单词 | 西天 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 西天 —the Western Paradise (Buddhism)Examples:上西天—enter heaven • rise to the Western Paradise
|
繁忙時段的主要樽頸地 帶,包括干諾道中/畢打街交匯處和干諾 道 西天 橋, 擠塞情況可以非常嚴重,形成的車龍會阻塞駛 [...] 經該等地帶的非過海車流。 legco.gov.hk | Major bottlenecks during peak periods include the Connaught [...] Road Central/Pedder intersection and [...] the Connaught Road West Flyover where congestion [...]can be very serious with formation [...]of traffic queues blocking the non-cross-harbour-related through traffic. legco.gov.hk |
北京、甘肅、河北、黑龍江、河南、湖北、內蒙古、吉林、遼寧、寧夏、青海、山東、 山 西 、 陝 西 、 天 津 及 新疆。 bank.hangseng.com | Beijing, Gansu, Hebei, Heilongjiang, Henan, Hubei, Inner Mongolia, Jilin, Liaoning, Ningxia, Qinghai, Shandong, Shanxi, Shaanxi, Tianjin and Xinjiang. bank.hangseng.com |
首 站,福格勒超级3000-2摊铺机选择了山 西天 大 高速 公路进行试验段施工。 wirtgen-china.com.cn | Its first job was to build the expressway from [...] Datong to Tianzhen in Shanxi province. wirtgen-china.com.cn |
最后,在法庭处于日落西天的阶 段时,我要提出 法庭为国际法的未来留下的遗产这一至关重要的问 题。 daccess-ods.un.org | Lastly, as the sun sets on the Tribunal, I would like to raise the essential issue of the legacy that the Tribunals will leave for the future of international law. daccess-ods.un.org |
答:星空联盟共有27家成员航空公司,包括:中国国际航空公司、德国汉莎航空公司、美国联合航空公司、加拿大航空公司、北欧航空公司、新加坡航空公司、日本全日空航空公司、新西兰航空公司、韩亚航空公司、奥地利航空公司、泰国国际航空公司、合众国航空公司、南非航空公司、瑞士国际航空公司、波兰航空公司、葡萄牙航空公司、土耳其航空公司、布鲁塞尔航空公司、埃及航空公司、亚德里亚航空公司、蓝天航空公司、克罗地亚航空公司、爱琴航空公司、 巴 西天 马 航 空公司、哥伦比亚中美洲集团公司、巴拿马航空公司和埃塞俄比亚航空公司。 airchina.jp | Answer: Star Alliance has 27 member airlines, including Air China, Lufthansa Airlines, United Airlines, Air Canada, Scandinavian Airlines, Singapore Airlines, All Nippon Airways, Air New Zealand, Asiana Airlines, Austrian Airlines, Thai Airways, US Airways, South African Airways, Swiss International Air Lines, LOT Polish Airlines, TAP Portugal, Turkish Airlines, Brussels Airlines, Egypt Air, Adria Airways, Blue 1 Ltd. airchina.fr |
10月17日,巴克莱银行毛里求斯公司业务部资深经理Clement Yue Chi [...] Ming拜访中非发展基金,就开展山西天 利 毛里求斯经济贸易合作区建设项目合作进行沟通。 cadfund.com | On October 17, Clement Yue Chi Ming, senior business manager of Mauritius Branch of Barclays [...] Bank visited CADFund, and discussed about setting up the Tianli-Mauritius Economic and [...] Trade Cooperation Park in Shanxi. cadfund.com |
(Macasía River)環境重建計畫」、協助薩爾瓦多、史瓦 [...] 濟蘭「安全飲用水計畫」、在太平洋六友邦推動「臺 灣一盞燈計畫」、索羅門群島「全國森林種植發展計 [...] 畫」、帛琉「污水處理系統改善計畫」、海地「整治尖 沙海灘計畫」、宏都拉斯「西部天然 災 害防治計畫」、 吐瓦魯「廢棄物減量計畫」及「捐助國際保育計畫」 等。 mofa.gov.tw | k. Environmental protection: Macasía River Recovery Project in the Dominican Republic, Program for Environmental Pollution Control in El Salvador and Access to Potable Water in Rural Swaziland Project, Light Up Taiwan Project in six allied nations in the Pacific, Nationwide Forestation Campaign in the Solomon Islands, Program to Improve Sewage Disposal Systems in Palau, Point Sable Beach Renovation Program in [...] Haiti, Program on Prevention [...] and Control of Natural Disasters in the West in Honduras, Funafuti [...]Household Solid Waste Reduction [...]Technical Assistance Project in Tuvalu, and donations to international conservation programs. mofa.gov.tw |
今天,西非经 共体、中非国家经济共同体和几内亚湾 委员会正在制定新的办法,以便应对几内亚湾正在出 [...] 现的挑战及其他问题。 daccess-ods.un.org | Today, a new approach is being [...] developed by ECOWAS, the Economic Community of Central African States and the Commission [...]of the Gulf of Guinea in order to respond to emerging challenges in the context of the Gulf of Guinea, among other things. daccess-ods.un.org |
我相信代理主席也清楚,今天西鐵的 票價,甚至是輕鐵的票價,其實是非常不容易負擔的。 legco.gov.hk | I believe the Deputy President is also well aware that [...] nowadays, the fares of the West Rail or even those [...]of the Light Rail, are in fact not that affordable. legco.gov.hk |
今 天 西 班 牙 已 经 成 为 恩 华 特 最 大 的 [...] 市 场 , 公 司 已 经 在 西 班 牙 六 座 城 市 设 立 了 办 公室。 envacconcept.com | Today, the Spanish market is [...] Envac’s largest and the company has offices in six Spanish cities. envacconcept.com |
美联航天西航空 公司合作伙伴限制部分航班运送宠物,不允许宠物箱尺寸大于 #400,即 36 英寸长 x 24 英寸宽 x 26 英寸高。 united.com | United’s SkyWest partner limits animals on some flights as well as kennels larger than the #400, measuring 36 inches long x 24 inches wide x 26 inches high. united.com |
(iii) 於 二 零 零 九 年 七 月 七 日,本 公 司 間 接 全 資 附 屬 公 司 星 際 能 源 國 際 投 資 有 限 公 司 與 關 連 人 士 明 基 地 產 投 資 有 限 公 司(「明 基 地 產」,其51%股 權 由 本 公 司 主 要 股 東 兼 執 行 董 事 黃 先 生 實 益 擁 有,餘 下 49% 股 權 則 由 黃 先 生 之 胞 兄 [...] 黃 偉 岳 先 生 實 益 擁 有) 訂 立 臨 時 買 賣 協 議,內 容 有 關 以 現 金 總 代 價 8,300,000 港 元 收 [...] 購(「收 購」)九 龍 柯 士 甸 道 西 1 號 擎 天 半 島 第 5 座 一 個 單 位。 cre8ir.com | (iii) on 7 July 2009, star energy international investment Company limited, an indirectly wholly owned subsidiary of the Company, entered into a provisional sale and purchase agreement with Ming Kei properties investment limited (the “Ming Kei properties”), a connected person, of which 51% of the shareholding of Ming Kei properties is beneficially owned by Mr. Nelson Wong, a substantial shareholder and an executive Director of the Company and the remaining 49% of the shareholding of Ming Kei properties is beneficially owned by Mr. Wong Wai Ngok, the elder brother of Mr. Nelson Wong in relation to the acquisition (the [...] “acquisition”) of a property, a flat in Block 5 [...] sorrento, 1 austin road West, Kowloon for a total [...]cash consideration of HK$8,300,000. cre8ir.com |
今天,西门子 在邕与南宁市人民政府签署了战略合作框架协议,以加强双方在工业和基础设施领域的合作。 w1.siemens.com.cn | Siemens signed a Strategic Cooperation Framework Agreement with Nanning Municipal Government today in Nanning [...] to enhance the bi-lateral [...]cooperation in key industry and in-frastructure areas. w1.siemens.com.cn |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 [...] 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 [...] 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库 马 西 后 勤 基地 每 天 提 供 八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support [...] is proposed to be provided eight hours a day at the [...] logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气 管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部 内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 [...] 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei [...]Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel [...] road, high-speed rail, and oil [...] and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal [...]project that will [...]create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
俄罗斯联邦 在发展交通运输系统方面取得了若干重大成就,包 括:(a) 赤塔-哈巴罗夫斯克公路竣工,从而使东部和西部边界之间实 [...] 现交通运输无缝连接;(b) 在执行修复韩半岛纵贯铁路项目方面取得 进展;(c) [...] 在 2015 年前把西伯利亚铁路的跨越时间减少至 7 天(7 日 横跨西伯利 );以及(d) 以及通过全球轨道导航卫星系统(全球导航 [...] 卫星系统)和全球导航卫星系统/全球定位系统利用卫星追踪系统。 daccess-ods.un.org | The Russian Federation had made a number of major achievements in the development of its transport system, including: (a) completion of the construction of Chita-Khabarovsk road, which provided a seamless transport connection between the eastern and western borders; (b) progress in the implementation of the project for the rehabilitation of the trans-Korean railway; (c) [...] reduction of transit time on the [...] Trans-Siberian Railway to seven days (Transib 7 days) by 2015; [...]and (d) the use of satellite tracking [...]systems with the Global Orbital Navigation Satellite System (GLONASS) and GLONASS with the Global Positioning System (GPS). daccess-ods.un.org |
除西班牙加入的四项联合国外层空间条约及相关的多边国际文书外,西班 牙缔结了关于在空间领域进行合作的许多双边协定,包括:与俄罗斯联邦缔结 的《合作探索及和平利用外层空间协定》,该《协定》于 2006 年 2 月 9 日在马 德里签订,并于 2010 年 3 月 17 [...] 日生效;2003 年 1 月 28 日与美利坚合众国缔结 的《科学技术合作协定》,其中规定在西班牙领土上建立一个空间跟踪站;以 及 1991 年 7 月 11 [...] 日与美国签订的《空间合作协定》,其中规定在紧急情况下美 国的航天飞机可在西班牙 某些机场着陆。 daccess-ods.un.org | In addition to the four United Nations treaties on outer space and related multilateral international instruments to which it is a party, Spain has concluded a number of bilateral agreements on cooperation in the field of space, including: the Agreement on Cooperation in the Exploration and Peaceful Use of Outer Space, concluded with the Russian Federation, which was signed in Madrid on 9 February 2006 and entered into force on 17 March 2010; the Scientific and Technical Cooperation Agreement with the United States of America of 28 January 2003, which provides for the establishment of a space-tracking station on Spanish territory; and the Space Cooperation Agreement, signed on 11 July 1991 with the United [...] States, which provides for the landing of the United States space [...] shuttle at certain Spanish airports in cases of [...]emergency. daccess-ods.un.org |
之前一天,西班牙电信队率先抵达三亚,保持了赛段不败的神话,以 95 [...] 分的总成绩进一步稳固了排行榜头名的位置;而在前两赛段中经历了严重海上事故的“三亚号”目前暂时位于排行榜末位,共积 16 分。 volvocars.com | At centre stage in this ambition [...] is the new race car. fr, 09 apr 2010 [...] 10:00:00 http://www.volvocars.com/intl/top/corporate/pages/default.aspx?itemid=155 [...]Herzogenaurach,Germany/Boston, Massachusetts - April, 2010 - PUMA® announced today it will participate in the Volvo Ocean Race 2011-12 after finishing second overall in the 2008-09 race, which ended in June 2009. volvocars.com |
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍 發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。 legco.gov.hk | That this Council urges the Government [...] to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating [...]a development [...]and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district. legco.gov.hk |
任何人如在任何巴士或西北鐵 路車輛或鐵路處所任何部分之內或之上拾獲任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交予人員;除人員外,任何人不得將遺失或遺留 在任何巴士或西北鐵 路車輛或鐵路處所任何部分的財物,移離任何巴士 或 西 北 鐵 路車輛或鐵路處 所任何部分,但目的為在切實可行範圍內盡快將該財物交予人員則屬例外;而就拾獲者與公司之 間而言,拾獲的所有物品或物體均須當作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who [...] finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left [...]behind therein, [...]save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、 新 西 兰 、 荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马 来 西 亚 、 摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican [...] Republic, Finland, [...] Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, [...]and Zambia), [...]requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
通过第一次非正式思考,得出了三位作家之间的五大共性主题:(i)教学在其作品中的 地位,特别是教育、试验和学习的方式;(ii)努力寻求人与环境和谐的新契约 之 天 性 ; (iii)通 过与各种形式的知识的对话,推动科技进步;(iv)以人权与民主应对殖民主义、歧视和政 治、经济、社会和文化方面的排斥现象以及(v)艺术,特别是诗歌,是人与自然,人与其同 类之间和解的理想方式。 unesdoc.unesco.org | Five major themes of convergence between these three authors were identified during that first informal reflection process: (i) the place of pedagogy in their work, especially through education, experimentation and learning; (ii) nature, in the form of the desire for the search for a new covenant of solidarity between humanity and its environment; (iii) scientific and technological progress, enriched by dialogue with all forms of knowledge; (iv) human rights and democracy in response to colonialism, discrimination and political, economic, social and cultural exclusion; and, lastly (v) art and, in particular, poetry as a form of unique mediation between people and nature, and between individuals and their fellows. unesdoc.unesco.org |
該 條例第6(2)條訂明,某人如沒有在第3(1)條提述的限期內繳付該條 所指的通知書內指明的表列罪行的定額罰款,或拒絕接受該通知 [...] 書,指明的主管當局須向該人送達一份採用訂明格式的通知書, (a)要求他繳付有關表列罪行的定額罰款;(b)告知該人如他意欲就 該罪行的法律責任提出抗辯,則須以書面通知主管當局;以及(c) [...] 述明該項繳款或通知,均須在自如此送達的通知書日期起計的 10 天內作出。 legco.gov.hk | Section 6(2) of the Ordinance provides that where a person fails to pay the fixed penalty for the scheduled offence specified in the notice given under section 3(1) within the time specified or refuses to accept the notice, the specified Authority shall serve on the person a notice in the prescribed form (a) demanding payment of the fixed penalty for the scheduled offence; (b) informing the person that if he wishes to dispute liability for the offence he should notify the Authority in [...] writing; and (c) stating that the payment or notification shall be [...] made within 10 days from the date of [...]the notice so served. legco.gov.hk |
此 外,现有一个 P-5 员额的职能经修改后将包括天基信 息平台方案的协调工作,现 有一个 P-4 员额将调至主任办公室协助管理方案。 daccess-ods.un.org | In addition, the functions of an existing P-5 post will be revised to include coordination of the UN-SPIDER programme, and an existing P-4 post will be redeployed to the Office of the Director to assist in the management of the programme. daccess-ods.un.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 [...] 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 [...] 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 [...]P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 [...]P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one [...] P-2 post under subprogramme 12, Subregional [...] activities in Mexico and Central [...]America; one Local level post under subprogramme [...]13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。