单词 | 裂隙 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 裂隙—slitless common: fracture crevice gap 裂隙noun—cracknSee also:裂—break open rend 隙—crevice rift loophole gap or interval discord
|
他的眼睛在他身上,退出山洞里找到的外衣,他给了Aisling叠得整整齐齐之间的裂隙岩体她抬起给他入口内。 zh-cn.seekcartoon.com | With the eye in his possession, he exits the cave to [...] find the cloak he had given to Aisling neatly [...] folded amongstthe cracked rockshe had lifted [...]to give him entrance inside. seekcartoon.com |
矿化作用一般发生形式为与角砾岩化相关的裂隙及开放性裂缝的空隙填料。 glencore.com | The mineralisation generally occurs as [...] infilling of fissures and open fractures associated [...]with the brecciation. glencore.com |
微孔”是指活性炭尽管看起来很结实,实际上是由很多互相连接的裂隙和孔隙构成的。 camfil.cn | The term “microporous” means that activated carbon, despite its solid [...] appearance, is actually composed of a network [...] of inter-linked fissuresand poreswhich are present throughoutthe material. camfil.com |
条款草案触及看不见的地下水源,而实际上没有足够数据和信息可供了解广 泛各类地下地质构造,包括可能会阻碍和影响含水层流速的裂隙和褶皱。 daccess-ods.un.org | The draft articles addressed underground water sources that were hidden from view, and there were insufficient data and information regarding the huge [...] variety of subterranean geological [...] formations, including riftsand folds, that [...]could impede and affect the rate of the flow of aquifers. daccess-ods.un.org |
尽管过渡联邦机构存在缺点,青年党在过去一年中仍然遭受了大逆转,在军 事上屡遭失败,失去部分领地,收入基础逐渐缩小,这些挫折加剧了该团体高级 领导层的内部裂隙,有可能导致他们决裂。 daccess-ods.un.org | Despite the shortcomings of the transitional federal institutions, Al-Shabaab has suffered dramatic reverses over the past year, experiencing military defeats, the loss of territory and the erosion of its revenue [...] base, setbacks that have [...] exacerbated rifts withinthe group’s senior leadership and may yet push it to the pointof rupture. daccess-ods.un.org |
量度眼球压力及用裂隙灯检查前房及角膜。 hksh.com | tonometry test (to determine the pressure in the eye) and slit lamp examination. hksh.com |
该分析揭示,这一被掩埋的洪流通道的深度实际上是研究人员过去认为的深度的两倍,而被称作科柏洛斯槽沟( Cerberus Fossae )的系列裂隙则可能是那一场古老洪水的源头。 chinese.eurekalert.org | The analysis reveals that the buried flood channels are actually twice as [...] deep as researchers had believed, and [...] that the series of fissuresknown as Cerberus [...]Fossae likely provided the source of that ancient floodwater. chinese.eurekalert.org |
第四系孔隙水主要贮存 于冲积相、海积相的粉细砂、中粗砂、砾石和卵石中,含(透)水层厚度 [...] 2.3~12.0m,主要接受 大气降水和河水补给,并向河流排泄或补给底部基岩裂隙含水层。 szdesigncenter.org | Pore phreatic water of quaternary system are mainly stored in sands of powder, coarse sand, gravel and pebbles in alluvial facies and Marine facies, the thickness of water layer is 2.3 to 12.0m, mainly get water supplies from atmospheric [...] precipitation and alimentation of rivers, and it also flow into rivers or [...] supply bedrock fissurewater layer in [...]the bottom. szdesigncenter.org |
据负责加固工程的以色列工程 [...] 师讲,在过去的 10 年里,老城的几处古迹建筑出现的裂隙很多是由于贯穿老城尤其是沿特 罗庇恩(Tyropeon)河谷修建了有效的排水系统,使耶路撒冷原本潮湿的含砂和含盐度都很 [...]高的土地日渐干涸的结果。 unesdoc.unesco.org | According to the Israeli engineers in charge of [...] consolidation,many of the crackswhich appeared in the [...]past decade in several monuments of [...]the Old City should be attributed rather to the drying up of the very damp soil of Jerusalem, full of debris and salts, as a result of the installation of an effective drainage system throughout the Old City and especially along the Valley of Tyropeon. unesdoc.unesco.org |
导致这一建 筑破损有多种原因:由于房顶损坏,雨水渗漏到教堂地下室(地下室表面刷的是水泥灰 浆);很多处墙壁严重受潮(珍贵的花砖从墙上剥落下来);最近一次的地震(2004 年 2 月)造成建筑多处裂隙;祭坛严重损坏;教堂里的绘画及其它艺术作品急需修复;木蛀虫害 侵扰严重等等。 unesdoc.unesco.org | The causes of decay are numerous: water leaking into the vaults (entirely covered with cement plaster) because of damaged roofs; severe humidity of the walls in many areas (precious tiles falling off); cracks caused by the latest earthquake (February 2004); considerable damage to the altars; paintings and other works of art that urgently need restoration; woodworm infestation, etc. The Armenian Patriarchate has obtained a preliminary conservation study from an architect, with an estimate of the related costs (around US $5 million), and is seeking the necessary support. unesdoc.unesco.org |
欧阳秋眉老师以地质学的观点研究翡翠,将翡翠的矿物组成、颜色、结构、构造和裂隙有机地结合在一起,揭示了翡翠的规律为认识翡翠提供了科学的依据和方法,指导了对翡翠及处理翡翠的鉴定工作及对翡翠原石判别,使我们对翡翠的认识有了「质」的飞跃。 hkgems.com.hk | Mrs. Ou Yang fall eyebrow by the geology viewpoint research jadeite, the jadeite mineral composition, [...] the color, the structure, the [...] structureand the crevasse organically unifies in together, [...]has promulgated the jadeite rule [...]for knew the jadeite has provided the science basis and the method, has instructed identify the work to the jadeite and the processing jadeite and distinguished to the jadeite original stone, causes us had "the nature" to the jadeite understanding the leap. hkgems.com.hk |
安装支承下方不得有明显的孔隙、裂纹或隆起之处。 vibrodynamics.com | There should [...] not beany holes, cracks, or lumpsdirectly [...]under the isolator. vibrodynamics.com |
否则会导致剧烈 的化学反应和设备破裂,并可造成严重的人员伤亡及财产损失。 graco.com | Such use can cause serious chemical reaction and equipment rupture, and result in death, serious injury, and property damage. graco.com |
在科学和技术小组委员会第四十九届会议上,外层空间活动长期可持续性 工作组商定,该工作组设立的专家组应当根据其工作编写工作文件草案,并且 最好在委员会第五十五和五十六届会议间隙和(或)期间以联合国六种正式语 文提供这些工作文件,征求和平利用外层空间委员会成员国和常驻观察员的意 见(A/AC.105/1001,附件四,第 16 和 17 段)。 daccess-ods.un.org | At the forty-ninth session of the Scientific and Technical Subcommittee, the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities agreed that the expert groups established by the Working Group should prepare draft working documents on the basis of their work, and that those working documents should be made available, in the six official languages of the United Nations, for comments by member States and permanent observers to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, preferably on the margins of and/or during the fifty-fifth and fifty-sixth sessions of the Committee (A/AC.105/1001, annex IV, paras. 16 and 17). daccess-ods.un.org |
尽管有这些挑战,但已证 实有 113 名儿童被以下武装部队和团体招募:自由派和改革武装运动(从正义与 平等运动和苏丹解放军/阿卜杜勒·瓦希德派分裂出来的团体)、边境情报部队、 乍得武装反对集团、社区警务部队、警察部队、民防军、苏丹解放军/Abu Gasim 派、苏丹解放军/历史领袖派(苏丹解放军/阿卜杜勒·瓦希德派分裂团体)、苏丹 解放军/阿卜杜勒·瓦希德派、苏丹武装部队以及不知名的武装团体。 daccess-ods.un.org | Notwithstanding these challenges, 113 children were confirmed to have been recruited by the following armed forces and groups: [...] Armed Movement of [...] Liberals andReform (splinter group ofJEM and SLA/Abdul Wahid), Border Intelligence Forces, Chadian armed opposition groups, community policing forces, police forces, Popular Defence Forces, SLA/Abu Gasim, SLA/Historical Leadership (splinter group ofSLA/Abdul [...]Wahid), SLA/Abdul Wahid, [...]Sudanese Armed Forces and unknown armed groups. daccess-ods.un.org |
虽然包括联合国主要机关在内的国际社会一直承认,是亚美尼亚发动了战 争,攻击并占领阿塞拜疆领土,包括 Daghlyq [...] Garabagh(纳戈尔诺-卡拉巴赫)地 [...] 区,开展大规模的种族清洗,在战争期间犯下其他骇人听闻的罪行,在被占领的 阿塞拜疆境内成立了同族裔人组成的附庸分裂实体;奇怪的是,亚美尼亚的宣传 机器继续把对阿塞拜疆的侵略说成是“纳戈尔诺-卡拉巴赫人民和平要求行使其 [...]自决权,是符合宪法的要求”。 daccess-ods.un.org | Whereas it has been internationally recognized, including by the principal organs of the United Nations, that Armenia unleashed the war, attacked Azerbaijan and occupied its territories, including the Daghlyq Garabagh (Nagorno Karabakh) region, carried out ethnic cleansing on a massive scale, perpetrated other heinous crimes in the course of the war [...] and established the ethnically [...] constructed subordinate separatistentity onthe captured [...]Azerbaijani territory, it is curious [...]that Armenian propaganda continues to qualify the aggression against Azerbaijan as “a peaceful and constitutional demand of the Nagorno Karabakh people to exercise its right to self-determination”. daccess-ods.un.org |
大会今天面前的决议草案(A/64/L.12)欣见第六 届新的民主政体或恢复民主的政体国际会议后续机 [...] 制开展的工作以及主席国进行的努力,以使会议和后 续工作更具效力和效率,并在这方面,注意到第六届 国际会议咨询委员会四次会议的成果,尤其是会议 2007-2009 [...] 年工作方案的执行,以及在大会第六十四 届会议间隙召集“新的民主政体或恢复民主的政体运 [...]动”的部长级会议。 daccess-ods.un.org | The draft resolution before the Assembly today (A/64/L.12) welcomes the work carried out by the follow-up mechanisms of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies and the efforts of the Chair to make the Conference and the follow-up thereto more effective and efficient, and in this regard takes note of the outcomes of the four meetings of the Advisory Board of the Sixth International Conference, particularly the implementation of [...] the programme of work of the Conference for [...] 2007-2009and the convening of [...]the ministerial meeting of the New or Restored [...]Democracies Movement on the sidelines of the sixtyfourth session of the General Assembly. daccess-ods.un.org |
尽 管 本 集 团 已 於 武 汉 阳 逻 港 项 目 开 始 时 获 中 国 合 营 夥 伴( 为 武 汉 市 政 府 机 关 )授 予 发 展 武 汉 阳 逻 港 第 二 期 的 优先权 , 且 於 二 零零五 年 订 立 一份纲 要 性 协 议( 连 同 於 二 零零七 年 四 月 签 署 的 补 充 协 议 )并 获 中 央 政 府 於 随 後 批 准 相 关 发 展 计 划 , 令 本 集 团 持 有 第 二 期 发 展 项 目的 44 % 股 权 及 由 武 汉 阳 逻 港 两 间 中 国 合 营 夥 伴 持 有 其 余 权 益 , 惟 就 合 资 合同条 款 的 磋 商 最 终破裂,导致 本 集 团 未 能 如 愿 参 与 该 项 目的开 发 。 cigyangtzeports.com | Despite the Group having been granted the right of first refusal for the development of Phase II of the WIT Port by the PRC joint venture partners who are Wuhan government agencies at inception of the WIT project, the signing of the Heads of Agreement in 2005 (together with a supplemental agreement in April 2007) and the subsequent approval of the development plan by the Central Government for the Group to take a 44% equity interest in the Phase II development with the rest of the interest to be taken up by the two PRC Joint Venture partners of WIT, negotiations of the terms of the joint venture agreement have grinded to a halt resulting in the Group not being able to participate in the development of the project as intended. cigyangtzeports.com |
她说, 在本次会议的间隙,分组成员举行了数次非正式会议,进一步讨论中国的氟氯烃生产淘汰 管理计划、最终技术审计报告和秘书处根据第 67/36(a)号决定所作分析。 multilateralfund.org | She said that there had been a number of informal meetings of the members of the Sub-group in the margins of the present meeting to further discuss the HCFC production phase-out management plan for China, the final technical audit report and the Secretariat’s analysis pursuant to decision 67/36(a). multilateralfund.org |
经讨论后,主席邀请有兴趣的成员们在会议的间隙在相互间以及同工发组织举行非 正式会议,尝试就是否批准该项目达成共识。 multilateralfund.org | Following the discussion, the Chair invited interested members to meet informally among themselves and with UNIDO in the margins of the meeting to attempt to achieve consensus on whether to approve the project. multilateralfund.org |
索马里公民遭受冷酷无情的军阀的勒索、其沿海和毗连海路海盗行为层出不 穷;海洋资源遭到外部势力肆无忌惮的掠夺;这些虚弱和四分五裂的实体被邻国 利用以达成不公正和非法的协定,或利用这些脆弱的小国作为其国内经济的附属 体,这些就是纷乱的索马里局势产生的一些令人不安的现实。 daccess-ods.un.org | The extortion of its citizens by ruthless and callous warlords; the mushrooming and proliferation of piracy along its coasts and adjacent sea lanes; the unconscionable plundering of its maritime resources by extraneous forces; the instrumentalization of the weak and fragmented entities by neighbouring countries both to extract unfair and illicit agreements or to use these fragile mini-States as an appendage of their domestic economies are some of the disturbing realities that this simmering Somali situation has given rise to. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。