单词 | 被告人 | ||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 被告人noun—defendantn被告人noun, plural—defendantspl被告人—defendant (in legal case)See also:被告n—accusedn defendantspl plaintiffn respondentn 告人n—defendantn
|
辩护方办公室应当公正、独立地履行职责且无需考虑政治因素,不代表任 何嫌疑人或被告人,因为它仅负责为嫌疑人和被告人指派独立的律师。 daccess-ods.un.org | The Defence Office, which is intended to perform its functions impartially, independently and without regard for [...] political [...] considerations, will not represent any suspects oraccused,as itis responsible only for the assignment [...]of independent counsel to such persons. daccess-ods.un.org |
若一涉嫌人或被告 人根据法庭命令被羁押在其居住国或法庭的拘留设施内,预审法官(或分庭)可命 [...] 令暂时释放此人,将其送回国籍国或居住国。 daccess-ods.un.org | If a suspect oran accused is detained, upon order [...] of the Tribunal, in his or her State of residence or in the Tribunal’s [...]detention facilities, the Pre-Trial Judge (or a Chamber) may order that the person be provisionally released and sent back to his or her State of nationality or residence. daccess-ods.un.org |
预计书记官处能实现各项目标和预期成绩,前提是:(a) 前南斯拉夫各国在 提供信息及其他形式的援助方面予以合作;(b) [...] 诉讼程序不会因法庭无法控制的 原因而出现延误,如被告人患病、出乎意料的材料披露、请求更换辩护律师、请 [...]求复审已审案件、影响诉讼程序的其他动议以及没有证人对陈述予以证明及提供 [...]证词;(c) 法庭工作人员的更替率在可接受的范围内。 daccess-ods.un.org | The Registry is expected to meet its objective and expected accomplishments on the assumption that: (a) the States of the former Yugoslavia cooperate in the provision of information and other forms of assistance; (b) there are no delays in the proceedings for [...] reasons beyond the Tribunal’s control, such [...] as illness of theaccused,unforeseen disclosure [...]of material, requests for replacement [...]of defence counsel, requests for review of cases already tried, other motions affecting the proceedings or the non-availability of witnesses to certify statements and provide testimony; and (c) the turnover rate of the Tribunal’s staff remains within acceptable limits. daccess-ods.un.org |
特别法庭法律援助股的目标是确保辩护律师拥有足够的资源,从而 [...] 考虑到法律援助资金来自公共资源,充分尊重被告人的权利和“权利平等”原则。 daccess-ods.un.org | The goal of the Legal Aid Unit at the Special Tribunal for Lebanon is to ensure that defence counsel have adequate [...] resources, thus ensuring full respect for the [...] rightsof the accusedand theprinciple [...]of equality of arms, bearing in mind the [...]public provenance of the legal aid funds. daccess-ods.un.org |
审判分庭将收到预审法官一份详细说明有关程序(但不会 [...] 详细描述该保密材料)的报告,并且须认可被告人未受到损害及不公开资料的做 法本身亦未对其是否有罪产生合理的怀疑。 daccess-ods.un.org | The Trial Chamber will receive a report from the Pre-Trial Judge detailing the procedure (although not describing the confidential material as such), and it [...] will have to be satisfied that there is no [...] prejudiceto theaccused and that non-disclosure [...]itself does not create reasonable doubt as to his or her guilt. daccess-ods.un.org |
特别是,由于没有普遍接受的和明确定义的普遍管辖权,导 致对以下问题不断进行辩论:(a) [...] 适用普遍管辖权的罪行;(b) 是否永远要求被 告人在行使管辖权的国家;(c) 是否某种与寻求援引这种管辖权的国家的“联系 [...]纽带”是必要的。 daccess-ods.un.org | In particular, there was no universally accepted and clear definition of universal jurisdiction, fostering a continuing debate on such issues as (a) the crimes concerning which universal [...] jurisdiction would apply; (b) whether [...] the presence of anaccused in the State exercising [...]jurisdiction was always required; [...](c) whether some “connecting link” with the State seeking to invoke such jurisdiction was necessary. daccess-ods.un.org |
控 方 不 得 将 供 认 用 作 针对被 告 人的证据,而 可 能 是 控 方 用 以 针对被 告 人的部分 极 其 重 要 案 情 便 失 掉 了 。 hkreform.gov.hk | The prosecution cannot use it as evidence againstthe defendant, andwhat may be a very important part of its case [...] against him is lost. hkreform.gov.hk |
因此,他得出结论认为,由于被拘留人既不能被视为犯 罪嫌疑人也不是法庭被告人,因此必须释放他们。 daccess-ods.un.org | Accordingly, he concluded that, since the detained persons could be considered neither suspects nor accused persons before the Tribunal, they must be released. daccess-ods.un.org |
必须指出,辩护方办公室并不是要代表某个或多个被告人,而是要提供法庭外的援助,并确保涉嫌人和被告人的权利在所有阶段都得到尊 重。 daccess-ods.un.org | It is important to stress that the Defence Office is [...] not intended to [...] represent oneor more accused, but rather will provide out-of-court assistance and ensure that the rights of suspects and accused are respected [...]at all stages. daccess-ods.un.org |
根据《程序和证据规则》,由法庭羁押或根据法庭指令羁押的人,与嫌疑人和被告人一样,有权利用法律代理。 daccess-ods.un.org | Pursuant to the Rules of Procedure and [...] Evidence, personsdetained in the custody or under the authority of the Tribunal have the same rights to legal representation as suspects andaccused. daccess-ods.un.org |
小组委员会建议当局审查关于在刑事司法程序中向嫌疑人和被告人提供法律援助 的法律和制度,以便向被警察和宪兵初始拘留的人提供法律援助。 daccess-ods.un.org | The SPT recommends that the authorities review the law on and [...] system for providing legal assistance [...] to suspectsanddefendants in thecriminal [...]justice process with a view to providing [...]legal aid to persons held in initial police and gendarmerie custody. daccess-ods.un.org |
如果一个初步调查机构、调查员、检察官或法官掌握了关于某宗刑事案件的 [...] 足够资料,有理由担心受害人、犯罪嫌疑人、被告人、辩护人、证人、鉴定人、 专家或其他参与诉讼的人以及他们的近亲面临着危险,有可能被杀害或遭遇武 [...]力、暴力或虐待,财产被毁或受损,或遭遇到刑法所禁止的其他行为,则前者须 [...]采取一切措施保护后者的生命、荣誉、尊严和财产,确保他们的安全,并找出肇 事者和将其绳之以法。 daccess-ods.un.org | If an initial inquiry body, investigator, prosecutor or judge has sufficient information in connection with a [...] criminal case to fear that the victims, suspects, [...] accused persons, defendants, witnesses, experts, [...]specialists or other participants [...]in the proceedings and their close relatives risk being killed or being subjected to force, violence or cruelty, having property destroyed or damaged, or other acts prohibited by criminal law, the former must take all measures to protect the lives, honour, dignity and property of the latter, ensure their safety, identify the perpetrators and bring such persons to justice. daccess-ods.un.org |
为此,各国应实施具体 的保护措施,例如防止被告人与儿童直接接触的证人保护方案、非直接证词、以 [...] 及由社工组成的在整个诉讼过程中给予儿童支持的多领域工作队。 daccess-ods.un.org | To this end, States should implement specific protective measures, such as a witness [...] protection programme to preclude direct [...] contact between theaccused andthe child, alternatives [...]to direct testimony, and a multi-disciplinary [...]team equipped with social workers to support the child throughout the court proceedings. daccess-ods.un.org |
邱颂韵女士指出,《公众衞生及市政条例》(第132章)第71条订出法定的免责辩护, [...] 当中订明在因应该条例相关部分所订罪行而提起的法律程序中,被告人可用保证书作为 申辩中的免责辩护的条件。 cfs.gov.hk | Ms. Joan YAU pointed out the availability of statutory defences that were provided under Section 71 of PHMSO, Cap. 132, which [...] stipulated conditions under which warranty might be [...] pleaded by the defendant as defence in [...]any proceedings for an offence under the [...]relevant part of the Ordinance. cfs.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。