIL is noted as a key instrument for narrowing both the digital and knowledge divides, and increased importance is being placed on MIL by both developed and developing countries. unesdoc.unesco.org |
我不想在此用各种报告和引言来烦扰安 理会,但我们要查阅报告的话,只要看看欧洲联盟委 员会去年的进展报告就可以了。报告证实科索沃在政 治标准和生活的其它领域取得了重大进展。 daccess-ods.un.org | I am not here to bother the Council with reports and quotes, but if we refer to a report, [...] we should simply refer to the [...]European Commission progress report of last year, which confirmed that Kosovo had made significant progress in political criteria and other fields of life. daccess-ods.un.org |
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張股票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最高金 額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區 而 言 屬 合 理而可 能不 時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可 能 不 時 釐 定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board [...] may from time to time [...] determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
过滤器功能,您可以设定ip,内容,网址等多种方式的过滤,让您免除广告垃圾,恶意的文字进入您的日志 留 言 与 评 论中 的 烦 恼。 javakaiyuan.com | Filter function , you can set ip, content , address and other means of [...] filtering , allowing you to remove the advertising spam , [...] malicious text message and log into your comment in trouble . javakaiyuan.com |
通过免提,您可以确切地选择:什么时候想要自己动手管理您的智能手机,什么时候 想 要 快 速轻松地访问电话、歌曲和多媒体 ; 不 用 任 何线缆,没有任何 麻 烦。 jabra.cn | By going hands free, you choose exactly when you want to manage your smartphone hands-on and when you want quick and easy access to your calls, songs and media without any wires or hassle. jabra.com |
居民在政府部门常常面对的语 言障碍 如果你在政府部门不能用自己的 语言沟通或者受不到你需要的资 料在你的语言而厌烦,你不是唯一个人面对这些问题。 mlovdc.org | If you feel frustrated when visiting government agencies because you are not able to communicate in your language or receive information in your language, you are not alone! mlovdc.org |
会议向秘书处指出,某些方案可继续保留,比如 C/5 批准本不要刊载 那些列举参 与执行每项计划的合作伙伴的关系网图,而是在网上登载这些信息;此外,单独出版总干事 引言和每个重大计划的引言合订 本可便于纵览(对各国决策者尤为如此)教科文组织一个年 度的优先事项、指导方针和行动的精髓。 unesdoc.unesco.org | It was indicated by the Secretariat that some options could be pursued, such as the non-publication in document C/5 Approved of the context maps which list the partners involved in the execution of each programme and to place this information instead online; furthermore, the separate publication of the Director-General’s introduction and the introductions to each major programme combined could provide a handy overview on the essence of UNESCO’s priorities, orientations and actions for a biennial period, especially for national decision-makers. unesdoc.unesco.org |
當議員辯論的時候,留有理性空間和 發 言不要 過分 的習慣。 legco.gov.hk | Therefore, when Members debate, there is a buffer of reason [...] between us and our speeches will not become overcharged [...]with emotions. legco.gov.hk |
警告:清理和修剪你的数据库,然后执行备份!我有一些 麻 烦 , 主 要 是 因为输入我的数据库表中有一些垃圾(如很长的,未使用的,记录)遗留下来的一些旧的神秘插件 和 不 能 做什么是正确的进口回来,直到我摆脱内容该垃圾。 technologeeko.com | Warning: clean up and trim your database before performing the backup! I’ve had some troubles importing my database mostly because some tables had garbage (like very long, unused, records) left over mysteriously by some old plug-ins and couldn’t do it right importing back the contents until I’ve got rid of that garbage. technologeeko.com |
在与主要赞助者(会员国、联合国和学术界)围绕编制一 份关于气候变化的全球伦理原则宣言 进 行 磋商的过程中,人们清楚地认识到, 需 要 做 大 量的 工作,上游需要澄清 基本的伦理原则(包括 但 不 限 于 气候变化问题的伦理原则),而下游则 需要制定实际的政策工具。 unesdoc.unesco.org | In the course of consultations with key constituencies (Member States, United Nations and academia) around the [...] desirability of preparing a [...] draft universal declaration of ethical principles in relation to climate change, it became clear that significant work is needed on the upstream clarification of basic ethical principles, including but not limited to climate [...]change issues, along [...]with downstream development of practical policy tools. unesdoc.unesco.org |
當時我發言要求政府特別保障香港電台在激烈的商業競爭環境㆘,有 足夠的活動空間以維持本位,「提供㆒ 些 不 偏 不 倚 ,多元化」的高質素節目,令少眾 ㆟士的需要也得到照顧。 legco.gov.hk | I spoke on that occasion to ask the Government to provide special guarantee to Radio Television Hong Kong (RTHK) so that it would have enough room for manoeuvre in the [...] highly competitive commercial [...]environment and maintain its proper role in “producing a diverse range of impartial and high quality programmes” to cater for the needs of the minority. legco.gov.hk |
所以,我干脆自己写了一个前后完全不相干的紊乱的故事,我被 弄 烦 了 ! 不 想 弄 了,所以后来,内容比较奇怪,扯了很多无关痛痒,但 是 要 继 续下去的东西,似乎是关于西方人的:比如牛奶厂,和一个德国丈夫的关于奶汁品质的隐瞒,还有一个关于美国的前后历史背景。 shanghaibiennale.org | But the things I wanted to carry on with seemed to be about westerners: for example, a dairy farm, a German husband’s cover-up of dairy product quality issues, and something about the historical background in the USA. shanghaibiennale.org |
我除了需要以快速,方便的访问数据之外,我还不太喜欢通常的三种备份的选择,即完全型的,差额型的和增量型的(例如:用 tar 或 dump 备份)。我之所以不喜欢这三种选择有两个原因:其一是恢复这三类形式的备份非常 麻 烦 , 其 二是 你 不 能 随 心所欲的删除一个旧的备份,这样的话, 就 要 求 在 做备份的时候仔细考虑。 bsdmap.com | In addition to that I needed fast, simple access to my data - I did not like the usual options of full, differential and incremental backups (e.g. with tar or dump): on one hand it is ususally too cumbersome to retrieve one of the versions, on the other hand it is not possible to delete an old backup at will, this has to be planned carefully at the generation of the backup. bsdmap.com |
考虑到自己是一个英雄,芬兰有一个欲望的冒险,并发 誓 不 久 前,他会帮助有 需 要 的 人 ,但如此充满活力,他有 麻 烦 的 情 况下, 需 要 他 做 任务以外的其他怪物的战斗。 zh-cn.seekcartoon.com | Considering himself a hero, Finn has a lust for adventure and swore long ago that he would help anyone in need, but being so full of energy, he has trouble in situations that require him to do tasks other than fighting monsters. seekcartoon.com |
因此,就实现国际商定的发 展目标和千年发展目标而言,要成功 地实现国家发展目标,就意味着要成功地实 现国际商定的发展目标和千年发展目标,因为这三套目标在远景和使命方面都是 不可分 割的:实现全面、公平、可持续和性别均衡的发展。 daccess-ods.un.org | Therefore, in terms of achieving the internationally agreed development goals and Millennium Development Goals, the success in achieving national development goals will entail the country’s success in achieving the internationally agreed development goals and Millennium Development Goals as the three sets are inseparably linked in both vision and mission: attainment of comprehensive, equitable, sustainable and gender-balanced development. daccess-ods.un.org |
香港政府必須密切留意市場 [...] 的發展,監測市場不正常的活動,警惕導致任何系統性風險的因素及 發展,提高資訊的透明度,發放及時和準確的信息,協助澄清 謠 言, 不要讓謠 言有機可乘,保證市場的正常運作。 legco.gov.hk | It should identify any abnormal activity, alert investors of factors and development that cause systematic risk, enhance information transparency, disseminate prompt and [...] accurate information, and help [...] clarifying rumours and prevent exploitation of rumours, so as to [...]ensure the normal operation of the market. legco.gov.hk |
如同第 16 条评注所言,不要求存 在具体的规避意图。 daccess-ods.un.org | As the commentary on article 16 explains, the existence of a specific [...] intention of circumvention is not required. daccess-ods.un.org |
其中,沟通的障碍就包括聆听者的怠慢、封建 、 言不 由 衷 、固执 、 烦 闷 、 缺乏知识、不同的见解与情感、不足的语言能力与社会及文化差异。 systematic.edu.my | Barriers to communication include listeners who are lazy, closed minded, insincere, opinionated, bored, lacking in knowledge, have different perceptions and emotions, poor language ability as well as social and cultural differences. systematic.edu.my |
为了避免任何透支麻烦,应每日了解所有银行余额的水平,用一个 账户的盈余来填补另一个赤字账户,规划出账日期,如有 必 要 则 推 迟出账。 unesdoc.unesco.org | To avoid any inadvertent overdraft, the level of all bank balances should be tracked daily, the surplus of one account should be used to finance the deficit in another account and disbursement dates should be scheduled – and delayed if possible. unesdoc.unesco.org |
工作组注意:工作组似宜注意到,在一些法律制度中,登记处可以在某些 情况下删除记录中的信息,包括在相关信息无关 重 要 、 令 人 烦 恼 、使 人 不 快或 违背公众利益的情况下。 daccess-ods.un.org | Note to the Working Group: The Working Group may wish to note that, in some legal systems, the registry may remove information from the record in certain situations, including when the information is frivolous, vexatious, offensive and contrary to the public interest. daccess-ods.un.org |
注: PDF Converter for Mac只能转换正常的PDF文件,如果你需 要 转 换 扫描的PDF文件基于文本的文档,你可以使用PDF Converter Pro for Mac,这将增加新的OCR功能,可以转换 麻 烦不 正 常 和扫描的PDF文件。 cn.anypdftools.com | Note: PDF Converter for Mac can only [...] convert normal PDF files, [...] if you need to convert scanned PDF files to text-based documents, you can use PDF Converter Pro for Mac, which adds new OCR function that can convert both normal and scanned PDF files without hassles. anypdftools.com |
一定要在猫咪居住的笼子外面张贴有关这个猫 咪的标识信息,包括猫咪的编号、外貌特征, 性别、负责人联系信息,住院时间及预计出院 时间等,以免在放归时接错猫咪,给 TNR 工作 带来不必要的麻烦,也给猫咪造成不 必 要 的痛 苦。 animalsasia.org | This will avoid confusion in releasing and prevent any unnecessary pain for the cat and complications to the TNR work. animalsasia.org |
他/她将确定应跟进的事项和采取行动的 需 要 , 查 明和应对各 种变化、问题和事件,针对潜在的麻 烦 点 作 出预警,提请组长注意相关事项并提 出采取适当行动的建议。 daccess-ods.un.org | He or she will identify matters for follow-up and need for action, identify and respond to changes, problems and [...] incidents, providing early warning of potential trouble spots, and bringing to the attention of the Team [...]Leader relevant issues with recommendations for appropriate action. daccess-ods.un.org |
为了确保报告义务不对小国造成不是 绝 对必 要的麻烦,新 西兰支持将关于国内执行措施的报告与实际转让的报告分开,因为 后者需要更为经常地提交。 daccess-ods.un.org | In order to ensure that reporting obligations are no more onerous on small States than absolutely necessary, New Zealand supports the separation of reporting on domestic implementation measures from reporting on actual transfers because the latter needs to be done much more frequently. daccess-ods.un.org |
这样就形成了一种麻烦 的先 例,造成了广泛的影响,致使在这种情况下接受审议国家的报告的义务以及 通过报告的有效性都不清楚。 daccess-ods.un.org | This had set a difficult precedent, with wide-ranging implications to the extent that the obligations of the report on the State under review and the validity of the adoption of the report in such circumstances were unclear. daccess-ods.un.org |
在根据 IDEA B 部分提起的任何诉讼或法律程序中,如果您要求的正当程序听证或以后的 法庭诉讼是出于任何不适当的目的,如:制造 麻 烦 、 导 致 不 必 要 的 延 误或不必要地增加诉 讼或法律程序的费用,法庭可酌情决定将合理的律师费作为部分费用判给获胜的州教育机 构 (SEA) 或校区,由您或您的律师支付该费用。 spsfc.com | In any action or proceeding brought under Part B of IDEA, the court, in its discretion, may award reasonable attorneys’ fees as part of the costs to a prevailing state educational agency (SEA) or school district, to be paid by you or your attorney, if your request for a due process hearing or later court case was presented for any improper purpose, such as to harass, to cause unnecessary delay, or to unnecessarily increase the cost of the action or proceeding. spsfc.com |
任何人如在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分之內或之上拾獲任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交予人員;除人員外,任何 人 不 得 將 遺失或遺留 在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分的財物,移離任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處 所任何部分,但目的為在切實可行範圍內盡快將該財物交予人員則屬例外;而就拾獲者與公司之 間而言,拾 獲的所有物品或物體均須當作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
因此,如遇有極度 敏感的個案,各當事人同意就算只是披露調解的最基本資料, 也極有可能會洩露有關人士的身份,則根據條例草案第8(2)(e) 條的精神,當事人可具體協議,就該特定個案 而 言 , 不 會 披 露 調解通訊中一些原本通常可為研究、評估及教育的目的而披露 的資料,以避免洩露有關人士的身份。 legco.gov.hk | Therefore, in really exceptionally sensitive cases where the parties agree that there is high risk of revelation of identities of persons even with the disclosure of the most basic information about the mediation, then in line with the spirit of clause 8(2)(e), it is open to the parties to specifically agree that certain details of the mediation communication, which normally can be disclosed for the purpose of research, evaluation or educational purposes, should not be disclosed in the specific case at hand so as to prevent revelation of the identities of the persons concerned. legco.gov.hk |
为程序效率起见,工作组似宜考虑,如果当事人希望使用与争议所涉交易 中使用的语言不同的语言,要求当事方选择倾向程序使用哪种语言(见 A/CN.9/WG.III/WP.112/Add.1,第 20-25 段)。 daccess-ods.un.org | In the interest of efficiency of proceedings, the Working Group may wish to consider requiring the parties to select a preferred language of the proceedings, in the event they wish to use a language different from that used in connection with the transaction in dispute (see A/CN.9/WG.III/WP.112/Add.1, paras. 20-25). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。