单词 | 表决权 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 表决权 —vote (almost always used)less common: right vote 表决权 noun, plural —voting rights plSee also:表决 v—poll v 表决—decide by vote
|
表 4 列有该会员国以往要求 获得表决权的情 况和大会在此前五届会议上同意其参加表决的情况,并在附件 [...] I 中转载了所 收到的来函。 unesdoc.unesco.org | Schedule 4 shows the history of [...] requests for voting rights and permissions [...]granted by the General Conference to this Member [...]State at its preceding five sessions and has attached as Annex I, reproduction of the communication received. unesdoc.unesco.org |
如果一个此类组织的任一成员国行使自己 的 表决 权,则该组织不得行使表决权,反 之亦然。 daccess-ods.un.org | Such an organization shall not [...] exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa. daccess-ods.un.org |
2.3 根据公约第 29 条,国际奥林匹克委员会、国际残疾人奥林匹克委员会、欧洲委员会、政 [...] 府间体育运动委员会(CIGEPS)及大会邀请的其他相关组织的代表可作为观察员参加大 会的工作,但无表决权。 unesdoc.unesco.org | 2.3 In accordance with Article 29 of the Convention, representatives of the International Olympic Committee, International Paralympic Committee, Council of Europe and Intergovernmental Committee for Physical Education and Sport (CIGEPS) as well as other [...] relevant organizations invited by the Conference may participate in the work thereof as [...] observers, without the right to vote. unesdoc.unesco.org |
其成员在涉及政策或采取行动时应有 表决权 或 其 他表达自己观点的相 应机制。 codexalimentarius.org | Its members [...] shall exercise voting rights in relation to its policies or action or shall have other appropriate mechanisms to express their [...]views; and codexalimentarius.org |
主席征得安理会同意,根据《宪章》的相关规定和安理会暂行议事规 则第 37 条,邀请澳大利亚、阿塞拜疆、比利时、布隆迪、加拿大、古巴、 [...] 捷克共和国、埃及、爱沙尼亚、埃塞俄比亚、芬兰、德国、希腊、印度尼西 亚、爱尔兰、以色列、意大利、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、马来西亚、 [...] 摩洛哥、新西兰、挪威、巴基斯坦、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、新加坡、斯 洛伐克、斯洛文尼亚、瑞典、瑞士和乌克兰的代表参加对这个项目的审议, 但无表决权。 daccess-ods.un.org | The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Australia, Azerbaijan, Belgium, Burundi, Canada, Cuba, the Czech Republic, Egypt, Estonia, Ethiopia, Finland, Germany, Greece, Indonesia, Ireland, Israel, Italy, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malaysia, Morocco, New Zealand, Norway, Pakistan, Poland, Portugal, Romania, Singapore, Slovakia, Slovenia, Sweden, Switzerland and Ukraine, to participate in the consideration of the item without the right to [...] vote, in accordance with the relevant provisions of the Charter and [...] rule 37 of the Council’s provisional rules of procedure. daccess-ods.un.org |
他们对犯罪问题以及刑罚的执行有 表决权 , 而 法官只对权限问题、 法律或诉讼程序争端以及民事利益进行裁决。 daccess-ods.un.org | The latter have a say in issues of guilt and in the enforcement of the sentence, while the judges alone decide on issues of competence, [...] on specific [...]points of law or procedure and on civil suits. daccess-ods.un.org |
东帝汶局势 秘书长关于联合国东帝汶综合特派团的报告(S/2009/72) 秘书长关于联合国东帝汶综合特派团的报告(S/ 2009/72) 主席(以英语发言):按照安全理事会第 6085 次 会议上作出的决定,根据《宪章》有关规定和安理会 暂行议事规则第 37 条,我邀请东帝汶代表参加对安 理会议程上项目的审议,但无表决权。 daccess-ods.un.org | Report of the Secretary-General on the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste (S/2009/72) : Pursuant to the decision taken at the 6085th meeting of the Security Council, I invite the representative of Timor-Leste to participate in the consideration of the item without the right to vote, in accordance with the relevant provisions of the Charter and rule 37 of the Council’s provisional rules of procedure. daccess-ods.un.org |
在可能的情况下,将准备对 《选举法》进行修改,从而按照欧安组织有关选举的建议,实 现 表决权 平 等。 daccess-ods.un.org | Possibly, changes to the Elections Act will be [...] prepared, to equalise the weight of votes, thereby [...]responding to recommendations made by [...]the OSCE concerning elections. daccess-ods.un.org |
如果这些组织的成员国行使表决权,则 这些组织便不得行使表决权,反 之亦然。 daccess-ods.un.org | Such organizations shall not [...] exercise their right to vote if their member States exercise their right to vote and vice versa. daccess-ods.un.org |
例如,世界 银行集团治理现代化问题高级别委员会建议由发达国家和发展中国家平分世界 银行表决权,但 向世界银行集团发展中国家和转型期国家转 移 表决权 的 提 议未达 到上述建议的要求。24 世界银行和基金组织中明确的投票改革是至关重要的,因 [...] 为这两个组织基于成员的制度,加上基本投票制度,对于它们最小的经济体来说 有着利害的关系,可以为其他国际机构提供一个重要的典范。 daccess-ods.un.org | For instance, the proposed shifts in voting power to developing and transition countries in the World Bank Group fall significantly short of the recommendation of the Highlevel [...] Commission on [...] Modernization of the World Bank Group Governance, which states that voting power in the World Bank should be evenly split [...]between developed and [...]developing countries.24 Forthright voting reforms in the World Bank and the Fund are critical because their constituency-based systems, enhanced by a system of basic votes, provide a stake in the organizations for the smallest economies, and could be an important model for other international institutions. daccess-ods.un.org |
联合国有关机构指派的代表可作为观察员参加大会和主要委员会的讨论,并 斟酌情况参加任何其他委员会或工作组就其活动范围内的问题进行的讨论,但无 表决权。 daccess-ods.un.org | Representatives designated by interested organs of the United Nations may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Summit, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group on questions within the scope of their activities. daccess-ods.un.org |
委员会、小组委员会和工作组的议事程序应可比照适用上文第二章、第六章 (第 19 [...] 条除外)和第七章的各条规定,但主席团/总务委员会和全权证书委员会的 主席、及各委员会、小组委员会和工作组的主席可行 使 表决权。 daccess-ods.un.org | The rules contained in chapters II, VI (except rule 19) and VII above shall be applicable, mutatis mutandis, to the proceedings of committees, subcommittees and working groups, except that the Chairs of the Bureau/General Committee and [...] Credentials Committee and the Chairs of the committees, subcommittees and working [...] groups may exercise the right to vote. daccess-ods.un.org |
如果全体委员会、起草委员会或全权证书委 [...] 员会主席无法出席,他可指定副主席之一或副主席代其出席,并 有 表决权 , 除非 被指定者与总务委员会的另一成员,属于同一代表团。 daccess-ods.un.org | If the Chairman of the Committee of the Whole, the Drafting Committee or the Credentials Committee is unable to attend, he may designate one of the Vice-Chairmen or the [...] Vice-Chairman, as appropriate, to take [...] his place, with the right to vote unless he [...]is of the same delegation as another member of the General Committee. daccess-ods.un.org |
(e) 凡非初次认购或根据上述(d)节认购而发行股本,应获得 总 表决权 的 四 分之三多 数支持。 www1.ifc.org | (e) Issuance of shares of stock, other than those subscribed either on [...] initial subscription or pursuant to paragraph (d) above, shall require a [...] three-fourths majority of the total voting power. www1.ifc.org |
在 7 月 29 [...] 日第 50 次全体会议上,理事会决定给予非政府组织国际反腐败学 院观察员地位,以使其可以经常参加理事会有关该学院业务范围内问题的审议, 但无表决权(见 E/2011/123)。 daccess-ods.un.org | At its 50th plenary meeting, on 29 July, the Council decided to grant observer status to the International Anti-Corruption Academy, an intergovernmental organization, so that it may participate, on a continuing basis, without the right to [...] vote, in the deliberations of [...] the Council on questions within the scope of the activities of the Academy (see E/2011/123). daccess-ods.un.org |
大会所设 [...] 立的在届会期间举行会议而全体会员国都有权参加的其他委员会 的主席,有权列席总务委员会会议并参与讨论,但 无 表决权。 unachina.org | Chairmen of other committees upon which all Members have the right to be represented and which are established by the General Assembly to meet during the [...] session shall be entitled to attend meetings of the General Committee and may [...] participate without vote in the discussions. unachina.org |
如其委任人要求,替任董 事有权在与作出委任的董事相同的范围内代替该董事接收董事会会议或董事委员会 [...] 会议的通知,并有权在作为董事的范围内出席作出委任的董事未有亲自出席的任何 上述会议及在会议上表决,以及一般地在上述会议上行使及履行其委任人作为董事 [...] 的所有职能、权力及职责,而就上述会议的议事程序而言,该等细则将犹如其为董 事般适用,惟在其替任一位以上董事的情况下 其 表决权 可 累 积除外。 aactechnologies.com | An alternate Director shall, if his appointor so requests, be entitled to receive notices of meetings of the Board or of committees of the Board to the same extent as, but in lieu of, the Director appointing him and shall be entitled to such extent to attend and vote as a Director at any such meeting at which the Director appointing him is not personally present and generally at such meeting to exercise and discharge all the functions, powers and duties of his appointor as a Director and for the purposes of the proceedings at such meeting the provisions of these Articles shall [...] apply as if he were a Director save that as an alternate for more than [...] one Director his voting rights shall be cumulative. aactechnologies.com |
后述副主席如与总务委 员会另一成员同属一个代表团,则无 表决权。 unachina.org | A Vice-Chairman shall not have the right to vote if he is of the same delegation as another member of the General Committee. unachina.org |
缔约方会议议事规则第7条( 其他团体或机构的参加) 进一步明确,此类观察 [...] 员经主席邀请,可就与所代表的团体或机构直接有关的事项参加任何届会的议 事,但无表决权,除 非出席届会的缔约方至少三分之一反对其他机关或机构 [...]参加。 daccess-ods.un.org | Rule 7 of the rules of procedure of the COP (Participation of other bodies or agencies) further specifies that such observers may, upon the invitation of the President, participate, without the right to vote, in the proceedings of any session [...] in matters of direct concern to the body [...] or agency they represent, unless at least [...]one third of the Parties present at the [...]session object related to the participation of other bodies or agencies. daccess-ods.un.org |
各国政府指派以观察员身份出席会议的代表和应邀出席会议的各专门机构的 代表或各政府间或非政府组织的代表,可以观察员身份参加会议关于它们特别关 切的各项问题的审议,但无表决权; 除 会议另有决定外,并可参加所有代表团均 可参加的任何委员会会议。 daccess-ods.un.org | Representatives of Governments designated as observers to the conference and representatives of specialized agencies or representatives of intergovernmental or non-governmental organizations which have been invited to the conference [...] may participate as [...] observers, without the right to vote, in the deliberations of the conference on questions of particular concern to them, and, unless the conference otherwise decides, in any committee [...]which all delegations may attend. daccess-ods.un.org |
主席团进一步回顾说,若缔约方代表未以正确的形式提交 [...] 全权证书,则可能被剥夺充分参与缔约方会议的权利,包 括 表决权。 conf.montreal-protocol.org | The Bureau further recalled that representatives of parties not presenting credentials in [...] the correct form could be precluded from full participation in the meetings of the [...] parties, including the right to vote. conf.montreal-protocol.org |
并决定基金将由24 名成员组成的董事会管理,其中由来自发展中国家缔 [...] 约方和发达国家缔约方的成员人数相等;来自发展中国家缔约方的代表应包括相 关联合国区域集团的代表及小岛屿发展中国家和最不发达国家的代表;每个董事 [...] 成员应有一名候补成员;候补成员仅有权通过主要成员参加董事会的会议,没有 表决权,除 非其代行成员职务;如成员不能出席董事会的全部或部分会议,其候 [...]补成员应代行成员职务 daccess-ods.un.org | Also decides that the Fund shall be governed by a Board of 24 members, comprising an equal number of members from developing and developed country Parties; representation from developing country Parties shall include representatives of relevant United Nations regional groupings and representatives of small island developing States and the least developed countries; each Board member shall have an alternate member; with alternate members entitled to participate in the meetings of [...] the board only through the principal [...] member, without the right to vote, unless they [...]are serving as the member; during the [...]absence of the member from all or part of a meeting of the Board, his or her alternate shall serve as the member daccess-ods.un.org |
在评定缴款额时, [...] 每个成员表决票数的计算,不应考虑任何成 员 表决权 被 中 止及由此引起表决票数 重新分配的情况。 daccess-ods.un.org | For the purpose of assessing contributions, the votes of each Member shall be [...] calculated without regard to the suspension of [...] any Member’s voting rights and any redistribution [...]of votes resulting therefrom. daccess-ods.un.org |
有缔约方建议,如果一位委员无法出席某次会议,该委员可通过信件或电 子邮件建议其表决权转给 其区域集团或对象群体的另一位委员。 daccess-ods.un.org | It was suggested that if a member were to be absent from a meeting, the member could propose, in writing via a letter or email, that his or her vote be transferred to another member of his or her regional group or constituency. daccess-ods.un.org |
当然成员在两个机构都无表决权(而以 前,政务秘书和司库有投票 权)。 daccess-ods.un.org | The ex officio [...] members have no vote in either body (whereas [...]previously the Chief Secretary and Financial Secretary were voting members). daccess-ods.un.org |
根据《公约》第一八四条和大会议事规则第 80 条,一个缔约国拖欠对管理局应缴的费用,如果拖欠数额等于或超过该国前两整 年应缴费用的总额,该国应无表决权。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 184 of the Convention and rule 80 of the rules of procedure of the Assembly, a member of the Authority that is in arrears in the payment of its financial contribution shall have no vote if the amount of its arrears equals or exceeds the amount of financial contribution due from it for the preceding two years. daccess-ods.un.org |
人民陪审员依法参加合议庭审判案件,除不得担任审判长外,与合议庭 [...] 其他成员享有同等的权利,承担同等的义务,并共同对事实认定、法律适用独立 行使表决权。 daccess-ods.un.org | Although they are not permitted to serve as presiding judges, people’s assessors participating in collegial judgment panels under the law have the same rights and perform the same functions as [...] other members of the panel, and exercise the [...] same power to vote independently [...]on the findings of the court and the application of the law. daccess-ods.un.org |
任何非执行局成员的开发计划署、人口基金或项目厅的国家 成员均可参与执行局的会议,同时根据吁请促进观察员成员国和观察 员国有效参与的大会第 [...] 48/162 和 50/227 号决议,可参与讨论,但无 表决权。 daccess-ods.un.org | Any State member of UNDP, UNFPA or UNOPS who is not a member of the Executive Board may attend Board meetings and, based on General Assembly resolutions 48/162 and 50/227, which, inter alia, call for the facilitation of the effective [...] participation of observer Member States and observer States, may participate in its [...] deliberations without the right to vote. daccess-ods.un.org |
该组织在地方和全 球社会公正问题上传达了基督教对于妇女的态度,支持妇女、女孩以及家庭的 [...] 人权,在新西兰全国妇女理事会中代表她们,并且在 Aotearoa 基督教长老会大 会中拥有表决权。 daccess-ods.un.org | It provides a Christian voice for women on local and global issues of social justice, advocates for human rights for women, girls and families, represents them on the [...] National Council of Women of New [...] Zealand and has voting rights at the General Assembly [...]of the Presbyterian Church of Aotearoa. daccess-ods.un.org |
会议还决定,全国制宪会议的成员由 135 名长老按照 4.5 的公式选出, 并由无表决权成员及六个签署方的代表组成的甄选委员会提供协助。 daccess-ods.un.org | It was also decided that the members of the National Constitutional Assembly would be selected by 135 elders based on the 4.5 formula, assisted by a selection committee of non-voting members, as well as representatives of the six signatories. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。