单词 | 裁减军备 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 裁减军备 —arms reductionSee also:裁减 v—reduce v 裁减—cut down • lessen 军备—armaments • (military) arms 军备 n—arm n 裁军 n—weapons n • non-proliferation n
|
一如欧安组织其他军备控制措施,该条约也要求每年定期进行军事情报交 流,并计划裁减军备和通 过视察来进行核查。 daccess-ods.un.org | As with the other OSCE arms control measures, the Treaty requires [...] the annual and [...] periodic exchange of military information and envisages arms reduction and verification [...]through inspections. daccess-ods.un.org |
美国和俄罗斯联邦之间的裁减军备协 定 向彻底消 除核武器迈出了一大步。 daccess-ods.un.org | The arms reduction agreement between the [...] United States and the Russian Federation was also a major step towards the total [...]elimination of nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
一如欧安组织其他军备控制制度,该条约也要求每年和随时进行军事信息交 流以及核查、裁减军备和检查。 daccess-ods.un.org | Like other OSCE arms control regimes, the Treaty [...] requires annual and current [...] exchanges of military information, as well as verification, arms reduction and inspections. daccess-ods.un.org |
6 这些记录有助于了解武器的非法贸易,监测从冲突中恢 复的国家所取得的进展情况,以及 裁减军备 倡 议 的效益。 daccess-ods.un.org | Between 1998 and 2008, the United Nations and associated entities collected more than 300,000 weapons and kept records of most of them.6 These records could help to improve the understanding of the illicit trade in weapons and [...] facilitate the monitoring of progress made by countries recovering from conflict and [...] the efficacy of arms reduction initiatives. daccess-ods.un.org |
安理会通过了主席声明 S/PRST/2008/43,其中指出管制和 裁减军备 及 武 装部 队是促进国际和平与安全并把耗用于军备的世界人力及经济资源减至最低程度 的最重要措施之一,确认发展、和平与安全及人权彼此关联、相辅相成,安理会 强调极有必要建立一个有效的多边体系,以更好地依照国际法应对全世界面临的 多层面、相互关联的挑战和威胁,重申依照《联合国宪章》第八章规定,就维护 和平与安全相关事项同区域组织和次区域组织进行合作,可以改善集体安全。 daccess-ods.un.org | Recognizing that development, peace and security and human rights were interlinked and mutually reinforcing, the Council stressed the importance of an effective multilateral system to better address the challenges and threats confronting the world, and reiterated that cooperation with regional and subregional organizations in matters relating to the maintenance of peace and security and consistent with Chapter VIII of the Charter could improve collective security. daccess-ods.un.org |
附件 1-B 第四条有关的谈 [...] 判最后文件》(《次区域军备控制协定》),塞尔维亚每年接受协定缔约国规定次 数的检查及裁减军备检查。 daccess-ods.un.org | Under the Final Document on the Negotiations Related to Article IV, Annex 1-B, of the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina (Agreement on Subregional Arms Control), Serbia accepts [...] each year the specified number of inspections of the parties to the [...] Agreement, as well as the arms reduction inspections. daccess-ods.un.org |
本月期间,安理会通过了 3 项决议(联刚特派团、索马里和欧盟部队/波斯尼 [...] 亚和黑塞哥维那)和 3 项主席声明(科特迪瓦、通过全面管制 和 裁减军备 加 强集体 安全以及科索沃),安全理事会主席还向新闻界宣读了 [...] 4 项声明(2 项关于几内亚 比绍,一项关于索马里,一项关于印度孟买恐怖袭击事件)。 daccess-ods.un.org | During the month the Council adopted three resolutions (MONUC, Somalia and EUFOR/Bosnia and Herzegovina) and three presidential statements (Côte d’Ivoire, Strengthening [...] collective security through [...] general regulation and reduction of armaments, and Kosovo) [...]and the President of the Security [...]Council read four statements to the press (two on Guinea-Bissau, one on Somalia and one on the terrorist attacks on Mumbai, India). daccess-ods.un.org |
常规军备委员会设立于1947年2月13日,目的是为实施1946年12月14日大会关于普遍管制 和 裁减军备 的 第 41(I)号决议编制提案。 un.org | The Commission for Conventional Armaments was established on 13 February 1947 to formulate proposals for carrying [...] out General Assembly resolution 41 (I) of 14 December 1946 concerning the [...] general regulation and reduction of armaments. un.org |
关于裁减核军备,旨 在实现俄罗斯联邦和美国的核武库进一步削减的《新裁 武条约》的后续措施必须囊括所有部署和未部署的战略和非战略核武器。 daccess-ods.un.org | Regarding nuclear arms reductions, it is imperative [...] that the follow-on measures relating to New START aimed at achieving deeper reductions [...]in the nuclear arsenals of the Russian Federation and the United States should address all deployed and non-deployed nuclear weapons, both strategic and non-strategic. daccess-ods.un.org |
自2007年引入该项目起,安全理事会在其下讨论了(一)自然资源与冲突之间的联系;(二) [...] 安全理事会在预防和解决冲突、特别是非洲冲突方面的作用;(三)调解和解决争端;(四)通过普遍管制 和 裁减军备 加 强集体安全;(五)尊重国际人道主义法;(六)核不扩散与核裁军;(七)艾滋病毒/艾滋病;和(八)气候变化等许多主题。 un.org | Since the introduction of the item in 2007, the Security Council discussed various topics under it such as (i) the linkage between natural resources and conflict, (ii) the role of the Security Council in conflict prevention and resolution, in particular in Africa, (iii) mediation and settlement of disputes, (iv) strengthening [...] collective security through [...] general regulation and reduction of armaments, (v) respect [...]for international humanitarian law, [...](vi) nuclear non-proliferation and nuclear disarmament, (vii) HIV/AIDS and (viii) climate change. un.org |
安理会与大会同时选举了国际法 院 5 [...] 名法官,收到了安理会三个反恐附属机构的协调报告,并举行了一次公开辩 论,题为“维护国际和平与安全:通过全面管制 和 裁减军备 加 强 集体安全”。 daccess-ods.un.org | The Council elected, simultaneously with the General Assembly, five judges to the International Court of Justice; received the coordinated report of its three counter-terrorism subsidiary bodies and held an open debate on maintenance of [...] international peace and security: strengthening collective security through [...] general regulation and reduction of armaments. daccess-ods.un.org |
这些小组委员会涉及伊朗问题、西班牙问题、普遍管制 与 裁减军备 、 希 腊边界事件问题、印度尼西亚问题、托管理事会战略地区托管制度、给大会的报告草案和巴勒斯坦问题。 un.org | These sub-committees were established in connection with the Iranian question, [...] the Spanish question, the [...] general regulation and reduction of Armaments, the Greek frontier [...]incidents question, the Indonesian [...]question, the Trusteeship Council with regard to the trusteeship system as applied to strategic areas, draft report to the General Assembly, and the Palestine question. un.org |
我们认为 [...] 所商定的第四个十年的要素必须要体现核裁军工作 在以普遍、平衡和非歧视方式实现 裁减军备 、 裁 军和 不扩散的国际努力框架内继续占有优先位置。 daccess-ods.un.org | We believe that the agreed elements of the fourth decade must reflect the ongoing priority of nuclear disarmament in the [...] framework of international efforts [...] to achieve arms reductions, disarmament and non-proliferation [...]in a universal, balanced [...]and non-discriminatory manner. daccess-ods.un.org |
据 2008 年 11 月 10 日哥斯达黎加常驻联合国代表给安全理事会主席的信 (S/2008/697),11 月 19 日,安理会举行公开辩论,主题为“维持国际和平与安 全:通过全面管制和裁减军备加强 集体安全”。 daccess-ods.un.org | On 19 November, the Council held an open debate on the item entitled “Maintenance of international peace and security: strengthening collective security through general regulation and reduction of armaments”, having before it a letter dated 10 November 2008 from the Permanent Representative of Costa Rica to the United Nations addressed to the President of the Security Council (S/2008/697). daccess-ods.un.org |
强调加强目前所有与核武器有关的 裁军 及 军备 控 制 和 裁减 措 施 的重要性 daccess-ods.un.org | Stressing the importance of strengthening all existing [...] nuclear-related disarmament and arms control and reduction measures daccess-ods.un.org |
行动 2:各国承诺对核裁军以及核军备和 其他有 关 军备 控 制 和 减裁 的措 施采取不可逆转、可核查、问责和透明的原则。 daccess-ods.un.org | Action 2: All States commit to apply the principles of irreversibility, [...] verifiability, accountability and transparency to nuclear [...] disarmament, nuclear and other related arms control and reduction measures. daccess-ods.un.org |
关于一些核武器国家声明打算裁减其部分核武 库的问题,我们认为,有限的双边和单 边 军备裁减远 未 达到国际社会对采取真正有效步骤彻底消除核武 器所抱有的期望,也绝不能替代核武器国家彻底消除 [...] 其核武器的义务。 daccess-ods.un.org | With regard to the stated intention of some nuclear-weapon States to reduce part of their [...] nuclear arsenals, we [...] are of the view that limited bilateral and unilateral arms reductions are far below the [...]expectations of the international [...]community for real and effective steps towards the total elimination of nuclear weapons and can never be a substitute for the obligation of nuclear-weapon States to completely eliminate their nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
在题为“停止核军备竞赛和核裁军” 的 议程项目1 下设立一个工 作组,就如何采取实际步骤逐步、有系统地努力 裁 减 核 武器以最终实现消 除核武器的目标交流意见和信息,包括探讨如何开展今后可能开展的多边 工作。 daccess-ods.un.org | (a) A working group under agenda item 1 entitled "Cessation of [...] the nuclear [...] arms race and nuclear disarmament" to exchange views and information on practical steps for progressive and systematic efforts to reduce nuclear weapons with the [...]ultimate goal [...]of their elimination, including on approaches toward potential future work of multilateral character. daccess-ods.un.org |
欧洲联盟还准备好就CD/1864 号文件载列的以下其他项目进行实质性讨 论:采取实际步骤,作出逐步、系统的努力 以 裁减 核 武 器并最终彻底消除核武 器,包括拟订关于未来可能开展的多边性质工作的方针;与防止外层空 间 军备竞 赛 相关的所有问题;作出有效的国际安排,以确保不对无核武器国家使用或威胁 使用核武器;裁军谈判 会议议程上的其他问题。 daccess-ods.un.org | The European Union also remains ready to engage in substantive discussion on the other items that were included in document CD/1864: practical steps [...] for progressive and [...] systematic efforts to reduce nuclear weapons with the ultimate goal of their elimination, including approaches towards potential future work of a multilateral character; all issues related to the prevention of an arms race in outer space; effective international arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons; and other issues on the Conference on Disarmament agenda. daccess-ods.un.org |
1993 年,大会在其第 48/62 号决议中欢迎新近在限制军备和裁军 方 面 取得的 进展,认为从长远看,这将导致大量 裁减军 事 支出,并表示深信,东西方对抗的 结束和随之而来的国际关系的改善,构成进一步促进有关一切军事情况的公开性 和透明度的健全基础,回顾和强调联合国标准化报告制度在增加军事支出资料的 [...] 流通和交流方面的作用。 daccess-ods.un.org | In 1993, in its resolution 48/62, the General Assembly, welcoming the recent progress [...] achieved in arms [...] limitations and disarmament as a step which, in the long term, would lead to significant reductions in military expenditures, [...]and convinced that improved [...]international relations resulting from the end of the East-West confrontation formed a sound basis for promoting further openness and transparency on all military matters, recalled and emphasized the role of the United Nations standardized reporting system for an increased flow and exchange of information on military expenditures. daccess-ods.un.org |
确认现在已具备建立 一个无核武器世界的条件,强调需为实现该目标采取具 体切实的步骤, 铭记大会第十届特别会议,即第一届专门讨 论 裁军 问 题 的特别会议《最后文 件》3 第 50 段呼吁紧急进行谈判,以达成协议,以便停止在质量上改善和发展核 武器系统,和执行一项全面的可行时商定时限的分阶段方案,逐步而均衡地 裁减 核武器及其运载工具,并尽早最终完全消除这种武器 daccess-ods.un.org | Recognizing [...] that there now exist conditions for the establishment of a world free of nuclear weapons, and stressing the need to take concrete practical steps towards achieving this goal, Bearing in mind paragraph 50 of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament,3 calling for the urgent negotiation of agreements for the cessation of the qualitative improvement and development of nuclear-weapon systems, and for a comprehensive and phased programme with agreed time frames, wherever feasible, for the progressive and balanced reduction of nuclear weapons [...]and their means [...]of delivery, leading to their ultimate and complete elimination at the earliest possible time daccess-ods.un.org |
决议草案还敦促各国严格遵守其参加的所有双 边、区域和国际军备控制和裁军协议 ;强调建立信 任措施应有助于实现战略稳定的目标;并强调建立 信任措施的目标应有助于加强国际和平与安全,并 且这种措施应符合在最低军备水平 上安全不 受 减损 的原则。 daccess-ods.un.org | The draft resolution also urges States to strictly comply with all bilateral, [...] regional and international [...] arms control and disarmament agreements to which they are party; underlines that confidence-building measures should contribute to the objectives of strategic stability; and emphasizes that the objective of confidence-building measures should be to help to strengthen international peace and security and that such measures should be consistent with the principle of undiminished security at the lowest level of armament. daccess-ods.un.org |
拟议资源包括:次级方案 1(军备限制和裁军问题多边谈判)下的 1 873 300 美元, 分别用于研究金方案(1 [...] 295 500 美元)以及裁研所补助金(577 800 美元),研究 金方案依照大会第 37/100 G 号决议,每年为最多 [...] 25 名研究员提供经费;次级方 案 5(区域裁军)项下的 38 100 美元,用于满足三个区域中心的强制性最低运作安 保标准。 daccess-ods.un.org | The resources proposed include an amount of $1,873,300 under [...] subprogramme 1, multilateral [...] negotiations on arms limitation and disarmament, for the fellowship [...]programme ($1,295,500), [...]which provides for up to 25 fellows per year, pursuant to General Assembly resolution 37/100 G, and for the subvention for UNIDIR ($577,800); as well as an amount of $38,100 under subprogramme 5, Regional disarmament, for mandatory minimum operating security standards of the three regional centres. daccess-ods.un.org |
因此,会议内容非常具体,会上 [...] 讨论了有关切实措施,以便建立不扩散制度,控 制 军备 , 裁减 和 销毁某些种类的 武器,并且起草和采用国际法律条款,使这些程序有连续性和不可逆转性。 daccess-ods.un.org | The Conference was therefore highly focused and discussed practical measures for [...] establishing a non-proliferation [...] regime, arms control, reduction and elimination [...]of individual types of weapon, and the [...]drafting and application of international legal provisions to make this process consistent and irreversible. daccess-ods.un.org |
美洲国家组织(美洲组织)成员国铭记着国际社会推动和采取具体措施在世 [...] 界所有国家促进和平与非暴力文化的决心,以及裁军与不扩散教育可以在采取此 [...] 种措施方面做出的重大贡献,并回顾在《美洲安全宣言》中,各国重申其 对 军备 控制、裁军和不 扩散所有大规模毁灭性武器的承诺,通过了题为“南半球裁军和 [...]不扩散”的 AG/RES.2533(XL-O/10)号决议。 daccess-ods.un.org | The States members of the Organization of American States (OAS) adopted resolution AG/RES. 2533 (XL-O/10) entitled “Disarmament and non-proliferation in the hemisphere”, bearing in mind the determination of the international community to promote and adopt specific measures to foster a culture of peace and non-violence in all [...] countries of the world and the [...] significant contribution that disarmament and non-proliferation [...]education can make in adopting such [...]measures, and recalling that, in the Declaration on Security in the Americas, the States reaffirmed their commitment to arms control, disarmament, and the non-proliferation of all weapons of mass destruction. daccess-ods.un.org |
在 10 月 16 日第 10 次会议上,美利坚合众国代表以阿富汗、阿尔巴尼亚、澳 大利亚、奥地利、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、加拿大、智利、哥 伦比亚、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、格 鲁吉亚、德国、希腊、海地、匈牙利、爱尔兰、以色列、意大利、日本、拉脱维 [...] 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、摩纳哥、荷兰、挪威、帕劳、波兰、葡萄牙、 罗马尼亚、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、前南斯拉夫的马其顿共和国、 [...] 土耳其、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国的名义提出了一项题为 “遵守不扩散、军备限制和裁军协定 和承诺”的决议草案(A/C.1/63/L.32)。 hcoc.at | At the 10th meeting, on 16 October, the representative of the United States of America, on behalf of Afghanistan, Albania, Australia, Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Canada, Chile, Colombia, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Haiti, Hungary, Ireland, Israel, Italy, Japan, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, Monaco, the Netherlands, Norway, Palau, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, introduced a draft resolution [...] entitled “Compliance with [...] non-proliferation, arms limitation and disarmament agreements and [...]commitments” (A/C.1/63/L.32). hcoc.at |
大会该届会议建议安全理事会所有常任理事国在下 一财政年度将它们的军事预算从 1973 年的水平裁减 10%;呼吁上述国家将裁减军 事预 算所节省的款项拨出 10%作为对发展中国家提供援助之用;设 立 裁减军 事预 算所节省款项分配问题特别委员会(第 3093 A 和 B(XXVIII)号决议)。 daccess-ods.un.org | At that session, the Assembly recommended that all States permanent members of the Security Council should reduce their military budgets by 10 per cent from the 1973 level during the following financial year; appealed to those States to allot 10 per cent of the funds thus released for assistance to [...] developing countries; and established a [...] Special Committee on the Distribution of Funds Released as a Result of the Reduction of Military Budgets (resolutions 3093 A and B (XXVIII)). daccess-ods.un.org |
(a) 在各种族、民族和各阶层人民之间建立和促进更好的了解和更为友好的 关系;促进在世界各国实现普遍持久和平的愿望;促进世 界 裁军 、 核 裁军 和 削减 各国 武器库存的运动;支持努力制定促进和平关系的经济激励手段;促进采取集 [...] 体做法,解决冲突和安全问题;鼓励提交国际争端,以由联合国或其他多国机构 [...] 采用谈判、仲裁和司法方式加以解决以解决争议 daccess-ods.un.org | (a) To create and promote a better understanding and a more friendly relationship between races, nations and classes of people; to foster a desire for universal perpetual peace on the part of the nations of the world; [...] to promote the movement [...] for world disarmament, nuclear disarmament and a reduction in the stockpiling [...]of weapons by all countries; [...]to support efforts to create economic incentives for peaceful relations; to promote collective approaches to conflict and security problems; to encourage the submission of international disputes to negotiation, arbitration and judicial settlement by the United Nations or other multinational institutions for the settlement of controversies daccess-ods.un.org |
军备控制制度或建立信任与安全措施的最终目标应是防止冲突,其途径是减 [...] 少对他国军事活动错误认识或错误估算的风险,采取措施使各国难以秘密进 行军 事准备,减少偷 袭的危险,减少意外爆发敌对行动的危险。 daccess-ods.un.org | The ultimate goal of any system of arms control or confidence- and securitybuilding measures should be to prevent conflict by reducing the dangers of misunderstanding or miscalculation of military activities of other [...] countries; taking steps [...] to impede covert military preparations; reducing the risk [...]of surprise attacks and reducing the risk of the outbreak of war by accident. daccess-ods.un.org |
确认研究所有潜力通过其研究、研讨会、网络、外联活动和《裁军论坛》等 出版物,协助正在进行的裁军谈 判以及各种努力,以确保通过逐 步 减 少 军备 来实现更大程度的国际安全,并促进这方面的教育工作 daccess-ods.un.org | Recognizing the potential of the Institute, through its research, seminars, networks, outreach activities and publications, such as Disarmament Forum, to [...] assist ongoing [...] negotiations on disarmament and efforts at ensuring greater international security at a progressively lower level of armaments and to contribute [...]to education in this regard daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。