单词 | 表示慢慢消失 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 表示慢慢消失 adverb—away advSee also:表示 adj—expressed adj • indicated adj 消失—disappear • fade away 消失 n—disappearance n 消失 v—vanish v
|
而餘下的母親(44%)則表示不感 到有壓力,因她們完全不覺得是一個大問題或認為這些過敏症狀 會 慢慢消失。 hkupop.hku.hk | However, the remaining half (44%) of [...] the mothers were not [...] stressful as they did not consider those allergic symptoms as a problem or they believed that the symptoms would subside gradually. hkupop.hku.hk |
這樣,我們這數十年來建立的傳統便 會 慢慢消失 , 代理 主席。 legco.gov.hk | Such being the case, the tradition we have built up over the past [...] decades will disappear slowly, Deputy President. legco.gov.hk |
她對政府當局在推動社會企業的發展方面進展 緩 慢表示 失望,並詢問檢討政府採購政策及提供社會企業人員培 訓的具體時間表。 legco.gov.hk | She was disappointed at the slow progress made by the Administration in fostering the development of SEs and asked about the concrete timetable for the review of [...] the Government's procurement [...]policies and the provision of social entrepreneurial training. legco.gov.hk |
许多代表团表示,终 极目标是在今后十年尽早启 动确保最不发达国家类别消失的进程。 daccess-ods.un.org | An ultimate goal, expressed by many delegations, is to begin in earnest the process over the next decade of securing [...] the [...]extinction of the least developed country category. daccess-ods.un.org |
工坊最高负责人Francisco Pasandin保证要守护住正慢慢消失的 专业 制 表 工 艺。 audemarspiguet.com | Francisco Pasandin, head of the workshop, is the self-appointed [...] guardian of a disappearing brand of watchmaking expertise. audemarspiguet.com |
20.12 劉健儀議員對汽車使用替代燃料的進展 緩 慢表示失 望。 legco.gov.hk | 20.12 Ms Miriam LAU was [...] disappointed at the slow progress being made [...]in the use of alternative fuel for vehicles. legco.gov.hk |
关于题为“促进实现核裁军和不扩散核武器目标 的建议”的项目,里约集团重申它支持从各个方面开 [...] 展核裁军和不扩散的坚定立场,同时它对核武器的存 在给人类造成严重威胁而在彻底消除核武器方面却 进展缓慢表示关切,而彻底消除核武器是防止威胁或 使用此类武器的唯一保障。 daccess-ods.un.org | Regarding the item entitled “Recommendations for achieving the goal of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons”, the Group reiterates its firm position in favour of nuclear disarmament and non-proliferation in all their aspects, as well as its concern about the serious threat to humanity posed by the [...] very existence of nuclear [...] weapons and the slow progress towards their total elimination, which is the [...]only absolute guarantee [...]against the threat or use of such weapons. daccess-ods.un.org |
执行《巴厘行动计 划》并建立《京都议定书》后续协定的进程 缓 慢, 她对此表示失望。 daccess-ods.un.org | She expressed disappointment at the slow progress on both implementation of the Bali Action Plan and the establishment of a successor agreement to the Kyoto Protocol. daccess-ods.un.org |
他对此表示失望并 要求 在本报告中反映他的意见。他指出,根据第 XIX/6 号决定,应确保供资稳定、 充足,以便按《议定书》第 5 条第 1 款行事的缔约方能够支付为遵守消费 和 生 产部门的氟氯烃加速淘汰时间表而产生的所有商定增量成本。 conf.montreal-protocol.org | Expressing disappointment and asking that his remarks be reflected in the present report, he said that decision XIX/6 provided that funding should be stable and sufficient to enable parties operating under paragraph 1 of article 5 of the Protocol [...] to meet all agreed incremental costs of complying with the accelerated [...]HCFC phase-out schedule in both the consumption and production sectors. conf.montreal-protocol.org |
该集团对《协议》的执行进程缓慢表 示关切 ,并指出,为了准备该进程,在政治层面和 能力建设领域还有很多工作要做。 daccess-ods.un.org | The Group had expressed concern at the slow implementation [...] of the Accord and had noted that much needed to be done, at the [...]political level and in the area of capacity-building, to prepare for that process. daccess-ods.un.org |
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條 [...] 例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未 完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特 區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須遵守該等條例;而 政府當局又遲遲未將明文規定對" 官方" 具約束力或適用的35 條有關條例作適應化修改,本會表示 高 度關注,並促請政府 當局解釋此方面工作進展緩慢的原 因,以及加快對有關條例 作出修訂和適應化修改的工作。 legco.gov.hk | That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind the offices of the CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data (Privacy) Ordinance to the CPG offices in the HKSAR, resulting in these offices not being required to abide by these Ordinances, and as the Administration has delayed the adaptation of the [...] 35 relevant Ordinances which are [...] expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses serious concern and urges the Administration to explain the reasons for the slow progress of the [...]work and to expedite amendment [...]and adaptation of the relevant Ordinances. legco.gov.hk |
新南威尔士大学医学院院长Peter Smith教授说,亚洲民众的生活水平迅速提高 , 表示 营 养 不良等健康问题已逐 渐 消失 , 而 与西方社会相似的挑战正在显现,如人口老龄化、癌症、新传染性疾病以及肥胖相关疾病。 australiachina.com.au | UNSW Dean [...] of Medicine, Professor Peter Smith, said the rapidly rising standard of living [...]in Asia meant health issues such [...]as malnutrition were being replaced by challenges familiar to Western societies, such as ageing populations, cancer, new infectious diseases and obesity related complaints. australiachina.com.au |
因此,如果街市不改善經營環境,增加對消費者的 吸引力,這些我們把它說成是集體回憶並有保育價值的公共街市,同樣 會慢慢消失。 legco.gov.hk | Hence, if the operation environment of public [...] markets cannot be [...] improved to attract more consumers, these collective memories with preservation value, as we describe, will also disappear slowly. legco.gov.hk |
冰河每一年都在後退,並且融化, 慢慢 會 消失 不 見。 4tern.com | The glacier is disappearing every year, it [...] will be gone one day. 4tern.com |
h) 有業界代表建議 包括營養資料標籤制度實施之前和之後市場上附有營養聲稱 的產品數目,以找出可能因營養標籤規例生效而在市場 上 消失 的 產 品數目。 cfs.gov.hk | market before and after the implementation of the NL scheme, to find out the number of products that might be eliminated from the market after the NL regulation taking effect. cfs.gov.hk |
為了再向潘議員提供保證,我在此明確 表示,消委會 的承諾,充分反映政府提交本條例草案的政策意向。 legco.gov.hk | In order to give further reassurance to Mr POON, I would like [...] to state that the Consumer Council’s pledge [...]fully reflects the Government’s policy [...]intent in introducing the Bill. legco.gov.hk |
他對此計劃進 展緩慢表示關注 ,因為至今僅有兩間津助院舍完成改建工程。 legco.gov.hk | He expressed concern about the slow progress of the [...] programme as only two subvented RCHEs had completed the conversion works. legco.gov.hk |
香港交易及結算所有限公司及香港聯合交易所有限公司對本通函之內容概不負責,對其準 確性或完整性亦不發表任何聲明,並明 確 表示 , 概 不就因本通函全部或任何部份內容而產 生或因倚賴該等內容而引致之任何損 失 承 擔 任何責任。 centron.com.hk | Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and The Stock Exchange of Hong [...] Kong Limited [...] take no responsibility for the contents of this circular, makes no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaims any liability [...]whatsoever [...]for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this circular. centron.com.hk |
然而,另外一些委員對政府當局在落實有關建議方面進展緩 慢表示失望。 legco.gov.hk | Some other [...] members, however, expressed disappointment at the slow progress made by [...]the Administration in implementing the recommendations. legco.gov.hk |
第六十三次会议审议了多边基金 2011-2014 年综合业务计划,在对所提议项目作出 若干修订后,执行委员会:认可了 2011-2014 年综合业务计划,同时指出,认可既 不 表示 对所确定项目的核准,也不表示对其 供资金额或吨数的核准;根据缔约方第二十一次会议 的第 XXI/2 号决定,为低消费量国家销毁消耗臭 氧物质设立一个金额 300 万美元的窗口; 并决定可以为氟氯烃淘汰管理计划第二阶段的活动提供项目编制的资金,并在 2012-2014 [...] 年业务计划第一阶段结束前予以列入,以及下一个业务计划的持续时间应仅限于下一个 [...]2012-2014 三年期,并包括 2014 年之后的任何多年期供资(第 63/5 号决定)。 multilateralfund.org | The 63rd meeting considered the 2011-2014 consolidated business plan of the Multilateral Fund, and after making some amendments to the projects proposed, the Executive Committee [...] endorsed the [...] 2011-2014 consolidated business plan while noting that endorsement denoted neither approval of the projects identified therein nor their funding or tonnage levels; established a window for ODS destruction for LVC countries, [...]pursuant to decision [...]XXI/2 of the Twenty-first Meeting of the Parties, amounting to US $3 million; and decided that the project preparation could be funded for stage II HPMP activities and 12 might be included prior to the completion of stage I in business plans for the years 2012-2014 and that the duration of the next business plan should be only for the next triennium 2012-2014, and include any multi-year funding after 2014 (decision 63/5). multilateralfund.org |
(b) 於 有 關 期 間 屆 滿 時 , 據 本 公 司 所 知 , 本 公 司 於 有 關 期 間 內 任 何 時 間 並 無 接 獲 任 何 有 關 該 股 東 ( 即 該 等 股 份 的 持 有 人 或 因 身 故 、 破 產 或 因 法 律 的 施 行 而 擁 有 該 等 股 份 的 人 士 ) 存 在 的 消 息 ; 及 (c) 倘 股 份 上 市 所 在 指 定 證 券 交 易 所 的 規 管 規 則 有 此 規 定 , 本 公 司 按 照 指 定 證 券 交 易 所 規 則 的 規 定 於 報 章 上 以 廣 告 方 式 發 出 通 告 , 表 示 有 意 出 售 該 等 股 份 , 且 自 刊 登 廣 告 之 日 起 計 三 (3) 個 月 或 指 定 證 券 交 易 所 允 許 的 較 短 期 間 已 屆 滿 。 golikmetal.com | (b) so far as it is aware at the end of the relevant period, the Company has not at any time during the relevant period received any indication of the existence of the Member who is the holder of such shares or of a person entitled to such shares by death, bankruptcy or operation of law; and (c) the Company, if so required by the rules governing the listing of shares on the Designated Stock Exchange, has given notice to, and caused advertisement in newspapers in accordance with the requirements of, the Designated Stock Exchange to be made of its intention to sell such shares in the manner required by the Designated Stock Exchange, and a period of three (3) months or such shorter period as may be allowed by the Designated Stock Exchange has elapsed since the date of such advertisement. golikmetal.com |
在委员会的 [...] 听询会上,一些方案主管对征聘过程 表示失 望 ,指出这是导致高空缺率和长期空 [...]缺的一个因素。 daccess-ods.un.org | During the Committee’s hearings, a number of [...] programme managers expressed frustration with [...]the recruitment process, citing it as a [...]factor contributing to high vacancy rates and long-standing vacancies. daccess-ods.un.org |
推迟 一年可能将减轻日程表的压 力,但鉴于改革进程 缓 慢 , 并没 有 消 除 审 计委员会的 担心。 daccess-ods.un.org | This one-year postponement was [...] likely to ease the schedule, but did not eliminate the Board’s concern considering the [...]low rate of progress of the reform. daccess-ods.un.org |
加共体国家欢迎秘书长关于与中等收入国家的 发展合作的报告(A/66/220),但同时对报告没有提 及以下现实情况表示失望:该类别中的小岛屿发展 中国家开放、脆弱、负债累累,贫困现象严重,需 要国际社会提供包括减免债务、优惠等援助,以及 专门用于增加经济和发展空间的援助,以解决它们 的处境。 daccess-ods.un.org | While welcoming the Secretary-General’s report (A/66/220) on development cooperation with middleincome countries, CARICOM States were disappointed that it did not refer to the fact that the small island developing States in that category were open, vulnerable and heavily indebted, with deep and intractable pockets of poverty, and required assistance from the international community, including debt relief, concessions and assistance specifically tailored to increase economic and developmental space, in order to cope with their situation. daccess-ods.un.org |
她提到 FCR(2009-10)54第 7 段顯示只有 三分之一的研究項 目對制訂政策有影響,她認為政府當局應 以 慢性 病、失眠、 疲勞等社區常見的健康問題為目標,積 極向大學建議研究課題。 legco.gov.hk | Referring to paragraph 7 of FCR(2009-10)54 which showed that only one-third of the research projects had impact on informing policies, [...] she opined that the Administration should [...]proactively suggest research topics to the universities, targeting at common health problems in the community such as chronic diseases, insomnia, fatigue, etc. legco.gov.hk |
尽管注意到在专业及以上职类性别平衡方面取得的进 展,国际公务员制度委员会对于 [...] D-1 及以上职级性别平衡的进展以及各组织未充分落实委员 会以往的建议表示失望。 unesdoc.unesco.org | While recognizing that progress had been made towards achieving gender balance in the professional and higher categories, ICSC expressed disappointment at the [...] progress at D-1 level and above, and that its previous [...] recommendations had not been fully implemented [...]by organizations. unesdoc.unesco.org |
该国并对结果文件表示失望, 尤其是对于理事会在任何地方处理 最严重、紧迫或新近发生的侵犯人权状况而可以利用的工具问题;在整个理事会 [...] 工件方案中进一步接纳国家人权机构和非政府组织的参与,包括参与普遍定期审 查进程,并在小组讨论、信息简介会议和互动式对话中更好地利用专业知识;对 [...] 理事会成员提出促进和保护人权的最高标准,方式包括确保理事会成员与特别程 序的充分合作;解决理事会议程中的政治不平衡情况。 daccess-ods.un.org | It also expressed disappointment at the outcome [...] document, particularly with regard to the issue of the tools at Council’s [...]disposal to address the most serious, urgent or emerging situations of human rights violations, wherever they occur; increasing the participation of national human rights institutions and non-governmental organizations across the Council work programme, including in the universal periodic review process and better using expertise in panel discussions, briefing sessions and interactive dialogues; holding Council members to the highest standards of promotion and protection of human rights, including by ensuring their full cooperation with the special procedures; resolving the political imbalances in the Council agenda. daccess-ods.un.org |
衞生福利及食物局局長:主席女士,我們通常會視乎每一種除害劑的成分會 引起甚麼風險及其有效性來評估,而最重要的是其毒性有多高,以及可否在 [...] 一般環境下分解和消失,因為農藥通常在噴灑數天至一兩星期後,便 會 慢慢 揮發和消失。 legco.gov.hk | SECRETARY FOR HEALTH, WELFARE AND FOOD (in Cantonese): Madam President, we usually assess the pesticide in terms of the risk of each of its ingredients and its effectiveness, and most important of all, of its toxicity and ability to dissolve and dissipate under normal [...] circumstances because pesticides will, in [...] general, vaporize and dissipate gradually after [...]spraying in a few days to a couple of weeks. legco.gov.hk |
墨西哥代 表团对合作伙伴们采取的消极做法 表示 遗 憾,因为 它们声称案文有基本的概念问题,但未能提出任何 具体的解决方案。 daccess-ods.un.org | His delegation regretted the passive approach adopted by the partners, who had claimed to have fundamental conceptual problems with the text but had failed to make any specific proposals to overcome those problems. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。