单词 | 裨 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 裨noun—benefitn裨—advantageous profitable surname Pi Examples:裨益n—benefitn profitn 裨益—advantage be a benefit to 裨补n—benefitn
|
旨在增强小组办事处的能力并提供必要资金以及灵活运用当地专业知识的战略应当大有裨益。 unesdoc.unesco.org | A strategy that strengthens the capacity of cluster offices and provides them with necessary funds and the flexibility to use local expertise should help. unesdoc.unesco.org |
所有参加会议的人都认为 这种相互交流大有裨益,并商定继续开展这方面的合作。 daccess-ods.un.org | The benefit ofsuch mutual exchanges [...] was recognized by all involved and it was agreed that such cooperation should continue. daccess-ods.un.org |
会上进一 步指出,其他产品中也含有生氰苷,因此确定那些产品中的最大含量大有裨益。 codexalimentarius.org | It was further noted that cyanogenic glycosides also occurred in other products for which it would be useful to establish maximum levels. codexalimentarius.org |
我们的无线耳麦系列将让您的移动员工大受裨益,这些产品可以连接他们的手机或电脑,确保他们在路上的时候可随时接听电话。 jabra.cn | Your mobile [...] workforcewill benefit from our wireless [...]headset series that enable them to connect to their mobile phone or [...]PC and ensure they stay connected while on the road. jabra.com |
此外, 实施有关方案,提供关于生殖健康和权利的信息,同时开展教育和技能培训,以 增强妇女权能,也大有裨益。 daccess-ods.un.org | So has the implementation of programmes that provide information on reproductive health and rights while at the same time empowering women through education and the development of skills. daccess-ods.un.org |
超过三年的期限对本公司有利,此乃由於(i)任何较许可期限 及第二级商标许可期限为短的期限将增加本集团对树立飞利浦注入业务的品牌 作出的投资的相关风险,并减低在此方面的回报;(ii)完成交易後,本集团预计 投入偌大的管理力度,以期拓宽飞利浦注入业务的产品范围及市场份额,而当 中的裨益将延展至三年以上;及(iii)本公司拟加强飞利浦注入业务,并提升飞利 浦商标及第二级商标在范围内产品的销售市场中的地位。 cre8ir.com | The term in excess of three years is beneficial to the Company because (i) any term shorter than the License Term and the Secondary Trademark License Term would increase the risks associated with, and lower the returns on, the Group’s investment in its brand building of the Philips Contributed Business; (ii) following Completion, the Group is expected to invest substantial management effort to broaden the Philips Contributed Business’ product range and market share, the benefits of which will extend beyond three years; and (iii) it is the intention of the Company to strengthen the Philips Contributed Business and the presence of the Philips Trademarks and the Secondary Trademark in the markets in which the Scope Products are sold. cre8ir.com |
经考虑裕辉协议之条款及上述之理由及裨益,董事(包括独立非执行董事)认为 [...] 裕辉协议之条款为公平合理及为本集团日常一般业务过程中订立,而出售事项亦 符合本公司及其股东之整体利益。 wingtaiproperties.com | Having considered the terms of the Universal Glory Agreement and the [...] reasonsand benefits asaforesaid, [...]the Directors, including the independent [...]non-executive directors, are of the view that the terms of the Universal Glory Agreement are fair and reasonable, on normal commercial terms, and in ordinary and usual course of business of the Group and the Disposal is in the interests of the Company and its shareholders as a whole. wingtaiproperties.com |
另外,为使学生从探究的时限中获得最大的学习裨益,教 师应与学生紧密合作,共同讨論和决定合适而可行的题目,并认真探讨研 [...] 习的范围和深度。 334.edb.hkedcity.net | Also, to [...] maximise the benefitof learning [...]from the investigation within the time allocated, teachers and students should [...]work together closely to discuss and decide on an appropriate and feasible topic. 334.edb.hkedcity.net |
委员会还关切教育机会不足和教育质量低劣有损于教育和培训对妇女 和女孩以及男子和男孩的裨益,妇女的教育成果尚未转变成平等获得充分就 [...] 业和体面工作的机会,对任何社会的发展都有长期的不利影响。 daccess-ods.un.org | The Commission also expresses concern that inadequate [...] educational opportunities and low quality education [...] reduce the benefits of education [...]and training for women and girls, men and [...]boys, and that women’s educational gains are yet to translate into equal access to full employment and decent work, with consequent long-term adverse effects on the development of any society. daccess-ods.un.org |
阿根廷、玻利维亚、巴西、智利、厄瓜多尔、西班牙、巴拉圭、秘鲁和乌拉圭的 50 多 位负责文化管理的大学毕业生和研究生课程的学者,从伊美国家教育、科学及文化组织 (OEI)、伊美文化培训网(IBEROFORMAT)、智利全国文化艺术委员会和教科文组织于 2003 年 11 月 10 日至 14 日在智利圣地亚哥联合组织的拉丁美洲文化政策培训和管理研讨会 中大受裨益。 unesdoc.unesco.org | More than 50 academicians responsible for graduate and postgraduate programmes in cultural management from Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Equator, Spain, Paraguay, Peru and Uruguay benefited from the Latin American Seminar on Training in Cultural Policies and Management, jointly organized in Santiago, Chile, from 10 to 14 November 2003 by the Organization of Iberoamerican States for Education, Science and Culture (OEI), the Ibero-American Network for Training in Culture (IBEROFORMAT), the Chilean National Council for Culture and Arts, and UNESCO. unesdoc.unesco.org |
在经济效益 和公共开支方面会有什麽裨益? devb.gov.hk | What benefits does it have in terms of economic interest and public expenditure ? devb.gov.hk |
各位部长呼吁加强联合国与区域、次区域组织、安排或机构之间按照《联 合国宪章》第八章及其任务、范围和组成进行的协商、合作与协调进程,这些 都大有裨益并有助于促进维护国际和平与安全。 daccess-ods.un.org | The Ministerscalled for the intensification of the process of consultations, cooperation, and coordination between the UN and regional and sub-regional organisations, arrangements, or agencies, in accordance with Chapter VIII of the UN Charter, as well as on their mandate, scope and composition, which is useful and can contribute to the maintenance of international peace and security. daccess-ods.un.org |
目前的 全球经济危机使很多人质疑现今全球经济治理的成效,但它也带来了彻底改革和 果断转向绿色增长的契机,而绿色增长对于金融体系和实体经济中的可持续发展 都有裨益。 daccess-ods.un.org | The current global economic crisis, which has led many to question the performance of existing global economic governance, offers an opportunity for root and branch reform and a decisive shift towards green growth, which contributes to sustainable development, not just in the financial system, but in the real economy as well. daccess-ods.un.org |
我们作出这承诺是基於我们看好亚太地区发展中国家的高速增长力 量,以及卫星为区内地理分散的市场带来莫大裨益的 信念。 asiasat.com | We base this commitment on our belief in the energies of the rapidly [...] developing nations of the Asia Pacific and [...] on the huge benefits that satellites [...]can bring to the disparate markets of the region. asiasat.com |
相互尊重 对确保解决人权事宜时的有效对话和沟通大有裨益,在这方面,他谴责指名或羞辱其他国家造成的 任何压力。 daccess-ods.un.org | Mutual respect could go a long way to ensure effective dialogue and communication in addressing human rights matters, and in that regard, he condemned any pressure, naming or humiliating of other countries. daccess-ods.un.org |
工作人员的每项调动都应明确说明其目的(即:对联 合国和有关工作人员的裨益)及其对该工作人员职业 发展的影响。 daccess-ods.un.org | Each movement of staff should be accompanied by a clear statement of its purpose (i.e., the benefits for the Organization and the staff concerned) and the implications for the staff member’s career development. daccess-ods.un.org |
她欣见其他代表 [...] 团表现出的灵活性,并且表示坚信各国能从彼此讨 论该事项的经验中大受裨益。daccess-ods.un.org | She welcomed the flexibility shown by other [...] delegations and expressed the conviction that [...] countries could benefit greatly from [...]each other’s experience in dealing with the matter. daccess-ods.un.org |
卫星通讯为亚太地区地理分散的市场带来莫大的裨益, 加上亚洲 卫星备受认同的卓越质素,将成为未来业务增长之推动力。 asiasat.com | Satellite communications bring enormous benefits to the fragmented markets of the region and this, combined with AsiaSat’s recognised quality, will be the drivers of future growth. asiasat.com |
包括巴布亚新几内 亚在内的太平洋岛屿论坛成员支持无核武器国家有 权享有和平利用核能的裨益,但和平利用核能必须 在扩散风险最小化的框架内展开,并恪守关于安全、 安保和保障监督的国际最高标准。 daccess-ods.un.org | Pacific Island Forum members, including Papua New Guinea, supported the rights of non-nuclear-weapon States to enjoy the benefitsof peaceful nuclear energy, but that use had to be conducted within a framework that minimized proliferation risks and adhered to the highest international standards of safety, security and safeguards. daccess-ods.un.org |
澳大利亚政府认为在国际层面进一步讨论“外层空间”的定义可 能有所裨益,但并不认为这是当前的优先事项。 daccess-ods.un.org | The Australian Government considers that further discussion at an international level on the definition of “outer space” may be useful, but does not regard this as a current priority. daccess-ods.un.org |
工作组强调指出,在订于 2013 年举行的讲习班上,拥有空间核动力源应用 方面经验的成员国和政府间国际组织做出尽可能广泛的贡献将大有裨益。 daccess-ods.un.org | The Working Group stressed that, at the workshop to be held in 2013, it would be beneficial to have the broadest possible contribution from member States and international intergovernmental organizations with experience in space NPS applications. daccess-ods.un.org |
如果能够确保公正的劳动做法, 这个行业能够为家庭佣工提供其为家庭挣得额外薪水的机会,并移近和追求只有 在城市环境里才提供的教育机会,或者如互裨姑娘 那样,获得感受另一国家和另 一种文化的机会。 daccess-ods.un.org | If fair labour practices are ensured, the sector can offer domestic workers opportunities to earn an additional salary for their families, to move to and pursue educational options only available in urban settings or, in the case of au pairs, to have the opportunity to experience another country and culture. daccess-ods.un.org |
在当前的经济周期中,中国成为全球最重要的经济体之一,该项目对更好地了解中国及亚洲地区大有裨益。 china.blackstone.com | In this cycle when China becomes the most significant economic power in the world, a program that brings about better understanding of the region is very worthwhile. blackstone.com |
此外对缔约国可能也会有所裨益的是,为了确保官员必须采取行动 或考虑采取行动来回应关于被偷运移民返还的合作请求,以及确保其在本国国 [...] 民或永久居民返还的情况下拥有签发旅行证件的必要法律权力,而审查和颁布 或修正立法。 daccess-ods.un.org | States parties may [...] additionallybenefit fromreviewing [...]and enacting or amending legislation to ensure that officials are [...]required to act or consider acting in response to requests for cooperation in return of smuggled migrants, and have the necessary legal authority to issue travel documents when a national or permanent resident is to be returned. daccess-ods.un.org |
强调移徙现象的全球性,国际、区域和双边合作的重要性,以及保护移徙者 人权的必要性,尤其是当前移徙流量在全球化的经济中有所增多、且发生在新的 安全关切背景下, 注意到国际合作计划可对原籍国、过境国和目的地国履行保护移徙者人权的 义务大有裨益 daccess-ods.un.org | Emphasizing the global character of the migratory phenomenon, the importance of international, regional and bilateral cooperation and the need to protect the human rights of migrants, particularly at a time when migration flows have increased in the globalized economy and take place in a context of new security concerns daccess-ods.un.org |
有成员认为修订《商品說明条例》的同时,应确保在保障消 [...] 费者合法权益和维持企业的运作效率之间,取得合理平衡, 为消费者和殷实商人带來裨益, 以符合香港整体利益。 forum.gov.hk | A member pointed out that, while amending the TDO, a fair balance between protecting the legitimate interests of consumers and preserving operational [...] efficiency for businesses should be maintained, [...] in orderto benefit both consumers [...]and honest businesses, as well as the overall interests of Hong Kong. forum.gov.hk |
虽然创新及科技基金的拨款主要为香港社会的利益而设, 因此从香港角度着眼至为重要,但我们也会从较宏观的角度考 虑创新科技的范畴。如某个项目未必会为香港社会带来很多裨益,但却会对全人类有所裨益(例如进行农作物研究工作以解决 粮食短缺问题),我们也会予以适当重视。 itf.gov.hk | While ITF funding is primarily for the benefit of Hong Kong community, and hence the Hong Kong angle would be of greatest importance, we will take a boarder view in the field of innovation and technology - if a project may not bring a lot of benefit to the Hong Kong community but will bring benefit to mankind, we will give reasonable regard (e.g. crop research to solve the problem of food shortage). itf.gov.hk |
补充协议准许 收取超出二○一一年度的原有每年上限的租金金额(否则九龙仓集团不能收取该 金额),这将加强会德丰集团及九龙仓集团的盈利、现金流及财务状况,并因此 对会德丰及九龙仓而言有所裨益。 wheelockcompany.com | The ability to receive the amount of rents exceeding the Original Annual Cap for the year 2011 as permitted under the Supplemental Agreement (which would otherwise not be receivable by the Wharf Group) will enhance the profit, cash flow and financial position of the Wheelock Group and Wharf Group and is therefore beneficial to Wheelock and Wharf. wheelockcompany.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。