单词 | 裁度 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 裁度 —weigh up then decideExamples:制裁制度 n—sanctions regime n See also:裁—decision • judgment • trim • diminish • cut out (as a dress) • cut back (e.g. on staff)
|
专家组认为,这一策 [...] 略突出地表明了黑石物流公司与乌阿兹-CI 公司间的联系以及违反制裁制度隐瞒 相关公司真正业主身份的意图。 daccess-ods.un.org | In the Group’s view, this strategy underlines the links between Darkwood Logistics and UAZ-CI, as well as the [...] intention of concealing the identity of the real proprietors of the companies involved, [...] in violation of the sanctions regime. daccess-ods.un.org |
制裁制度规定 ,所有国家应采取措施,阻止清单所列个人在其领土入境或过 境(第 1455(2003)号决议第 [...] 1 段;第 1390(2002)号决议第 2(b)段)。 daccess-ods.un.org | Under the sanctions regime, all States shall [...] take measures to prevent the entry into or transit through their territories [...]of listed individuals (paragraph 1 of resolution 1455 (2003), paragraph 2b of resolution 1390 (2002). daccess-ods.un.org |
主席先生,我今天将谈论贵国代表团为本次辩论 会编写的概念文件(S/2010/322,附件)中提议的三大 [...] 专题,即在冲突中和冲突后局势中促进法治,国际司 法与和平解决争端,以及制裁制度的 效 力和可信度。 daccess-ods.un.org | Today, I will address the three main topics suggested in the concept paper prepared by your delegation, Sir, for this debate (S/2010/322, annex), namely, the promotion of the rule of law in conflict and post-conflict situations, [...] international justice and the peaceful settlement of disputes, and the efficiency [...] and credibility of sanctions regimes. daccess-ods.un.org |
从专家组的角度来看,军队间转运机构在执行禁运方面扮演了一个负面角 色,因为科特迪瓦海关对国防部的装备进口没有管制权,专家组已经了解到,通 过军队间转运机构至少进口了车辆(见 [...] S/2011/272,附件八)、电信和军用物资用 于军事目的,因而明显违反了制裁制 度。 daccess-ods.un.org | From the Group’s perspective, Transit Interarmées played a negative role in the enforcement of the embargo because Ivorian customs had no control over its import of equipment for the Ministry of Defence, and the Group was already aware that, at a minimum, vehicles (see annex VIII of S/2011/272), telecommunication and military material [...] were being imported through Transit Interarmées for military use, thus representing a clear [...] breach of the sanctions regime. daccess-ods.un.org |
制裁制度规定 ,所有国家应阻止从本国境内、或由境外的本国国民向乌萨 马·本·拉丹、“基地”组织和塔利班成员和与其有联系的其他个人和实体直接 [...] 间接供应、出售和转让任何种类的军火和有关军用物资,包括供应与军事活动有 关的备件和技术咨询、援助或培训(第 [...]1390(2002)号决议第 2(c)段;第 1455(2003) 号决议第 1 段)。 daccess-ods.un.org | Under the sanctions regime, all States are [...] requested to prevent the direct or indirect supply, sale or transfer, to Osama [...]bin Laden, members of Al-Qaida organization, and the Taliban and other individuals and entities associated with them, from their territories or by their nationals outside their territories of arms and related materiel of all types, including the provision of spare parts and technical advice, assistance, or training related to military activities (paragraph 2 (c) of resolution 1390 (2002) and paragraph 1 of resolution 1455 (2003). daccess-ods.un.org |
与会者讨论了将恐怖分子绳之以法的 同时充分尊重人权和基本自由这一国际义务所涉的各个方面,以及其与不同领 [...] 域国际法(即人权法、难民法及安全理事会针对基地组织和塔利班的 制 裁制 度)之间的相互关系。 daccess-ods.un.org | Meeting participants discussed various aspects of the international obligation to bring terrorists to justice while giving due respect for human rights and fundamental freedoms and their interrelation with different areas of [...] international law (i.e., human rights law, refugee law and the [...] Security Council sanction regime against Al-Qaida [...]and the Taliban). daccess-ods.un.org |
第三,联阿援助团的任务延期受到过去一年来重 [...] 大形势进展的鼓舞,即:过渡开始;伊斯坦布尔会议 上,区域合作问题取得重大进展;波恩会议作出战略 性决定,要做出坚定的互相承诺,并规划国际支助下 [...] 的十年转变;政治进程的势头加强以及安理会决定将 第 1267(1999)号决议所设的制裁制度分离 开来。 daccess-ods.un.org | Thirdly, UNAMA’s renewed mandate was informed by important developments over the past year, namely, the beginning of transition; important progress on regional cooperation at the Istanbul Conference; the strategic decision at the Bonn Conference to enter into firm, mutual commitments and to chart out an internationally supported decade of transformation; increased momentum towards a [...] political process and the decision of the [...] Council to split the sanctions regime established [...]pursuant to resolution 1267 (1999). daccess-ods.un.org |
制定船旗国 据以评估其制裁制度的区域准则的工作一般仍然处于有限的初步审议阶段,需要 考虑到拟议的粮农组织技术协商会议拟订船旗国执行标准的情况予以进一步审 查。 daccess-ods.un.org | The development of regional guidelines for flag States to evaluate their systems of sanctions was generally [...] still under preliminary [...]— and limited — consideration, and was an area for further review, taking into account the development of criteria for flag State performance in the proposed FAO technical consultation. daccess-ods.un.org |
提供在任何方向镜像、翻转、放缩、平滑、取反、移动图像、从水平0 到 8 9 度裁 剪 图像,以及任何角度旋转图像或图像中的一部分区域的强大功能。 evget.com | Mirror, flip, zoom, smooth, negate, move the image in [...] any direction, shear the image [...] horizontally from 0 to 89 degrees, and rotate the [...]image or an area in the image at any angle evget.com |
政府正致力于在研究所现代化的过程――根据欧洲防止酷刑委员会的 要求――中寻找解决方案,以有可能采取旨在康复而不是 制 裁 的 态 度。 daccess-ods.un.org | The Government is committed to find a solution during the modernisation of the IMEI that – in line [...] with the requirements of the CPT – makes it [...] possible to apply an attitude that is aimed at healing, not at sanctioning. daccess-ods.un.org |
本集團不認為須如審裁處裁定須繳納 印度 所得稅,並已提出上訴推翻審裁處的 裁決。 asiasat.com | The Group does not believe that it is [...] liable for the Indian tax as held by the Tribunal and has filed an appeal against the Tribunal’s decision. asiasat.com |
管理層已根據行政總裁審閱之報告決定經營分類,而行政 總 裁 是 從 產品 角度 考慮業務狀況。 asiasat.com | Management has determined the operating segments based on the reports reviewed by the Chief Executive Officer, who considers the business from a product perspective. asiasat.com |
我们的谈判人员正与俄罗斯联邦的谈判人员一道辛苦地工作,争 取达成《裁减战略武器条约》的后继条约,对大 幅 度裁 减 作 出规定。 daccess-ods.un.org | Our negotiators are hard at work with their counterparts from the Russian Federation to finish the follow-on treaty to the Strategic Arms Reduction Treaty (START), which will mandate significant cuts. daccess-ods.un.org |
關於改良方案,學生較其他人傾向贊成「增加審裁員數目,由現在的300人增加至500人」、「以陪審員 制 度 取 代 現時的 審 裁 員 制度 (即由 約有57萬人的名單抽取審裁員,而不是由300人的審裁員名單抽取) 」、「立法訂明每次聆訊都必須將某些指定界別人士(如教育界、社福界等)納入審裁委員小組」及「增加聆訊時的審裁員人數,由暫定聆訊時的兩人加至4人及全面聆訊時的4人加至6人」;白領則較其他人讚成「成立一個新的獨立審裁機構,負責評定物品的暫定類別,如有要求覆核,由審裁處作為司法機關進行」,而藍領較傾向贊成「廢除審裁處,改由法庭裁判官評定物品類別」。 hkupop.hku.hk | Regarding the improvement proposals put to test, the student group was more inclined to agree with "expanding the existing panel of adjudicators from 300 to 500 individuals", "drawing adjudicators from the list of jurors instead of the list of adjudicators for each tribunal hearing", "prescribing in the legislation that each tribunal hearing should consist of adjudicators from specified sectors, e.g. education, social welfare, etc." and "increasing the number of adjudicators in each hearing, i.e., from 2 to 4 persons for interim hearings and from 4 to 6 persons for full hearings", whereas white collars showed more support to "establishing an independent classification board for making interim classifications on articles, while the existing OAT will remain as a judicial body to consider appeals against the classification decisions of the board" than the others. hkupop.hku.hk |
不 过,就仲裁通知是否应在仲裁庭组成之前的仲裁程序启动的早期阶段公布这一 问题,发表了各种不同的意见,尤其是考虑到,当根据《贸易法委员会仲裁规 则》诉诸临时仲裁时,透明度规则 不可能依赖一个机构处理仲裁庭组成之前可 能产生的问题(A/CN.9/717,第 62 段)。 daccess-ods.un.org | However, diverging views were expressed on the question whether the notice of arbitration should be published at the early stage of the initiation of the arbitral proceedings, before the constitution of the arbitral tribunal, in particular taking account of the fact that, where applied to ad hoc arbitration under the UNCITRAL Arbitration Rules, the rules on transparency could not rely on an institution to handle issues that might arise before the constitution of the arbitral tribunal (A/CN.9/717, para. 62). daccess-ods.un.org |
审查的结果是拟议在 2009/10 年度裁撤 14 个国际员额,代之以 9 个本国员额。 daccess-ods.un.org | The outcome of the review is the proposed abolition in 2009/10 of 14 international posts to be replaced by 9 national posts. daccess-ods.un.org |
因此,发生大规模暴力案件时,最好通过行政赔偿计划寻求赔偿,而不是 由司法机关按照伤害程度裁定每 个案件的赔偿。 daccess-ods.un.org | Therefore, in the context of mass violations, reparations are better located in [...] administrative reparations schemes than by [...] case-by-case judicial adjudications that seek compensation [...]in proportion to harm. daccess-ods.un.org |
审查小组指出一些区域渔业管理组织采取的监测、 [...] 控制和监督措施在总体上是有效的,并建议在所有情况下加强现有的监测、控制 和监督措施,包括:提高检查、违规情况、 制 裁 以 及 国内立法方面的透 明 度 ;采 用适当制裁措施 ,确保合规;审查国内法律;采用一个综合的监测、控制和监督 系统;质量控制,包括对报告进行交叉检查;对违规行为采取后续行动以及强调 [...]船旗国义务。 daccess-ods.un.org | The general effectiveness of monitoring, control and surveillance measures of some regional fisheries management organizations was noted by the review panels, and enhancements to existing measures were recommended [...] in all cases, including [...] increased transparency in relation to inspections, infringements, sanctions and domestic legislation; adoption of sanctions sufficient [...]to secure compliance; [...]review of domestic legislation; adoption of a comprehensive monitoring, control and surveillance system; quality control, including crosschecking of reports; follow-up on infringements; and emphasis on flag State duties. daccess-ods.un.org |
他们认为,第四届裁 军特别联大将提供一次机会,藉以从更符合目前国际 形势的角度审查裁军进 程的最重要方面,并动员国际 社会和舆论支持消除核武器及其他大规模杀伤性武 器,以及控制和裁减常规武器。 daccess-ods.un.org | It was considered that SSOD IV would offer [...] an opportunity to [...] review, from a perspective more in tune with the current international situation, the most critical aspects of the disarmament process and [...]to mobilize the international [...]community and public opinion in favour of the elimination of nuclear and other weapons of mass destruction, as well as of the control and reduction of conventional weapons. daccess-ods.un.org |
另外,由于上个双年度的人员裁减, 有些语言组现已 出现人员短缺的情况,因此需要增设少量新的员额。 unesdoc.unesco.org | Furthermore, given that the staff component in some of these units is now below the critical mass as a result of staffing cuts in the last biennium, it would appear that the creation of a limited number of new posts is called for. unesdoc.unesco.org |
在举行 2010 年不扩散核武器条约缔约国审议大会之际,我们已建立无核武 器区的《特拉特洛尔科条约》(1967 年)、《拉罗通加条约》(1985 [...] 年)、《曼谷条 约》(1995 年)、《佩林达巴条约》(1996 [...] 年)和《中亚条约》(2006 年)缔约国和签 署国以及无核武器国蒙古举行会议,以加强无核武器区 制 度 , 促进 核 裁 军 和 核不 扩散进程,特别是分析促进实现一个无核武器世界普遍目标的合作途径。 daccess-ods.un.org | On the occasion of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on Non-Proliferation of Nuclear Weapons we, the States parties and signatories to the Treaties of Tlatelolco (1967), Rarotonga (1985), Bangkok (1995), Pelindaba (1996) and Central Asia (2006) which have established nuclear-weapon-free zones, as well as Mongolia — a nuclear-weapon-free State — have met for the purpose of [...] strengthening the [...] nuclear-weapon-free zones regimes and contributing to the nuclear disarmament and nuclear [...]non-proliferation process, [...]and in particular to analyse ways of cooperating that can promote the achievement of the universal goal of a nuclear-weapon-free world. daccess-ods.un.org |
因此,秘书长提议在 2010/11 年度裁撤 3 个国际员额、142 个 本国一般事务员额和 4 个联合国志愿人员职位,设立 34 个国际员额(1 个 D-1、1 个 P-5、5 个 P-4、2 个 P-2 和 25 个外勤人员)、29 个本国专业干事员额、55 个 本国一般事务员额和 63 个联合国志愿人员职位。 daccess-ods.un.org | Accordingly, the Secretary-General proposes for the period 2010/11 the abolition of 3 international posts, 142 national General Service posts and 4 United Nations Volunteer positions and the establishment of 34 international posts (1 D-1, 1 P-5, 5 P-4, 2 P-2 and 25 FS), 29 National Professional Officer posts, 55 national General Service posts and 63 United Nations Volunteer positions. daccess-ods.un.org |
尽管《条约》 是一个重大进步,本集团呼吁作进一步大 幅 度裁 减, 特别是裁减未部署和非战略性的核武器。 daccess-ods.un.org | Although the Treaty represents significant progress, the Group calls for additional substantial reductions, in particular with respect to non-deployed and non-strategic nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
当然,这项关于向人权事务委员会提交个别来文的 制度排除了集体诉讼的可能性。同时,十分明显,这项 制 度 就 是 要 裁 定 未经授权 而提交的来文不可受理,因为有些人并不希望将案件提交国际仲裁机构,因此没 有给予授权。 daccess-ods.un.org | The system for the submission of individual communications to the Human Rights Committee precludes, of course, the possibility of a class action; it is also clear that the system aims to render inadmissible any petitions presented on behalf of persons who do not wish the matter to be submitted to international jurisdiction and have consequently not given their authorization for this to be done. daccess-ods.un.org |
迪士尼度假俱樂部總裁Jim L ewis表示:“Group RCI擁有精深的管理水平、強大的技術資源以及優秀的全球營銷基礎設施,這正與迪士尼度假俱樂部的戰略發展計劃相匹配。 tipschina.gov.cn | Group RCI has the management depth, technology resources and global marketing infrastructure to align with Disney Vacation Club's strategic growth plan," said DVC President Jim Lewis. tipschina.gov.cn |
請以年份列出,過去三年(即 2010-11, 2011-12及 2012-13年度)裁判法院、區域法 院及原訟法庭中,涉及《公安條例》或《侵害人身罪條例》第36(b)條的被告人經 審訊後被定罪的數目及百分比。 legco.gov.hk | Please list by year the number and percentage of defendants convicted after trial in the Magistrates’ Court, the District Court and the Court of First Instance, which involved the Public Order Ordinance or section 36(b) of the Offences Against the Person Ordinance, in the past 3 years, i.e. 2010-11, 2011-12 and 2012-13. legco.gov.hk |
我們當然知道,在我們的法院等級 制度㆗,裁判官 的級數是最低的,但不知怎樣,立法機關認為將這種權力給予判罪 的裁判官是適當的,但卻沒有將同樣的權力賦予判罪的㆞方法院法官或高等法院大 法官,因此,這種做法是前後矛盾,亦不合情理。 legco.gov.hk | Of course we know that in the hierarchy of our courts the magistrates rank the lowest and yet, somehow, the legislature has seen fit to give this power to a convicting magistrate without giving the same power to a convicting district judge and a high court judge. legco.gov.hk |
对区域中心去年开展的活动表示满意,并请区域中心考虑区域内各国将 提出的在区域一级推动建立信任措施、军备控制和限制、透 明 度 、 裁 军 与 发展的 各项提案 daccess-ods.un.org | Expresses its satisfaction for the activities carried out in the past year by the Regional Centre, and requests the Centre to take into account the proposals to be submitted by the countries of the region in promoting [...] confidence-building measures, arms control and [...] limitation, transparency, disarmament and development [...]at the regional level daccess-ods.un.org |
蘭特(Jay [...] Land)聲稱,如果突然要公司跟從這些指引,「結果是工廠將會馬上要作大 幅 度裁 員 」,並且「我要告訴僱員,如果他們要回家吃飯,那他們就要乾脆留在家裏……但我不會對留在工廠裏的人這樣講。 globalmon.org.hk | As a response to the guidelines, ClearSource’s CEO Jay Land stated that if the company were to [...] suddenly follow this requirement “the result [...] would be a mass layoff this morning in [...]the plant,” and that, “I’d have to tell [...][employees] that if you go home for lunch you have to stay home…But I will not do that to the people in the plant. globalmon.org.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。